.\" This man page is Copyright (C) 2006 Andi Kleen . .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM_ONE_PARA) .\" Permission is granted to distribute possibly modified copies .\" of this page provided the header is included verbatim, .\" and in case of nontrivial modification author and date .\" of the modification is added to the header. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" 2008, mtk, various edits .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GETCPU 2 "3 avril 2013" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM getcpu \- Déterminer le processeur et le nœud NUMA sur lesquels le thread appelant est en cours d'exécution .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .sp \fBint getcpu(unsigned *\fP\fIcpu\fP\fB, unsigned *\fP\fInode\fP\fB, struct getcpu_cache *\fP\fItcache\fP\fB);\fP .fi \fIRemarque\fP\ : il n'existe pas de fonction glibc autour de cet appel système\ ; consultez \fBNOTES\fP. .SH DESCRIPTION L'appel système \fBgetcpu\fP() identifie le processeur et le nœud sur lesquels le thread ou processus appelant est en cours d'exécution et écrit le résultat dans les entiers pointés par les arguments \fIcpu\fP et \fInode\fP. Le processeur est un petit entier unique identifiant une CPU. Le nœud est un petit entier unique identifiant un nœud NUMA. Si \fIcpu\fP ou \fInode\fP est NULL, rien n'est écrit dans leur pointeur respectif. Le troisième argument de cet appel système est aujourd'hui inutilisé, et devrait être indiqué comme valant NULL sauf si la portabilité vers Linux 2.6.23 ou antérieur est nécessaire (consultez les NOTES). L'information placée dans \fIcpu\fP n'est garantie d'être exacte qu'au moment de l'appel\ : à moins que l'affinité CPU n'ait été définie avec \fBsched_setaffinity\fP(2), le noyau peut changer de processeur à tout moment. (Normalement, cela n'arrive pas car l'ordonnanceur essaie de minimiser les mouvements entre CPU et cache, mais c'est possible.) L'appelant doit être prêt à gérer la situation où les informations renvoyées dans \fIcpu\fP et \fInode\fP ne sont plus valables au retour de l'appel. .SH "VALEUR RENVOYÉE" S'il réussit, la valeur zéro est renvoyée. En cas d'erreur, il renvoie \-1 et remplit \fIerrno\fP avec la valeur d'erreur. .SH ERREURS .TP \fBEFAULT\fP Les arguments pointent en dehors de l'espace d'adressage du processus appelant. .SH VERSIONS \fBgetcpu\fP() a été ajouté au noyau dans sa version\ 2.6.19 pour les architectures x86_64 et i386. .SH CONFORMITÉ \fBgetcpu\fP() est spécifique à Linux. .SH NOTES Linux fait de gros efforts pour rendre cet appel aussi rapide que possible. Le but de \fBgetcpu\fP() est de permettre aux programmes de réaliser des optimisations de données propres à chaque processeur et pour l'optimisation NUMA. La glibc ne fournit pas de fonction autour de cet appel système\ ; utilisez \fBsyscall\fP(2) pour l'appeler\ ; ou utilisez \fBsched_getcpu\fP(3) à la place. .\" commit 4307d1e5ada595c87f9a4d16db16ba5edb70dcb1 .\" Author: Ingo Molnar .\" Date: Wed Nov 7 18:37:48 2007 +0100 .\" x86: ignore the sys_getcpu() tcache parameter .\" .\" ===== Before kernel 2.6.24: ===== .\" .I tcache .\" is a pointer to a .\" .IR "struct getcpu_cache" .\" that is used as a cache by .\" .BR getcpu (). .\" The caller should put the cache into a thread-local variable .\" if the process is multithreaded, .\" because the cache cannot be shared between different threads. .\" .I tcache .\" can be NULL. .\" If it is not NULL .\" .BR getcpu () .\" will use it to speed up operation. .\" The information inside the cache is private to the system call .\" and should not be accessed by the user program. .\" The information placed in the cache can change between kernel releases. .\" .\" When no cache is specified .\" .BR getcpu () .\" will be slower, .\" but always retrieve the current CPU and node information. .\" With a cache .\" .BR getcpu () .\" is faster. .\" However, the cached information is updated only once per jiffy (see .\" .BR time (7)). .\" This means that the information could theoretically be out of date, .\" although in practice the scheduler's attempt to maintain .\" soft CPU affinity means that the information is unlikely to change .\" over the course of the caching interval. Le paramètre \fItcache\fP n'est pas utilisé depuis la version\ 2.6.24 de Linux. Dans les noyaux antérieurs, si cet argument n'était pas NULL, il spécifiait un pointeur vers un tampon de l'appelant dans l'espace local de stockage du thread utilisé pour fournir un mécanisme de cache à \fBgetcpu\fP(). L'utilisation de ce cache pouvait accélérer les appels à \fBgetcpu\fP(), avec le faible risque que l'information renvoyée ne soit plus à jour. On a considéré que le mécanisme de cache entraînait des problèmes lors de la migration de threads entre processeurs, aussi, cet argument est aujourd'hui ignoré. .SH "VOIR AUSSI" \fBmbind\fP(2), \fBsched_setaffinity\fP(2), \fBset_mempolicy\fP(2), \fBsched_getcpu\fP(3), \fBcpuset\fP(7) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Alain Portal \ (2008). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».