.\" Copyright (C) 2011 by Andi Kleen .\" and Copyright (c) 2011 by Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Syscall added in following commit .\" commit a2e2725541fad72416326798c2d7fa4dafb7d337 .\" Author: Arnaldo Carvalho de Melo .\" Date: Mon Oct 12 23:40:10 2009 -0700 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH RECVMMSG 2 "24 décembre 2012" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM recvmmsg \- Recevoir plusieurs message sur une socket .SH SYNOPSIS .nf \fB#define _GNU_SOURCE\fP \fB#include \fP \fBint recvmmsg(int \fP\fIsockfd\fP\fB, struct mmsghdr *\fP\fImsgvec\fP\fB, unsigned int \fP\fIvlen\fP\fB,\fP .br \fB unsigned int \fP\fIflags\fP\fB, struct timespec *\fP\fItimeout\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION L'appel système \fBrecvmmsg\fP() est une extension de \fBrecvmsg\fP(2) qui permet à l'appelant de recevoir plusieurs messages d'une socket en utilisant un seul appel système. (Cela améliore les performances pour certaines applications.) Une autre propriété de ce cette extension de \fBrecvmsg\fP(2) est la gestion d'une temporisation pour l'opération de réception. Le paramètre \fIsockfd\fP est le descripteur de fichier de la socket émettrice. L'argument \fImsgvec\fP est un pointeur vers un tableau de structures \fImmsghdr\fP. La taille de ce tableau est précisée dans \fIvlen\fP. La structure \fImmsghdr\fP est définie dans \fI\fP comme ceci\ : .in +4n .nf struct mmsghdr { struct msghdr msg_hdr; /* En\-tête du message */ unsigned int msg_len; /* Nombre d'octets reçus pour l'en\-tête */ }; .fi .in .PP Le champ \fImsg_hdr\fP est une structure \fImsghdr\fP, conformément à \fBrecvmsg\fP(2). Le champ \fImsg_len\fP est le nombre d'octets retourné par le message dans l'entrée. Ce champ a la même valeur que la valeur de retour de la simple commande \fBrecvmsg\fP(2) sur l'en\-tête. L'argument \fIflags\fP contient le OU binaire de la collection des attributs. Les attributs sont ceux documentés pour \fBrecvmsg\fP(2), plus\ : .TP \fBMSG_WAITFORONE\fP (depuis Linux 2.6.34) Activer \fBMSG_DONTWAIT\fP après le premier message reçu. .PP L'argument \fItimeout\fP est un pointeur vers une \fIstruct timespec\fP (consultez \fBclock_gettime\fP(2)) définissant la temporisation (en secondes et nanosecondes) pour l'opération de réception. (Cet intervalle sera arrondi à la granularité de l'horloge système, et peut être légèrement modifié à cause des délais d'ordonnancement du noyau.) Si \fItimeout\fP est le pointeur nul, l'opération se bloque indéfiniment. Un appel bloquant \fBrecvmmsg\fP() bloque jusqu'à la réception de \fIvlsen\fP messages ou l'expiration de la temporisation. Un appel non bloquant lit autant de messages que disponibles (jusqu'à la limite indiquée par \fIvlen\fP) et retourne immédiatement. Au retour de \fBrecvmmsg\fP(), les éléments successifs de \fImsgvec\fP sont mis à jour pour contenir l'information concernant chaque message reçu : les champs secondaires de \fImsg_hdr\fP sont mis à jour conformément à \fBrecmsg\fP(2). La valeur de retour de l'appel indique le nombre d'éléments de \fImsgvec\fP mis à jour. .SH "VALEUR RENVOYÉE" En cas du succès, \fBrecvmmsg\fP() retourne le nombre de messages reçus dans \fImsgvec\fP\ ; Dans le cas contraire, il renvoie \-1 et remplit \fIerrno\fP avec le code d'erreur. .SH ERREURS Les erreurs sont les mêmes que pour \fBrecvmsg\fP(2), plus l'erreur suivante\ : .TP \fBEINVAL\fP \fItimeout\fP n'est pas valable. .SH VERSIONS L'appel système \fBrecvmmsg\fP() a été ajouté dans Linux\ 2.6.33. La prise en charge dans la glibc a été ajoutée dans la version\ 2.12. .SH CONFORMITÉ \fBrecvmmsg\fP() est spécifique à Linux. .SH EXEMPLE .PP Le programme suivant utilise \fBrecvmmsg\fP() pour recevoir plusieurs messages sur une socket et les stocker dans plusieurs tampons. L'appel termine si tous les tampons sont remplis ou si le délai indiqué est dépassé. Le morceau de code suivant engendre périodiquement des datagrammes UDP contenant un nombre aléatoire\ : .in +4n .nf $\fB while true; do echo $RANDOM > /dev/udp/127.0.0.1/1234; \fP \fBsleep 0.25; done\fP .fi .in Ces datagrammes sont lus par le programme ci\-dessous, qui peut par exemple afficher la sortie suivante\ : .in +4n .nf $\fB ./a.out\fP 5 messages reçus 1 11782 2 11345 3 304 4 13514 5 28421 .fi .in .SS "Source du programme" \& .nf #define _GNU_SOURCE #include #include #include #include #include int main(void) { #define VLEN 10 #define BUFSIZE 200 #define TIMEOUT 1 int sockfd, retval, i; struct sockaddr_in sa; struct mmsghdr msgs[VLEN]; struct iovec iovecs[VLEN]; char bufs[VLEN][BUFSIZE+1]; struct timespec timeout; sockfd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, 0); if (sockfd == \-1) { perror("socket()"); exit(EXIT_FAILURE); } sa.sin_family = AF_INET; sa.sin_addr.s_addr = htonl(INADDR_LOOPBACK); sa.sin_port = htons(1234); if (bind(sockfd, (struct sockaddr *) &sa, sizeof(sa)) == \-1) { perror("bind()"); exit(EXIT_FAILURE); } memset(msgs, 0, sizeof(msgs)); for (i = 0; i < VLEN; i++) { iovecs[i].iov_base = bufs[i]; iovecs[i].iov_len = BUFSIZE; msgs[i].msg_hdr.msg_iov = &iovecs[i]; msgs[i].msg_hdr.msg_iovlen = 1; } timeout.tv_sec = TIMEOUT; timeout.tv_nsec = 0; resultat = recvmmsg(sockfd, msgs, VLEN, 0, &timeout); if (resultat == \-1) { perror("recvmmsg()"); exit(EXIT_FAILURE); } printf("%d messages reçus\en", resultat); for (i = 0; i < resultat; i++) { bufs[i][msgs[i].msg_len] = 0; printf("%d %s", i+1, bufs[i]); } exit(EXIT_SUCCESS); } .fi .SH "VOIR AUSSI" \fBclock_gettime\fP(2), \fBrecvmsg\fP(2), \fBsendmmsg\fP(2), \fBsendmsg\fP(2), \fBsocket\fP(2), \fBsocket\fP(7) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».