.\" Copyright (c) 1995 Michael Chastain (mec@shell.portal.com), 15 April 1995.
.\"
.\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL)
.\" This is free documentation; you can redistribute it and/or
.\" modify it under the terms of the GNU General Public License as
.\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of
.\" the License, or (at your option) any later version.
.\"
.\" The GNU General Public License's references to "object code"
.\" and "executables" are to be interpreted as the output of any
.\" document formatting or typesetting system, including
.\" intermediate and printed output.
.\"
.\" This manual is distributed in the hope that it will be useful,
.\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
.\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
.\" GNU General Public License for more details.
.\"
.\" You should have received a copy of the GNU General Public
.\" License along with this manual; if not, see
.\" .
.\" %%%LICENSE_END
.\"
.\" Modified Tue Oct 22 08:11:14 EDT 1996 by Eric S. Raymond
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH IPC 2 "16 octobre 2012" Linux "Manuel du programmeur Linux"
.SH NOM
ipc \- Appeler les fonctions IPC du System\ V
.SH SYNOPSIS
.nf
\fBint ipc(unsigned int \fP\fIcall\fP\fB, int \fP\fIfirst\fP\fB, int \fP\fIsecond\fP\fB, int \fP\fIthird\fP\fB,\fP
\fB void *\fP\fIptr\fP\fB, long \fP\fIfifth\fP\fB);\fP
.fi
.SH DESCRIPTION
\fBipc\fP() est un point commun d'entrée dans le noyau pour les appels système
IPC du System\ V qui concernent les messages, les sémaphores et la mémoire
partagée. \fIcall\fP indique la fonction IPC à invoquer. Les autres arguments
sont transmis à l'appel système approprié.
.PP
Les programmes utilisateurs doivent appeler les fonctions par leurs noms
habituels. Seuls les implémenteurs de bibliothèques standards et les hackers
Linux peuvent avoir besoin d'employer \fBipc\fP().
.SH CONFORMITÉ
\fBipc\fP() est spécifique à Linux et ne doit pas être utilisé dans des
programmes destinés à être portables.
.SH NOTES
Sur quelques architectures —\ par exemple x86\-64 et ARM\ — il n'existe pas
d'appel système \fBipc\fP()\ ; \fBmsgctl\fP(2), \fBsemctl\fP(2), \fBshmctl\fP(2) et
autres y sont implémentés comme des appels système distincts.
.SH "VOIR AUSSI"
\fBmsgctl\fP(2), \fBmsgget\fP(2), \fBmsgrcv\fP(2), \fBmsgsnd\fP(2), \fBsemctl\fP(2),
\fBsemget\fP(2), \fBsemop\fP(2), \fBsemtimedop\fP(2), \fBshmat\fP(2), \fBshmctl\fP(2),
\fBshmdt\fP(2), \fBshmget\fP(2)
.SH COLOPHON
Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP
Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des
anomalies peuvent être trouvées à l'adresse
\%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
.SH TRADUCTION
Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil
po4a par l'équipe de
traduction francophone au sein du projet perkamon
.
.PP
Christophe Blaess (1996-2003),
Alain Portal (2003-2006).
Julien Cristau et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009).
.PP
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à
ou par un rapport de bogue sur
le paquet \fBmanpages\-fr\fR.
.PP
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en
utilisant la commande
«\ \fBman\ \-L C\fR \fI