'\" t .\" Title: \fBnepomukserver\fR .\" Author: Sebastian Trueg .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 2009-04-28 .\" Manual: Manual do Utilizador do KDE .\" Source: 0.01.01 .\" Language: English .\" .TH "\FBNEPOMUKSERVER\FR" "8" "2009\-04\-28" "0.01.01" "Manual do Utilizador do KDE" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" nepomukserver \- Servidor do KDE \- A aplicação do servidor de Nepomuk\&. .SH "SINTAXE" .HP \w'\fBnepomukserver\fR\ 'u \fBnepomukserver\fR [\-\-help] [Opções\ genéricas] [Opções\ do\ Qt(TM)] [Opções\ do\ KDE] .SH "DESCRIçãO" .PP O \fBnepomukserver\fR inicia o servidor do Nepomuk, que faz a gestão de todos os serviços e oferece uma API em D\-Bus\&. .PP Usa o \fBnepomukservicestub\fR para executar todos os serviços configurados do Nepomuk\&. .SH "OPçõES GENéRICAS" .PP .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Mostra informações sobre o autor\&. .RE .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Mostra a ajuda acerca das opções\&. .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Mostra todas as opções\&. .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Mostra as opções específicas do KDE\&. .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Mostra as opções específicas do Qt(TM)\&. .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Mostra informações acerca da licença\&. .RE .PP \fB\-v\fR \fB\-\-version\fR .RS 4 Mostra a versão\&. .RE .SH "VEJA TAMBéM" .PP \fInepomukservicestub\fR(8) .SH "PROBLEMAS" .PP Existem provavelmente bastantes erros\&. Use o \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 para os comunicar\&. .SH "AUTHOR" .PP \fBSebastian Trueg\fR <\&trueg@kde\&.org\&> .RS 4 Author. .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE