.\" Copyright (c) 2003 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" The GNU General Public License's references to "object code" .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any .\" document formatting or typesetting system, including .\" intermediate and printed output. .\" .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public .\" License along with this manual; if not, see .\" . .\" %%%LICENSE_END .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH AIO_CANCEL 3 "8 mai 2012" "" "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM aio_cancel \- Annuler une requête d'E/S asynchrone en cours .SH SYNOPSIS \fB#include \fP .sp \fBint aio_cancel(int \fP\fIfd\fP\fB, struct aiocb *\fP\fIaiocbp\fP\fB);\fP .sp Effectuez l'édition des liens avec l'option \fI\-lrt\fP. .SH DESCRIPTION La fonction \fBaio_cancel\fP() tente d'annuler les requêtes d'E/S asynchrones en cours du descripteur de fichier \fIfd\fP. Si \fIaiocbp\fP est NULL, toutes ces requêtes sont annulées. Sinon, seule la requête décrite par le bloc de contrôle pointé par \fIaiocbp\fP est annulée. Consultez \fBaio\fP(7) pour une description de la structure \fIaiocb\fP. .LP Une notification asynchrone normale survient pour les requêtes annulées (consultez \fBaio\fP(7) et \fBsigevent\fP(7)). L'état de retour de la requête (\fBaio_return\fP(3)) est défini à \-1 et l'état de l'erreur de la requête (\fBaio_error\fP(3)) est défini à \fBECANCELED\fP. Le bloc de contrôle des requêtes qui n'ont pas été annulées n'est pas modifié. .LP Si la requête n'a pas pu être annulée, elle se terminera comme d'habitude après avoir réalisé l'opération d'E/S (dans ce cas, \fBaio_error\fP(3) renverra l'état \fBEINPROGRESSS\fP). .LP Si \fIaiocbp\fP n'est pas NULL et si \fIfd\fP diffère du descripteur de fichier pour lequel l'opération asynchrone a été initiée, les résultats sont imprévisibles. .LP .\" FreeBSD: not those on raw disk devices. Les opérations qui peuvent être annulées dépendent de l'implémentation. .SH "VALEUR RENVOYÉE" La fonction \fBaio_cancel\fP() renvoie une des valeurs suivantes\ : .TP \fBAIO_CANCELED\fP Toutes les requêtes ont été annulées avec succès. .TP \fBAIO_NOTCANCELED\fP Au moins une des requêtes indiquées n'a pas été annulée parce qu'elle était en cours. Dans ce cas, l'état de chaque requête peut être vérifié en utilisant \fBaio_error\fP(3). .TP \fBAIO_ALLDONE\fP Toutes les requêtes étaient déjà achevées avant l'appel. .TP \-1 Une erreur est survenue. La raison de l'erreur est définie dans \fIerrno\fP. .SH ERREURS .TP \fBEBADF\fP \fIfd\fP n'est pas un descripteur de fichier valable. .TP \fBENOSYS\fP \fBaio_cancel\fP() n'est pas implémenté. .SH VERSIONS La fonction \fBaio_cancel\fP() est disponible depuis la glibc\ 2.1. .SH CONFORMITÉ POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008. .SH EXEMPLE Consultez \fBaio\fP(7). .SH "VOIR AUSSI" \fBaio_error\fP(3), \fBaio_fsync\fP(3), \fBaio_read\fP(3), \fBaio_return\fP(3), \fBaio_suspend\fP(3), \fBaio_write\fP(3), \fBlio_listio\fP(3), \fBaio\fP(7) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Alain Portal \ (2004-2006). Florentin Duneau et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».