Scroll to navigation

Locale::Po4a::Text(3pm) Інструменти Po4a Locale::Po4a::Text(3pm)

НАЗВА

Locale::Po4a::Text — перетворення текстових документів на файли PO, і навпаки

ОПИС

Метою проекту po4a (PO для усього) є спрощення перекладу (та, що ще цікавіше, супровід перекладів) за допомогою інструментів gettext у областях, де такий переклад спочатку не передбачався, зокрема у документації.

Locale::Po4a::Text — модуль, який допомагає у перекладі текстових документів іншими мовами (якими розмовляють люди).

Абзаци розділяються за порожніми рядками (або рядками, у яких містяться лише пробіли і символи табуляції).

Якщо абзац містить рядок, що починається з пробілу (або символу табуляції), програма не мінятиме формат перенесення рядків у ньому.

ПАРАМЕТРИ, ЯКІ МОЖНА ПЕРЕДАВАТИ ЦЬОМУ МОДУЛЮ

Ось параметри, які можна передавати цьому модулю:
keyvalue
Вважати абзаци, які виглядають як пари ключ-значення частинами буквального цитування (із прапорцем no-wrap у файлі PO). Парою ключ-значення вважається рядок, що містить один або декілька відмінних від двокрапки і пробілів символи, за якими вказано двокрапку і принаймні один непробільний символ до кінця рядка.
nobullets
Вимкнути виявлення пунктів списку.

Типово, модуль виявляє позначки пунктів. Абзац пункту не вважається абзацом буквального цитування (із прапорцем no-wrap у файлі PO); модуль повторно розбиває цей абзац на рядки у створеному файлі PO і у перекладі.

tabs=режим
Визначає, як слід обробляти символи табуляції. Значенням параметра режим може бути будь-який з таких рядків:
split
Рядки із символами табуляції розривають поточний абзац.
verbatim
Перенесення рядків у абзацах, де містяться табуляції, не змінюватиметься.

Типово, символи табуляції вважаються пробілами.

breaks=формальний_вираз
Формальний вираз для рядків, які додають розриви. Формальний вираз буде прив'язано до тексту так, щоб йому відповідав цілий рядок.
debianchangelog
Обробляти заголовки і нижні колонтитули випущених версій, де міститься лише непридатна до перекладу інформація.
fortunes
Обробляти формат fortunes, де жарт відокремлюється рядком, який міститься між «%» або «%%», і де використовується «%%» на початку коментаря.
markdown
Обробляти спеціальну розмітку у текстах із розміткою Markdown.
control[=список_теґів]
Обробляти керівні файли. Можна вказати список відокремлених комами теґів, які слід перекласти.
neverwrap
Заборонити po4a переносити рядки.

СТАН ЦЬОГО МОДУЛЯ

Успішно перевірено на простих текстових файлах та файлах NEWS.Debian.

АВТОРИ

 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>

АВТОРСЬКІ ПРАВА ТА ЛІЦЕНЗУВАННЯ

 © Nicolas FRANÇOIS <nicolas.francois@centraliens.net>, 2005–2008.

 © Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008-2009, 2018.

Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете поширювати її і/або вносити до неї зміни за умов дотримання GPL (див. файл COPYING).

2018-12-17 Інструменти Po4a