.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1993 Giorgio Ciucci (giorgio@crcc.it) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified 2001-11-28, by Michael Kerrisk, .\" Changed data type of proj_id; minor fixes .\" aeb: further fixes; added notes. .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH FTOK 3 "8. August 2015" GNU Linux\-Programmierhandbuch .SH BEZEICHNUNG ftok \- konvertiert einen Pfadnamen und einen Projektbezeichner in einen System\-V\-IPC\-Schlüssel .SH ÜBERSICHT .nf \fB#include \fP \fB#include \fP .fi .sp \fBkey_t ftok(const char *\fP\fIpathname\fP\fB, int \fP\fIproj_id\fP\fB);\fP .SH BESCHREIBUNG Die Funktion \fBftok\fP() verwendet die Identität der durch \fIpathname\fP (muss auf eine existierende Datei ohne Zugriffsbeschränkungen weisen) angegebenen Datei und die niederwertigsten 8 Bit von \fIproj_id\fP (muss ungleich Null sein) für die Erzeugung eines System\-V\-IPC\-Schlüssels des Typs \fIkey_t\fP. Der Schlüssel eignet sich für den Einsatz mit \fBmsgget\fP(2), \fBsemget\fP(2) oder \fBshmget\fP(2). .LP Der resultierende Wert ist der gleiche für alle Pfadnamen, welche die gleiche Datei benennen, wenn der gleiche Wert von \fIproj_id\fP verwendet wird. Der Rückgabewert sollte ein anderer sein, wenn sich die (gleichzeitig bestehenden) Dateien oder die Projekt\-IDs unterscheiden. .SH RÜCKGABEWERT Bei Erfolg wird der erzeugte Wert vom Typ \fBkey_t\fP zurückgegeben, ansonsten \-1 und der Fehlerindikator \fIerrno\fP wird wie beim Systemaufruf \fBstat\fP(2) gesetzt. .SH ATTRIBUTE Siehe \fBattributes\fP(7) für eine Erläuterung der in diesem Abschnitt verwandten Ausdrücke. .TS allbox; lb lb lb l l l. Schnittstelle Attribut Wert T{ \fBftok\fP() T} Multithread\-Fähigkeit MT\-Safe .TE .SH "KONFORM ZU" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008. .SH ANMERKUNGEN Auf einigen frühen Systemen war der Prototyp: .sp .RS \fBkey_t ftok(char *\fP\fIpathname\fP\fB, char \fP\fIproj_id\fP\fB);\fP .RE .PP Heute ist \fIproj_id\fP ein \fIint\fP, es werden aber immer noch nur 8 Bit verwendet. Typische Anwendungen verwenden für \fIproj_id\fP ein ASCII\-Zeichen, weshalb das Verhalten nicht definiert ist, wenn \fIproj_id\fP gleich Null ist. .LP Natürlich kann nicht garantiert werden, dass der resultierende \fIkey_t\fP\-Schlüssel eindeutig ist. Normalerweise verbindet ein umfassendes Herangehen das gegebene \fIproj_id\fP\-Byte, die unteren 16 Bits der Inode\-Nummer und die unteren 8 Bit der Gerätenummer zu einem 32\-Bit\-Ergebnis. Kollisionen können leicht vorkommen, zum Beispiel zwischen Dateien auf \fI/dev/hda1\fP und Dateien auf \fI/dev/sda1\fP. .SH "SIEHE AUCH" \fBmsgget\fP(2), \fBsemget\fP(2), \fBshmget\fP(2), \fBstat\fP(2), \fBsvipc\fP(7) .SH KOLOPHON Diese Seite ist Teil der Veröffentlichung 4.09 des Projekts Linux\-\fIman\-pages\fP. Eine Beschreibung des Projekts, Informationen, wie Fehler gemeldet werden können sowie die aktuelle Version dieser Seite finden sich unter \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Martin Schulze , Martin Eberhard Schauer und Mario Blättermann erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an .