.\" Copyright (c) Bruno Haible .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_ONEPARA) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" GNU glibc-2 source code and manual .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH STRNLEN 3 "25 février 2014" GNU "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM strnlen \- Déterminer la longueur d'une chaîne .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .sp \fBsize_t strnlen(const char *\fP\fIs\fP\fB, size_t \fP\fIlngmax\fP\fB);\fP .fi .sp .in -4n Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consultez \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .in .sp \fBstrnlen\fP()\ : .PD 0 .ad l .RS 4 .TP 4 Depuis la glibc 2.10\ : _XOPEN_SOURCE\ >=\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L .TP Avant la glibc 2.10\ : _GNU_SOURCE .RE .ad .PD .SH DESCRIPTION La fonction \fBstrnlen\fP() renvoie le nombre d'octets de la chaîne pointée par \fIs\fP, octet nul («\ \e0\ ») final non compris, mais en examinant au maximum \fIlngmax\fP\ octets. Ce faisant, \fBstrnlen\fP() n'examine que les \fIlngmax\fP premiers octets de \fIs\fP et n'atteint jamais \fIs+lngmax\fP. .SH "VALEUR RENVOYÉE" La fonction \fBstrnlen\fP() renvoie \fIstrlen(s)\fP si la longueur est inférieure à \fIlngmax\fP, ou \fIlngmax\fP s'il n'y a pas d'octet nul («\ \e0\ ») parmi les \fIlngmax\fP premiers octets de la chaîne pointée par \fIs\fP. .SH ATTRIBUTS .SS "Multithreading (voir pthreads(7))" La fonction \fBstrnlen\fP() est sûre dans un contexte multithread. .SH CONFORMITÉ POSIX.1\-2008. .SH "VOIR AUSSI" \fBstrlen\fP(3) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Thierry Vignaud (2002), Alain Portal \ (2006). Nicolas François et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».