'\" t .\" Title: \fBnepomukserver\fR .\" Author: Sebastian Trueg .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 28/04/2009 .\" Manual: Manuel d'utilisation de KDE .\" Source: 0.01.01 .\" Language: English .\" .TH "\FBNEPOMUKSERVER\FR" "8" "28/04/2009" "0.01.01" "Manuel d'utilisation de KDE" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" nepomukserver \- Démon de KDE \- Le serveur d\*(Aqapplications Nepomuk\&. .SH "SYNOPSIS" .HP \w'\fBnepomukserver\fR\ 'u \fBnepomukserver\fR [\-\-help] [Options\ générales] [Options\-Qt(TM)] [Options\-KDE] .SH "DESCRIPTION" .PP \fBnepomukserver\fR démarre le serveur Nepomuk qui gère tous les services Nepomuk et fournit une API D\-Bus\&. .PP Il utilise \fBnepomukservicestub\fR pour lancer tous les services Nepomuk configurés\&. .SH "OPTIONS GéNéRALES" .PP .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Affiche des informations sur l\*(Aqauteur\&. .RE .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Affiche l\*(Aqaide des options\&. .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Affiche toutes les options\&. .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Affiche les options spécifiques à KDE\&. .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Affiche les options spécifiques à Qt(TM)\&. .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Affiche des informations sur la licence\&. .RE .PP \fB\-v\fR \fB\-\-version\fR .RS 4 Affiche des informations sur la version\&. .RE .SH "VOIR éGALEMENT" .PP \fInepomukservicestub\fR(8) .SH "BOGUES" .PP Il y a probablement des tonnes de bogues\&. Veuillez utiliser \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 pour les signaler\&. .SH "AUTHOR" .PP \fBSebastian Trueg\fR <\&trueg@kde\&.org\&> .RS 4 Author. .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE