.\" Man page generated from reStructuredText. . .TH ISOQUERY 1 "30 août 2016" "3.2.1" "" .SH NAME isoquery \- Rechercher et afficher divers codes ISO (pays, langues, etc.) . .nr rst2man-indent-level 0 . .de1 rstReportMargin \\$1 \\n[an-margin] level \\n[rst2man-indent-level] level margin: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] - \\n[rst2man-indent0] \\n[rst2man-indent1] \\n[rst2man-indent2] .. .de1 INDENT .\" .rstReportMargin pre: . RS \\$1 . nr rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level] \\n[an-margin] . nr rst2man-indent-level +1 .\" .rstReportMargin post: .. .de UNINDENT . RE .\" indent \\n[an-margin] .\" old: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .nr rst2man-indent-level -1 .\" new: \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]] .in \\n[rst2man-indent\\n[rst2man-indent-level]]u .. .SH SYNOPSIS .sp \fBisoquery\fP [\fIOPTION...\fP] [\fIcodes ISO\fP] .SH DESCRIPTION .sp Ce manuel décrit brièvement la commande \fBisoquery\fP\&. Elle permet de créer un tableau à partir des codes de la norme ISO fournis dans le paquet \fBiso\-codes\fP\&. Elle parcourt les fichiers JSON et montre tous les codes ISO ou simplement les entrées correspondantes, si elles sont précisées sur la ligne de commande. De plus, toutes les traductions disponibles des normes ISO sont accessibles. .SH OPTIONS .sp Ce programme suit la syntaxe usuelle des commandes GNU, avec les options longues commençant par deux tirets («\ \fB\-\fP\ »). \fBisoquery\fP prend en charge les options suivantes. .INDENT 0.0 .TP .BI \-i \ NORME\fP,\fB \ \-\-iso\fB= NORME La norme ISO à utiliser. Valeurs disponibles\ : 639\-2, 639\-3, 639\-5, 3166\-1, 3166\-2, 3166\-3, 4217, 15924 (3166\-1 par défaut). .TP .BI \-p \ chemin\fP,\fB \ \-\-pathname\fB= chemin Utiliser un autre \fIchemin\fP comme préfixe pour les fichiers de données (/usr/share/iso\-codes/json par défaut). .TP .BI \-l \ LOCALE\fP,\fB \ \-\-locale\fB= LOCALE Utiliser cette \fILOCALE\fP pour l\(aqaffichage .TP .B \-n\fP,\fB \-\-name Nom des codes fournis (par défaut) .TP .B \-o\fP,\fB \-\-official_name Nom officiel correspondant aux codes demandés. Il peut être identique à \-\-name. Cette option n\(aqest utile que pour ISO\ 3166\-1 .TP .B \-c\fP,\fB \-\-common_name Nom courant correspondant aux codes demandés. Il peut être identique à \-\-name. Cette option n\(aqest utile que pour ISO\ 639\-2, 639\-3 et 3166\-1 .TP .B \-0\fP,\fB \-\-null Séparer les entrées avec un caractère NULL au lieu d\(aqun retour à la ligne .TP .B \-h\fP,\fB \-\-help Afficher un résumé des options .TP .B \-v\fP,\fB \-\-version Afficher la version du programme et les renseignements de copyright .UNINDENT .SH EXEMPLES .sp Si appelée sans option de ligne de commande, \fBisoquery\fP affichera toute la table de codes ISO\ 3166\-1. Les trois premières colonnes contiennent les codes alpha\-2, alpha\-3 et numérique associés au pays de la quatrième colonne. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery AF AFG 004 Afghanistan [...] ZW ZWE 716 Zimbabwe .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Si vous ne voulez que quelques pays, indiquez n\(aqimporte quel code des trois premières colonnes afin de restreindre l\(aqaffichage. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery so nor 484 SO SOM 706 Somalia NO NOR 578 Norway MX MEX 484 Mexico .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Si vous voulez la traduction des noms de pays, indiquez simplement la \fILOCALE\fP dans laquelle vous désirez obtenir la sortie. Veuillez remarquer que le nom anglais d\(aqorigine sera affiché si aucune traduction n\(aqest disponible pour la \fILOCALE\fP indiquée. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-\-locale=fr fr de es FR FRA 250 France DE DEU 276 Allemagne ES ESP 724 Espagne .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Tout ce qui précède fonctionne aussi pour les différentes normes ISO, ce qui vous permet de basculer vers la norme ISO\ 3166\-2 plus complète en utilisant l\(aqoption de ligne de commande \fB\-\-iso\fP\&. Les colonnes contiennent le code ISO\ 3166\-2, le type de sous\-ensemble (par exemple State ou Province), le parent et le nom. La troisième colonne (parent) peut être vide. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-\-iso=3166\-2 AD\-02 Parish Canillo [...] ZW\-MW Province Mashonaland West .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Les codes supprimés de ISO\ 31661 sont disponibles dans ISO\ 3166\-3. Les colonnes contiennent le code alpha\-3, alpha\-4, numérique, un commentaire, la date de retrait et le nom. Les colonnes du code numérique, du commentaire et de la date de retrait peuvent être vides. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-\-iso=3166\-3 AFI AIDJ 262 1977 French Afars and Issas ANT ANHH 532 1993\-07\-12 Netherlands Antilles [...] YUG YUCS 891 1993\-07\-28 Yugoslavia, Socialist Federal Republic of ZAR ZRCD 180 1997\-07\-14 Zaire, Republic of .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Pour ISO\ 639\-2, les trois premières colonnes contiennent le code alpha\-3, le code bibliographique et le code apha\-2. Les deuxième et troisième colonnes peuvent être vides. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-\-iso=639\-2 aar aa Afar abk ab Abkhazian ace Achinese [...] zun Zuni zxx No linguistic content; Not applicable zza Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Vous pouvez restreindre l\(aqaffichage en indiquant seulement quelques codes. De plus, l\(aqoption pour obtenir les noms traduits est disponible. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-\-iso=639\-2 \-\-locale=pt vi bo kl vie vi Vietnamita bod tib bo tibetano kal kl Kalaallisut; Greenlandic .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Pour ISO\ 639\-3, les colonnes affichées sont le code alpha\-3, le champ d\(aqapplication, le type, le code alpha\-2, le code bibliographique et le nom de la langue. Les codes alpha\-2 et bibliographiques peuvent être vides. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-i 639\-3 aal new spa guc aal I L Afade new I L Newari spa I L es Spanish guc I L Wayuu .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp ISO 639\-5 est aussi disponible. Les colonnes affichées sont le code alpha\-3 et le nom. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-i 639\-5 aus tut aus Australian languages tut Altaic languages .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Vous pouvez obtenir les traductions de noms de monnaie de la norme ISO\ 4217 en utilisant la commande suivante. Les deux premières colonnes sont les codes alpha\-3 et numérique associés à la monnaie. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-\-iso=4217 \-\-locale=da cad 392 CAD 124 Canadisk dollar JPY 392 Yen .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .sp Le tableau de l\(aqISO\ 15924 contient les noms d\(aqécriture. Les deux premières colonnes sont les codes alpha\-4 et numérique associés à l\(aqécriture. .INDENT 0.0 .INDENT 3.5 .sp .nf .ft C $ isoquery \-\-iso=15924 jpan latn 280 Jpan 413 Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana) Latn 215 Latin Visp 280 Visible Speech .ft P .fi .UNINDENT .UNINDENT .SH FICHIERS .sp Par défaut, les fichiers JSON fournis dans le paquet \fBiso\-codes\fP seront utilisés. .nf \fI/usr/share/iso\-codes/json/iso_639\-2.json\fP \fI/usr/share/iso\-codes/json/iso_639\-3.json\fP \fI/usr/share/iso\-codes/json/iso_639\-5.json\fP \fI/usr/share/iso\-codes/json/iso_3166\-1.json\fP \fI/usr/share/iso\-codes/json/iso_3166\-2.json\fP \fI/usr/share/iso\-codes/json/iso_3166\-3.json\fP \fI/usr/share/iso\-codes/json/iso_4217.json\fP \fI/usr/share/iso\-codes/json/iso_15924.json\fP .fi .sp .SH AUTEUR .sp Dr. Tobias Quathamer <\fI\%toddy@debian.org\fP> .SH TRADUCTION .sp Cette traduction est maintenue à l\(aqaide de l\(aqoutil po4a par l\(aqéquipe francophone de traduction de Debian. .sp Elle est maintenue par David Prévot <\fI\%david@tilapin.org\fP> et les membres de la liste <\fI\%debian\-l10n\-french@lists.debian.org\fP> depuis mai 2011. .sp Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <\fI\%debian\-l10n\-french@lists.debian.org\fP> ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBisoquery\fP\&. .sp Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman \-L C 1 isoquery\fP\ ». .\" Generated by docutils manpage writer. .