.\" Copyright 2002 Walter Harms (walter.harms@informatik.uni-oldenburg.de) .\" .\" %%%LICENSE_START(GPL_NOVERSION_ONELINE) .\" Distributed under GPL .\" %%%LICENSE_END .\" .\" 2002-07-27 Walter Harms .\" this was done with the help of the glibc manual .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH ISGREATER 3 "27 janvier 2014" "" "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM isgreater, isgreaterequal, isless, islessequal, islessgreater, isunordered \- Relations d'ordre pour nombre à virgule flottante, sans exception pour NaN .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .sp \fBint isgreater(\fP\fIx\fP\fB, \fP\fIy\fP\fB);\fP .sp \fBint isgreaterequal(\fP\fIx\fP\fB, \fP\fIy\fP\fB);\fP .sp \fBint isless(\fP\fIx\fP\fB, \fP\fIy\fP\fB);\fP .sp \fBint islessequal(\fP\fIx\fP\fB, \fP\fIy\fP\fB);\fP .sp \fBint islessgreater(\fP\fIx\fP\fB, \fP\fIy\fP\fB);\fP .sp \fBint isunordered(\fP\fIx\fP\fB, \fP\fIy\fP\fB);\fP .fi .sp Effectuez l'édition des liens avec l'option \fI\-lm\fP. .sp .in -4n Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consultez \fBfeature_test_macros\fP(7))\ : .in .sp .ad l Toutes les fonctions définies ici\ : .RS _XOPEN_SOURCE\ >=\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200112L .br ou \fIcc\ \-std=c99\fP .RE .ad b .SH DESCRIPTION Les opérations de relation usuelles (comme \fB<\fP, «\ inférieur à\ ») échouent si l'un des paramètres vaut NaN (\fINot a Number\fP, ce qui signifie «\ pas un nombre\ »), et déclenchent une exception. Pour l'éviter, C99 définit les macros listées ci\-dessous. Ces macros garantissent de n'évaluer leurs paramètres qu'une seule fois. Les paramètres peuvent être de n'importe quel type flottant réel (attention, il ne faut pas passer des valeurs entières en paramètre de ces macros, ces paramètres \fIne seront pas\fP convertis en type flottant réel). .TP \fBisgreater\fP() détermine si \fI(x)\ >\ (y)\fP sans lever d'exception si \fIx\fP ou \fIy\fP vaut NaN. .TP \fBisgreaterequal\fP() détermine si \fI(x)\ >=\ (y)\fP sans lever d'exception si \fIx\fP ou \fIy\fP vaut NaN. .TP \fBisless\fP() détermine si \fI(x)\ <\ (y)\fP sans lever d'exception si \fIx\fP ou \fIy\fP vaut NaN. .TP \fBislessequal\fP() détermine si \fI(x)\ <=\ (y)\fP sans lever d'exception si \fIx\fP ou \fIy\fP vaut NaN. .TP \fBislessgreater\fP() détermine si \fI(x)\ < (y) || (x) >\ (y)\fP sans lever d'exception si \fIx\fP ou \fIy\fP vaut NaN. Cette macro n'est pas équivalente à \fIx\ !=\ y\fP car cette expression est vraie si \fIx\fP ou \fIy\fP vaut NaN. .TP \fBisunordered\fP() détermine si ses paramètres n'ont pas d'ordre, c'est\-à\-dire si au moins un de ses paramètres est un NaN. .SH "VALEUR RENVOYÉE" Les macros autres que \fBisunordered\fP() renvoient le résultat de la relation d'ordre\ ; ces macros renvoient 0 si l'un des paramètres est un NaN. \fBisunordered\fP() renvoie 1 si \fIx\fP ou \fIy\fP vaut NaN et 0 sinon. .SH ERREURS Aucune erreur ne se produit. .SH ATTRIBUTS .SS "Multithreading (voir pthreads(7))" Les macros \fBisgreater\fP(), \fBisgreaterequal\fP(), \fBisless\fP(), \fBislessequal\fP(), \fBislessgreater\fP() et \fBisunordered\fP() sont sûres dans un contexte multithread. .SH CONFORMITÉ C99, POSIX.1\-2001. .SH NOTES Tous les matériels ne supportent pas ces fonctions, et quand une gestion matérielle n'est pas fournie, elles sont émulées par des macros. Cela diminue les performances. Ne les utilisez pas si NaN ne vous concerne pas. .SH "VOIR AUSSI" \fBfpclassify\fP(3), \fBisnan\fP(3) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Christophe Blaess (1996-2003), Alain Portal (2003-2006). Florentin Duneau et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».