.\" Copyright (C) 1995 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" Written 10 June 1995 by Andries Brouwer .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Thu Oct 31 15:16:23 1996 by Eric S. Raymond .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH LLSEEK 2 "13 juillet 2012" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM _llseek \- Positionner la tête de lecture/écriture dans un fichier .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP \fB#include \fP .sp \fBint _llseek(unsigned int \fP\fIfd\fP\fB, unsigned long \fP\fIoffset_high\fP\fB,\fP \fB unsigned long \fP\fIoffset_low\fP\fB, loff_t *\fP\fIresult\fP\fB,\fP \fB unsigned int \fP\fIwhence\fP\fB);\fP .fi \fIRemarque\fP\ : il n'existe pas de fonction glibc autour de cet appel système\ ; consultez \fBNOTES\fP. .SH DESCRIPTION La fonction \fB_llseek\fP() place la tête de lecture/écriture du fichier associé à \fIfd\fP à la position \fI(offset_high<<32) | offset_low\fP (en octets) par rapport au début du fichier, à la position actuelle, ou à la fin du fichier, suivant que la valeur \fIwhence\fP soit \fBSEEK_SET\fP, \fBSEEK_CUR\fP ou \fBSEEK_END\fP, respectivement. La fonction retourne la nouvelle position dans l'argument \fIresult\fP. .SH "VALEUR RENVOYÉE" En cas de réussite, \fB_llseek\fP() renvoie 0, sinon il renvoie \-1, auquel cas \fIerrno\fP contient le code d'erreur. .SH ERREURS .TP \fBEBADF\fP \fIfd\fP n'est pas un descripteur de fichier ouvert. .TP \fBEFAULT\fP Problème lors de la copie des résultats vers l'espace utilisateur. .TP \fBEINVAL\fP \fIwhence\fP est invalide. .SH CONFORMITÉ Cette fonction est spécifique à Linux et ne devrait pas être employée dans des programmes destinés à être portables. .SH NOTES La glibc ne fournit pas de fonction autour de cet appel système\ ; utilisez \fBsyscall\fP(2) pour l'appeler. .SH "VOIR AUSSI" \fBlseek\fP(2), \fBlseek64\fP(3) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Christophe Blaess (1996-2003), Alain Portal (2003-2006). Julien Cristau et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».