.\" Automatically generated by Pod::Man 2.28 (Pod::Simple 3.29) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is turned on, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{ . if \nF \{ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "fr::ssl::SSL_set_session 3SSL" .TH fr::ssl::SSL_set_session 3SSL "2015-12-31" "1.0.2a 1.0.2c" "OpenSSL" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "NOM" .IX Header "NOM" SSL_set_session \- Définir une session \s-1TLS\s0 ou \s-1SSL\s0 à utiliser lors d'une connexion \s-1TLS\s0 ou \s-1SSL\s0 .SH "SYNOPSIS" .IX Header "SYNOPSIS" \&\fB #include \fR .PP \&\fB int SSL_set_session(\s-1SSL\s0 *\fR\fIssl\fR\fB, \s-1SSL_SESSION\s0 *\fR\fIsession\fR\fB);\fR .SH "DESCRIPTION" .IX Header "DESCRIPTION" \&\fBSSL_set_session\fR() définit la \fIsession\fR à utiliser quand la connexion \s-1TLS\s0 ou \s-1SSL\s0 va être établie. \fBSSL_set_session\fR() n'est utile que pour les clients \s-1TLS\s0 ou \s-1SSL.\s0 Quand la session est définie, le compteur de références de \fIsession\fR est augmenté d'un. Si la session n'est pas réutilisée, le compteur de références est diminué lors de \fBSSL_connect\fR(). Un appel \&\fBSSL_session_reused\fR(3) permet de savoir si la session a été réutilisée. .PP Si une session est déjà définie dans \fIssl\fR (parce qu'elle a été définie avec \fBSSL_set_session\fR() auparavant ou que le même \fIssl\fR a déjà été utilisé pour une connexion), \fBSSL_SESSION_free\fR() sera appelée pour cette session. .SH "NOTES" .IX Header "NOTES" Les objets \s-1SSL_SESSION\s0 conservent des informations sur les liens internes à propos de la liste du cache de sessions, lorsqu'ils sont insérés dans le cache de sessions d'un objet \s-1SSL_CTX.\s0 Un objet \s-1SSL_SESSION,\s0 quel que soit son compteur de références, ne doit donc être utilisé qu'avec un objet \&\s-1SSL_CTX \s0(et les objets \s-1SSL\s0 créés à partir de cet objet \s-1SSL_CTX\s0). .SH "VALEURS DE RETOUR" .IX Header "VALEURS DE RETOUR" Les valeurs suivantes peuvent être renvoyées. .IP "0" 4 L'opération a échoué ; vérifiez la pile d'erreur pour découvrir la raison. .IP "1" 4 .IX Item "1" L'opération a réussi. .SH "VOIR AUSSI" .IX Header "VOIR AUSSI" \&\fBssl\fR(3), \fBSSL_SESSION_free\fR(3), \&\fBSSL_get_session\fR(3), \&\fBSSL_session_reused\fR(3), \&\fBSSL_CTX_set_session_cache_mode\fR(3) .SH "TRADUCTION" .IX Header "TRADUCTION" La traduction de cette page de manuel est maintenue par les membres de la liste . Veuillez signaler toute erreur de traduction par un rapport de bogue sur le paquet manpages-fr-extra.