.\" Automatically generated by Pod::Man 4.07 (Pod::Simple 3.32) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .if !\nF .nr F 0 .if \nF>0 \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} .\} .\" ======================================================================== .\" .IX Title "Debconf::Client::ConfModule.pt.3 3" .TH Debconf::Client::ConfModule.pt.3 3 "2017-05-21" "" "Debconf" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "NOME" .IX Header "NOME" Debconf::Client::ConfModule \- módulo cliente para ConfModules .SH "SINOPSE" .IX Header "SINOPSE" .Vb 10 \& use Debconf::Client::ConfModule \*(Aq:all\*(Aq; \& version(\*(Aq2.0\*(Aq); \& my $capb=capb(\*(Aqbackup\*(Aq); \& input("medium", "foo/bar"); \& my @ret=go(); \& if ($ret[0] == 30) { \& # Botão de retrocesso premido. \& ... \& } \& ... .Ve .SH "DESCRIÇÃO" .IX Header "DESCRIÇÃO" Isto é um módulo para facilitar a escrita de ConfModules para o sistema de gestão de configuração de Debian. Pode comunicar com um FrontEnd através do protocolo debconf (que está documentado em completo na debconf_specification na política Debian). .PP É desenhado para que cada comando no protocolo seja representado por uma função neste módulo (com o nome em minúsculas). Chame a função e passe quaisquer parâmetros que desejar seguindo o comando. Se a função for chamada em contexto escalar, irá devolver qualquer código de retorno. Se for chamada em contexto de lista, será devolvida uma matriz consistindo dos códigos de retorno numéricos e dos códigos de retorno textuais. .PP Este módulo usa Exporter para exportar todas as funções que define. Para importar tudo, simplesmente importe \*(L":all\*(R". .IP "importar" 4 .IX Item "importar" Assegura que um FrontEnd está a correr. É um desenrasque. Se \&\s-1DEBIAN_HAS_FRONTEND\s0 estiver definido, assume-se que um FrontEnd está em execução. Se não, é iniciado um automaticamente e o stdin e out são ligados a ele. Note que esta função está sempre em execução quando o módulo é carregado da maneira normal. .IP "parar" 4 .IX Item "parar" Aqui o frontend não envia um código de retorno, portanto não podemos tentar lê\-lo ou vamos bloquear. .IP "\s-1AUTOCARGA\s0" 4 .IX Item "AUTOCARGA" Cria na hora funções de manipulação para comandos. .SH "VEJA TAMBÉM" .IX Header "VEJA TAMBÉM" A especificação debconf (/usr/share/doc/debian\-policy/debconf_specification.txt.gz). .SH "AUTOR" .IX Header "AUTOR" Joey Hess .SH "TRADUÇÃO" .IX Header "TRADUÇÃO" Américo Monteiro , 2010, 2012 .PP Por favor comunique quaisquer erros de tradução para a_monteiro@netcabo.pt, l10n@debianpt.org, ou submeta um relatório de bug contra o pacote debconf.