.\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified Sat Jul 24 18:45:17 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PSIGNAL 3 "6 octobre 2010" GNU "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM psignal, psiginfo \- Afficher le libellé d'un signal .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .sp \fBvoid psignal(int \fP\fIsig\fP\fB, const char *\fP\fIs\fP\fB);\fP \fBvoid psiginfo(const siginfo_t *\fP\fIpinfo\fP\fB, const char *\fP\fIs\fP\fB);\fP .sp \fBextern const char *const \fP\fIsys_siglist\fP\fB[];\fP .fi .sp .in -4n Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consultez \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .in .sp \fBpsignal\fP()\ : _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE .br \fBpsiginfo\fP()\ : _XOPEN_SOURCE\ >=\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L .br \fIsys_siglist\fP\ : _BSD_SOURCE .SH DESCRIPTION La fonction \fBpsignal\fP() affiche un message sur \fIstderr\fP constitué de la chaîne \fIs\fP, d'un deux\-points, d'un espace, et d'un libellé décrivant le signal numéro \fIsig\fP. Si la chaîne \fIs\fP vaut NULL ou est vide, le deux\-points et l'espace ne sont pas affichés. Si \fIsig\fP est invalide, le message affiché indiquera un signal inconnu. La fonction \fBpsiginfo\fP() agit comme \fBpsignal\fP(), sauf qu'elle affiche les informations sur le signal décrit par \fIpinfo\fP, qui devrait pointer vers une structure \fIsiginfo_t\fP valide. En plus de la description du signal, \fBpsiginfo\fP() affiche des informations sur l'origine du signal, et toute autre information relative au signal (comme par exemple, l'adresse mémoire pertinente pour les signaux générés par le matériel, l'identifiant du processus fils pour \fBSIGCHLD\fP, et, pour les signaux activés par \fBkill\fP(2) ou \fBsigqueue\fP(3), l'identifiant du processus et de l'utilisateur émetteur du signal). La table \fIsys_siglist\fP contient les libellés des messages, indexés par le numéro de signal. .SH "VALEUR RENVOYÉE" Les fonctions \fBpsignal\fP() et \fBpsiginfo\fP() ne renvoient aucune valeur. .SH VERSIONS La fonction \fBpsiginfo\fP() a été ajoutée à la glibc dans la version 2.10. .SH CONFORMITÉ POSIX.1\-2008, BSD\ 4.3. .SH BOGUES Dans les versions de la glibc antérieures à 2.12, \fBpsiginfo\fP() avait les bogues suivants : .IP * 3 .\" FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12107 .\" Reportedly now fixed; check glibc 2.13 Dans certaines circonstances, un saut de ligne terminal n'est pas affiché. .IP * .\" FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12108 .\" Reportedly now fixed; check glibc 2.13 Les détails supplémentaires ne sont pas affichés pour les signaux temps\-réel. .SH "VOIR AUSSI" \fBsigaction\fP(2), \fBperror\fP(3), \fBstrsignal\fP(3), \fBsignal\fP(7) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Christophe Blaess (1996-2003), Alain Portal (2003-2006). Nicolas François et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».