'\" t .\" Title: awesome-client .\" Author: [FIXME: author] [see http://docbook.sf.net/el/author] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 01/19/2017 .\" Manual: \ \& .\" Source: \ \& .\" Language: English .\" .TH "AWESOME\-CLIENT" "1" "01/19/2017" "\ \&" "\ \&" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" awesome-client \- ejecuci\('on remota en el gestor de ventanas awesome .SH "SINOPSIS" .sp awesome\-client .SH "DESCRIPCI\('ON" .sp awesome\-client es una interfaz de l\('inea de comandos remota para awesome\&. Se comunica con awesome utilizando D\-Bus, y permite la ejecuci\('on remota de c\('odigo en lenguaje Lua\&. .SH "USO" .sp awesome\-client recibe los comandos desde la entrada est\('andar y los env\('ia a awesome utilizando D\-Bus\&. Si \fIrlwrap\fR est\('a instalado en el sistema, la interfaz de l\('inea de comandos utilizar\('a las facilidades proporcionadas por readline\&. .sp El m\('odulo \fIawful\&.remote\fR tiene que estar cargado para que este comando funcione\&. .SH "V\('EASE TAMBI\('EN" .sp awesome(1) awesomerc(5) .SH "AUTOR" .sp Julien Danjou <\m[blue]\fBjulien@danjou\&.info\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2> .SH "WWW" .sp \m[blue]\fBhttps://awesomewm\&.org\fR\m[] .SH "TRADUCCI\('ON" .sp Esta p\('agina de manual ha sido traducida por Diego Moreda\&. .SH "NOTES" .IP " 1." 4 julien@danjou.info .RS 4 \%mailto:julien@danjou.info .RE