'\" t .\" Title: apt-cache .\" Author: Jason Gunthorpe .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 25\ \&novembre\ \&2016 .\" Manual: APT .\" Source: APT 1.4.9 .\" Language: French .\" .TH "APT\-CACHE" "8" "25\ \&novembre\ \&2016" "APT 1.4.9" "APT" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOM" apt-cache \- recherche dans le cache d\*(AqAPT .SH "SYNOPSIS" .HP \w'\fBapt\-cache\fR\ 'u \fBapt\-cache\fR [\fB\-agipns\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIconfig_string\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIconfig_file\fR\fR] {gencaches | showpkg\ \fIpkg\fR... | showsrc\ \fIpkg\fR... | stats | dump | dumpavail | unmet | search\ \fIregex\fR... | show\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | depends\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | rdepends\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | pkgnames\ [\fIprefix\fR] | dotty\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | xvcg\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | policy\ [\fIpkg\fR...] | madison\ \fIpkg\fR... | {\-v\ |\ \-\-version} | {\-h\ |\ \-\-help}} .SH "DESCRIPTION" .PP \fBapt\-cache\fR r\('ealise diff\('erentes op\('erations sur le cache de paquet d\*(AqAPT\&. \fBapt\-cache\fR ne manipule pas l\*(Aq\('etat du syst\(`eme mais fournit des moyens de recherche dans les m\('etadonn\('ees d\*(Aqun paquet desquelles il extrait les informations int\('eressantes\&. Les m\('etadonn\('ees sont obtenues et mises \(`a jour avec la commande update d\*(Aq\fBapt\-get\fR par exemple, et peuvent donc \(^etre p\('erim\('ees si la derni\(`ere mise \(`a jour est trop ancienne, mais en contrepartie \fBapt\-cache\fR fonctionne ind\('ependamment de la disponibilit\('e des sources configur\('ees (par exemple hors ligne)\&. .PP \(`A moins que l\*(Aqoption \fB\-h\fR ou \fB\-\-help\fR ne soit donn\('ee, l\*(Aqune des commandes suivantes doit \(^etre pr\('esente\&. .PP \fBgencaches\fR .RS 4 gencaches cr\('ee le cache d\*(AqAPT\&. Cette action est faite implicitement par toute commande qui a besoin de ce cache s\*(Aqil est manquant ou obsol\(`ete\&. .RE .PP \fBshowpkg\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 La commande showpkg affiche des informations sur les paquets donn\('es en argument\&. Les arguments restants sont les noms de paquets\&. Les versions disponibles et les d\('ependances inverses de chaque paquet r\('epertori\('e sont list\('ees, ainsi que les d\('ependances normales pour chaque version\&. Les d\('ependances normales d\*(Aqun paquet sont constitu\('ees par les paquets dont il d\('epend\ \&; les d\('ependances inverses sont les paquets qui d\('ependent du paquet en question\&. Les d\('ependances normales doivent donc \(^etre satisfaites et les d\('ependances inverses n\*(Aqont pas besoin de l\*(Aq\(^etre\&. Ainsi, la commande \fBapt\-cache showpkg libreadline2\fR donnera ce r\('esultat\ \&: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf Package: libreadline2 Versions: 2\&.1\-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages), Reverse Depends: libreadlineg2,libreadline2 libreadline2\-altdev,libreadline2 Dependencies: 2\&.1\-12 \- libc5 (2 5\&.4\&.0\-0) ncurses3\&.0 (0 (null)) Provides: 2\&.1\-12 \- Reverse Provides: .fi .if n \{\ .RE .\} On peut voir que libreadline2, version 2\&.1\-12, d\('epend de libc5 et ncurses3\&.0\ \&; ces paquets doivent \(^etre install\('es au pr\('ealable pour que libreadline2 fonctionne\&. \(`A leur tour, libreadlineg2 et libreadline2\-altdev d\('ependent de libreadline2\&. Si libreadline2 est install\('e, libc5 et ncurses3\&.0 doivent \(^etre install\('es\ \&; libreadlineg2 et libreadline2\-altdev n\*(Aqont pas \(`a l\*(Aq\(^etre\&. Pour conna\(^itre le sens de la fin de cha\(^ine, il est pr\('ef\('erable de consulter le code source d\*(AqAPT\&. .RE .PP \fBstats\fR .RS 4 La commande stats affiche des statistiques \(`a propos du cache\&. Aucun autre argument n\*(Aqest attendu\&. Voici les informations rapport\('ees\ \&: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total package names est le nombre de paquets trouv\('es dans le cache\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Normal packages est le nombre de paquets simples, ordinaires\ \&; ces paquets tol\(`erent une correspondance bijective entre leur nom et le nom utilis\('e par les autres paquets pour les qualifier comme d\('ependance\&. La majorit\('e des paquets appartient \(`a cette cat\('egorie\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Pure virtual packages est le nombre de paquets qui n\*(Aqexistent que sous la forme d\*(Aqun nom repr\('esentant un paquet virtuel\ \&; ces paquets \(Fo\ \&fournissent\ \&\(Fc seulement un nom de paquet virtuel et aucun paquet n\*(Aqutilise v\('eritablement ce nom\&. Par exemple, au sein du syst\(`eme Debian GNU/Linux, le nom \(Fo\ \&mail\-transport\-agent\ \&\(Fc est un paquet virtuel pur\ \&; plusieurs paquets peuvent \(Fo\ \&fournir\ \&\(Fc ce nom \(Fo\ \&mail\-transport\-agent\ \&\(Fc, mais il n\*(Aqexiste aucun paquet nomm\('e \(Fo\ \&mail\-transport\-agent\ \&\(Fc\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Single virtual packages est le nombre de paquets virtuels qui ne peuvent \(^etre remplis que par un seul paquet\&. Par exemple, au sein du syst\(`eme Debian, \(Fo\ \&X11\-text\-viewer\ \&\(Fc est un paquet virtuel\ \&; seul le paquet \(Fo\ \&xless\ \&\(Fc remplit \(Fo\ \&X11\-text\-viewer\ \&\(Fc\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Mixed virtual packages est le nombre de paquets qui remplissent un paquet virtuel particulier ou dont le nom est un nom de paquet virtuel\&. Par exemple, au sein du syst\(`eme Debian, \(Fo\ \&debconf\ \&\(Fc est un paquet r\('eel et il est aussi fourni par \(Fo\ \&debconf\-tiny\ \&\(Fc\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Missing est le nombre de paquets r\('ef\('erenc\('es dans une d\('ependance mais qui ne sont fournis par aucun paquet\&. Les paquets manquants peuvent \(^etre mis en \('evidence quand on n\*(Aqacc\(`ede pas \(`a une distribution compl\(`ete ou si un paquet (r\('eel ou virtuel) a \('et\('e sorti d\*(Aqune distribution\&. Habituellement on les trouve dans les champs \(Fo\ \&Conflicts\ \&\(Fc ou \(Fo\ \&Breaks\ \&\(Fc\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total distinct versions est le nombre de versions de paquets trouv\('ees dans le cache\&. Quand on acc\(`ede \(`a plus d\*(Aqune distribution (\(Fo\ \&stable\ \&\(Fc et \(Fo\ \&unstable\ \&\(Fc, par exemple), cette valeur peut \(^etre consid\('erablement plus grande que le nombre total de paquets\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total dependencies est le nombre de relations de d\('ependances d\('eclar\('ees par tous les paquets pr\('esents dans le cache\&. .RE .sp .RE .PP \fBshowsrc\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 showsrc affiche toutes les entr\('ees de paquets source qui correspondent aux noms donn\('es\&. Toutes les versions sont affich\('ees et toutes les entr\('ees qui d\('eclarent que ces noms correspondent \(`a des paquets binaires\&. Utilisez l\*(Aqoption \fB\-\-only\-source\fR pour n\*(Aqafficher que le nom des paquets source\&. .RE .PP \fBdump\fR .RS 4 La commande dump affiche un court r\('esum\('e sur chaque paquet du cache\&. Elle est d\*(Aqabord destin\('ee au d\('ebogage\&. .RE .PP \fBdumpavail\fR .RS 4 La commande dumpavail affiche sur la sortie standard la liste des paquets disponibles\&. Elle convient \(`a une utilisation avec \fBdpkg\fR(1) et la m\('ethode \fBdselect\fR(1) s\*(Aqen sert\&. .RE .PP \fBunmet\fR .RS 4 La commande unmet affiche un r\('esum\('e concernant toutes les d\('ependances absentes dans le cache de paquets\&. .RE .PP \fBshow\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 La commande show est semblable \(`a \fBdpkg \-\-print\-avail\fR\ \&; elle affiche des informations sur les paquets donn\('es en argument\&. .RE .PP \fBsearch\fR \fB\fIregex\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 La commande search recherche l\*(Aqexpression rationnelle POSIX donn\('ee en param\(`etre sur tous les paquets disponibles, voir \fBregex\fR(7)\&. Elle cherche une occurrence de la cha\(^ine dans les noms de paquets et dans les descriptions puis elle affiche le nom du paquet et sa description courte\&. Quand l\*(Aqoption \fB\-\-full\fR est fournie, la sortie est identique \(`a show pour chaque paquet\ \&; quand l\*(Aqoption \fB\-\-names\-only\fR est fournie, la recherche ne porte pas sur les descriptions longues, mais seulement sur les noms de paquets et les paquets fournis\&. .sp On peut utiliser des arguments distincts pour indiquer des expressions rationnelles diff\('erentes sur lesquelles seront r\('ealis\('ees un \(Fo\ \&et\ \&\(Fc logique\&. .RE .PP \fBdepends\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 La commande depends affiche la liste de toutes les d\('ependances d\*(Aqun paquet et la liste de tous les paquets possibles qui satisfont ces d\('ependances\&. .RE .PP \fBrdepends\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 La commande rdepends affiche la liste de toutes les d\('ependances inverses d\*(Aqun paquet\&. .RE .PP \fBpkgnames\fR [\fIprefix\fR] .RS 4 Cette commande affiche le nom de chaque paquet connu par APT\&. Un pr\('efixe pour filtrer la liste des noms peut \(^etre donn\('e en param\(`etre\&. La sortie est adapt\('ee \(`a une utilisation au sein d\*(Aqune fonction compl\(`ete de shell\ \&; elle est produite tr\(`es rapidement\&. On utilise au mieux cette commande avec l\*(Aqoption \fB\-\-generate\fR\&. .sp Veuillez noter qu\*(Aqun paquet connu par APT n\*(Aqest pas forc\('ement disponible, installable ou install\('e\&. Par exemple, les paquets virtuels sont \('egalement affich\('es dans la liste cr\('e\('ee\&. .RE .PP \fBdotty\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 La commande dotty prend une liste de paquets sur la ligne de commande et affiche une sortie appropri\('ee \(`a une utilisation par la commande dotty du paquet \m[blue]\fBGraphViz\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. Il en r\('esulte un ensemble de n\(oeuds et d\*(Aqarcs repr\('esentant les relations entre les paquets\&. Par d\('efaut les paquets donn\('es en argument suivent toutes leurs d\('ependances, ce qui peut produire un graphe tr\(`es volumineux\&. Pour limiter la sortie aux seuls paquets list\('es sur la ligne de commande, positionnez l\*(Aqoption APT::Cache::GivenOnly\&. .sp Les noeuds r\('esultants ont plusieurs formes\ \&; les paquets normaux sont des bo\(^ites, les \(Fo\ \&provides\ \&\(Fc purs sont des triangles, les \(Fo\ \&provides\ \&\(Fc mixtes sont des diamants et les paquets manquants sont des hexagones\&. Les bo\(^ites oranges expriment un arr\(^et de la r\('ecursivit\('e [paquet feuille], les lignes bleues repr\('esentent des pr\('ed\('ependances et les lignes vertes repr\('esentent des conflits\&. .sp Attention, dotty ne peut pas repr\('esenter des ensembles tr\(`es grands de paquets\&. .RE .PP \fBxvcg\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 Identique \(`a dotty, mais r\('eserv\('e \(`a xvcg fourni avec \m[blue]\fBVCG tool\fR\m[]\&\s-2\u[2]\d\s+2\&. .RE .PP \fBpolicy\fR [\fIpkg\fR\&...] .RS 4 policy sert \(`a d\('eboguer des probl\(`emes relatifs au fichier des pr\('ef\('erences\&. Sans argument, la commande affiche la priorit\('e de chaque source\&. Sinon, elle affiche des informations pr\('ecises sur la priorit\('e du paquet donn\('e en argument\&. .RE .PP \fBmadison\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 La commande madison d\*(Aqapt\-cache cherche \(`a mimer le format de sortie propre \(`a l\*(Aqoutil debian de gestion d\*(Aqarchives, madison, ainsi qu\*(Aqune partie de ses fonctionnalit\('es\&. Elle affiche les versions disponibles d\*(Aqun paquet dans un tableau\&. Contrairement au programme original madison, elle n\*(Aqaffiche que des informations concernant l\*(Aqarchitecture pour laquelle Apt a lu la liste des paquets disponibles (APT::Architecture)\&. .RE .SH "OPTIONS" .PP All command line options may be set using the configuration file, the descriptions indicate the configuration option to set\&. For boolean options you can override the config file by using something like \fB\-f\-\fR,\fB\-\-no\-f\fR, \fB\-f=no\fR or several other variations\&. .PP \fB\-p\fR, \fB\-\-pkg\-cache\fR .RS 4 Indique le fichier servant de cache des paquets\&. Le cache des paquets est le cache primaire utilis\('e par toutes les op\('erations\&. \('El\('ement de configuration\ \&: Dir::Cache::pkgcache\&. .RE .PP \fB\-s\fR, \fB\-\-src\-cache\fR .RS 4 Indique le fichier servant de cache des sources\&. Ce cache n\*(Aqest utilis\('e que par gencaches\ \&; une version des informations sur les paquets, issue d\*(Aqune analyse de sources distantes, est conserv\('ee\&. Quand le cache des paquets est cr\('e\('e, le cache des sources est utilis\('e afin d\*(Aq\('eviter d\*(Aqanalyser \(`a nouveau tous les paquets\&. \('El\('ement de configuration\ \&: Dir::Cache::srcpkgcache\&. .RE .PP \fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR .RS 4 Mode silencieux\ \&; produit une sortie pertinente pour l\*(Aqenregistrement dans un fichier\-journal, sans afficher d\*(Aqindicateur de progression\&. Un plus grand nombre de q produira un plus grand silence, avec un maximum de 2\&. Vous pouvez aussi utiliser \fB\-q=#\fR pour positionner le niveau de silence, annulant le fichier de configuration\&. \('El\('ement de configuration\ \&: quiet\&. .RE .PP \fB\-i\fR, \fB\-\-important\fR .RS 4 N\*(Aqaffiche que les d\('ependances importantes\ \&; \(`a utiliser avec les commandes unmet et depends pour n\*(Aqafficher que les relations Depends et Pre\-Depends\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::Important\&. .RE .PP \fB\-\-no\-pre\-depends\fR, \fB\-\-no\-depends\fR, \fB\-\-no\-recommends\fR, \fB\-\-no\-suggests\fR, \fB\-\-no\-conflicts\fR, \fB\-\-no\-breaks\fR, \fB\-\-no\-replaces\fR, \fB\-\-no\-enhances\fR .RS 4 Par d\('efaut, \fBdepends\fR et \fBrdepends\fR affichent toutes les d\('ependances\&. Ce comportement peut \(^etre modifi\('e avec ces r\('eglages qui omettront le type de d\('ependance indiqu\('e\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::Show\fITypeD\('ependance\fR, p\&.\ \&ex\&.\ \&APT::Cache::ShowRecommends\&. .RE .PP \fB\-\-implicit\fR .RS 4 Par d\('efaut, \fBdepends\fR et \fBrdepends\fR n\*(Aqaffichent que les d\('ependances indiqu\('ees explicitement dans les m\('etadonn\('ees\&. Avec ce marqueur, ils afficheront aussi les d\('ependances ajout\('ees de fa\(,con implicite bas\('ees sur les donn\('ees rencontr\('ees\&. Par exemple, un message Conflicts: foo exprime de fa\(,con implicite que ce paquet est aussi en conflit avec le paquet foo de n\*(Aqimporte quelle autre architecture\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::ShowImplicit\&. .RE .PP \fB\-f\fR, \fB\-\-full\fR .RS 4 Affiche la totalit\('e des champs d\*(Aqinformation sur le paquet lors d\*(Aqune recherche\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::ShowFull\&. .RE .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-all\-versions\fR .RS 4 Affiche la totalit\('e des champs d\*(Aqinformation pour toutes les versions disponibles\ \&: c\*(Aqest la valeur par d\('efaut\&. Pour la d\('esactiver, utilisez l\*(Aqoption \fB\-\-no\-all\-versions\fR\&. Quand l\*(Aqoption \fB\-\-no\-all\-versions\fR est choisie, seuls les \('el\('ements de la version choisie (celle qui serait install\('ee) seront affich\('es\&. Cette option concerne seulement la commande show\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::AllVersions\&. .RE .PP \fB\-g\fR, \fB\-\-generate\fR .RS 4 R\('ealise une mise \(`a jour automatique du cache des paquets plut\(^ot que de se servir du cache tel qu\*(Aqil est\&. Pour d\('esactiver cette option (option par d\('efaut), utilisez l\*(Aqoption \fB\-\-no\-generate\fR\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::Generate\&. .RE .PP \fB\-\-names\-only\fR, \fB\-n\fR .RS 4 N\*(Aqeffectue une recherche que sur les noms de paquets et de paquets fournis, pas sur les descriptions longues\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::NamesOnly\&. .RE .PP \fB\-\-all\-names\fR .RS 4 Avec cette option, pkgnames affiche tous les noms, les noms des paquets virtuels et les d\('ependances manquantes\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::AllNames\&. .RE .PP \fB\-\-recurse\fR .RS 4 Avec cette option, depends et rdepends sont r\('ecursives de mani\(`ere \(`a n\*(Aqafficher qu\*(Aqune seule fois les paquets mentionn\('es\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::RecurseDepends\&. .RE .PP \fB\-\-installed\fR .RS 4 Cette option limite la sortie de depends et de rdepends aux paquets qui sont actuellement install\('es\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Cache::Installed\&. .RE .PP \fB\-\-with\-source\fR \fB\fIfilename\fR\fR .RS 4 Ajoute le fichier donn\('e comme source de m\('etadonn\('ees\&. La commande peut \(^etre r\('ep\('et\('ee pour ajouter de multiples fichiers\&. Actuellement, les fichiers*\&.deb, *\&.dsc, *\&.changes, Sources et Packages, aussi bien que les r\('epertoires de paquets source sont pris en charge\&. Les correspondances de fichier sont bas\('ees sur leur nom seulement et non sur leur contenu\ \&! .sp Les Sources et Packages peuvent \(^etre compress\('es dans n\*(Aqimporte quel format qu\*(AqAPT prend en charge \(`a condition qu\*(Aqils portent la bonne extension\&. Si vous avez besoin de stocker plusieurs de ces fichiers dans un seul r\('epertoire, vous pouvez ajouter comme pr\('efixe le nom que vous voulez pourvu que le dernier caract\(`ere soit un tiret bas (\(Fo\ \&_\ \&\(Fc)\&. Exemple\ \&: mon\&.exemple_Packages\&.xz .sp Veuillez noter que ces sources sont trait\('ees comme fiables (voir \fBapt-secure\fR(8))\&. \('El\('ement de configuration\ \&: APT::Sources::With\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Show a short usage summary\&. .RE .PP \fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR .RS 4 Show the program version\&. .RE .PP \fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR .RS 4 Configuration File; Specify a configuration file to use\&. The program will read the default configuration file and then this configuration file\&. If configuration settings need to be set before the default configuration files are parsed specify a file with the \fBAPT_CONFIG\fR environment variable\&. See \fBapt.conf\fR(5) for syntax information\&. .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR .RS 4 Set a Configuration Option; This will set an arbitrary configuration option\&. The syntax is \fB\-o Foo::Bar=bar\fR\&. \fB\-o\fR and \fB\-\-option\fR can be used multiple times to set different options\&. .RE .SH "FICHIERS" .PP /etc/apt/sources\&.list .RS 4 Locations to fetch packages from\&. Configuration Item: Dir::Etc::SourceList\&. .RE .PP /etc/apt/sources\&.list\&.d/ .RS 4 File fragments for locations to fetch packages from\&. Configuration Item: Dir::Etc::SourceParts\&. .RE .PP /var/lib/apt/lists/ .RS 4 Storage area for state information for each package resource specified in \fBsources.list\fR(5) Configuration Item: Dir::State::Lists\&. .RE .PP /var/lib/apt/lists/partial/ .RS 4 Storage area for state information in transit\&. Configuration Item: Dir::State::Lists (partial will be implicitly appended) .RE .SH "VOIR AUSSI" .PP \fBapt.conf\fR(5), \fBsources.list\fR(5), \fBapt-get\fR(8)\&. .SH "DIAGNOSTICS" .PP \fBapt\-cache\fR retourne z\('ero apr\(`es un d\('eroulement normal et le nombre d\('ecimal 100 en cas d\*(Aqerreur\&. .SH "BUGS" .PP \m[blue]\fBAPT bug page\fR\m[]\&\s-2\u[3]\d\s+2\&. If you wish to report a bug in APT, please see /usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt or the \fBreportbug\fR(1) command\&. .SH "TRANSLATION" .PP The english translation was done by John Doe in 2009, 2010 and Daniela Acme in 2010 together with the Debian Dummy l10n Team \&. .PP Note that this translated document may contain untranslated parts\&. This is done on purpose, to avoid losing content when the translation is lagging behind the original content\&. .SH "AUTEURS" .PP \fBJason Gunthorpe\fR .RS 4 .RE .PP \fBAPT team\fR .RS 4 .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 GraphViz .RS 4 \%http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/ .RE .IP " 2." 4 VCG tool .RS 4 \%http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html .RE .IP " 3." 4 APT bug page .RS 4 \%http://bugs.debian.org/src:apt .RE