'\" t .\" Title: po4a-build .\" Author: [see the "Auteur" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.78.1 .\" Date: 21/08/2013 .\" Manual: PO4A .\" Source: PO4A .\" Language: French .\" .TH "PO4A\-BUILD" "1" "21/08/2013" "PO4A" "PO4A" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOM" po4a-build \- Construire la documentation traduite .SH "SYNOPSIS" .HP \w'\fBpo4a\-build\fR\ 'u \fBpo4a\-build\fR [\fB\-f\fR | \fB\-\-file\fR\fI FICHIER\fR] [\fB\-\-pot\-only\fR] .HP \w'\fBpo4a\-build\fR\ 'u \fBpo4a\-build\fR [\fB\-?\fR | \fB\-h\fR | \fB\-\-help\fR | \fB\-\-version\fR] .SH "DESCRIPTION" .PP L\*(Aqobjectif de \fBpo4a\-build\fR est de construire la documentation traduite aussi facilement que la documentation non traduite existante\&. .PP Lorsque \fBpo4a\fR pr\('epare le contenu traduit au format POD ou XML\ \&DocBook, la documentation finale peut ensuite \(^etre construite avec \fBpo4a\-build\fR\&. Le contenu traduit et celui qui ne l\*(Aqest pas sont tous deux construits en une unique \('etape, avec la mise \(`a jour des fichiers POT en m\(^eme temps\&. .PP Les directives de construction existantes sont remplac\('ees par un unique appel \(`a \fBpo4a\-build\fR et un fichier de configuration basique indique \(`a \fBpo4a\-build\fR comment construire chaque \('el\('ement et quel paquet binaire doit int\('egrer les contenus traduits ou non\&. .PP Une fois construit, le contenu sera disponible dans le r\('epertoire sp\('ecifique au paquet \(`a l\*(Aqint\('erieur de \fBBASEDIR\fR indiqu\('e dans le fichier de configuration\&. Pour un paquet truc, avec des traductions en allemand et fran\(,cais, cela donnerait par exemple\ \&: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf BASEDIR/truc/man/man1/truc\&.1 BASEDIR/truc/man/de/man1/truc\&.1 BASEDIR/truc/man/fr/man1/truc\&.1 .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Le contenu cr\('e\('e peut ensuite \(^etre facilement int\('egr\('e au paquet binaire avec un seul emplacement d\*(Aqinstallation, par exemple\ \&: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf doc/truc/man/* \&./usr/share/man/ doc/truc/html/* \&./usr/share/doc/truc/ .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Cette r\(`egle n\*(Aqaura pas besoin d\*(Aq\(^etre mise \(`a jour lors de l\*(Aqajout de nouvelles traductions\&. Quand un autre paquet binaire (bidule) est ajout\('e, le contenu de ce paquet peut \(^etre s\('epar\('e\&. .SS "Formats pris en charge" .PP Actuellement, il est possible d\*(Aqutiliser \fBpo4a\-build\fR pour les combinaisons suivantes\ \&: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 1.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 1." 4.2 .\} XML\ \&DocBook vers section\ \&1\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 2.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 2." 4.2 .\} XML\ \&DocBook vers section\ \&3\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 3.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 3." 4.2 .\} XML\ \&DocBook vers HTML\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 4.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 4." 4.2 .\} POD vers section\ \&1\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 5.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 5." 4.2 .\} POD vers section\ \&3\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 6.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 6." 4.2 .\} POD vers section\ \&5\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04' 7.\h'+01'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP " 7." 4.2 .\} POD vers section\ \&7\&. .RE .PP Tous les formats pris en charge, dans toutes les combinaisons possibles, peuvent \(^etre trait\('es avec un unique fichier de configuration po4a\-build\&.conf et un seul appel \(`a \fBpo4a\-build\fR\&. Voir \fBpo4a-build.conf\fR(5)\&. .SH "CONFIGURATION" .PP \fBpo4a\-build\fR utilise un fichier de configuration par d\('efaut, po4a\-build\&.conf qui devrait se trouver dans le r\('epertoire de plus haut niveau du syst\(`eme de gestion de version (VCS) du paquet (l\*(Aqoption \fB\-f\fR permet d\*(Aqindiquer un autre fichier)\&. Voir \fBpo4a-build.conf\fR(5)\&. .PP \fBExemple\ \&1.\ \&exemple de fichier de configuration\fR .PP Un exemple de fichier de configuration est disponible en\ \&: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf /usr/share/doc/po4a/examples/po4a\-build\&.conf\&.example .fi .if n \{\ .RE .\} .SS "Format du fichier de configuration" .PP Le fichier de configuration comporte plusieurs parties\ \&: g\('en\('eralit\('es, prise en charge XML et XSL, prise en charge POD et prise en charge HTML\&. .PP La partie g\('en\('eralit\('es contient les nom et emplacement du fichier de configuration de po4a (il est pr\('ef\('erable de garder po4a\&.config), le r\('epertoire po contenant les fichiers PO de documentation (souvent doc/po), le nom complet du fichier POT utilis\('e pour les traductions, \fBBASEDIR\fR pour cr\('eer la sortie, les informations si le paquet contient des pages de manuel en section\ \&3 plut\(^ot que seulement en section\ \&1, ainsi que le nom des paquets binaires pour lesquels il faut cr\('eer la sortie\&. .PP La partie prise en charge XML et XSL indique les paquets binaires qui utilisent la prise ne charge XSL dans la variable \fBXMLPACKAGES\fR, le fichier DocBook de plus haut niveau qui servira de param\(`etre \(`a \fBxsltproc\fR et l\*(Aqemplacement des fichiers XML ou DocBook\&. \fBXSLFILE\fR peut \(^etre modifi\('ee si besoin\&. .PP La partie prise en charge POD indique les paquets binaires qui utilisent la prise ne charge POD dans la variable \fBPODPACKAGES\fR et le nom complet du fichier POD\&. .PP La partie prise en charge HTML indique les sous\-r\('epertoires \(`a cr\('eer dans \fBBASEDIR\fR pour les contenus HTML traduits ou pas et le fichier DocBook pour cr\('eer le HTML\&. Le fichier \fBHTMLXSL\fR peut \(^etre modifi\('e si besoin\&. .SH "COMMANDES" .PP \fB\-\-pot\-only\fR .RS 4 Met \(`a jour seulement le ou les fichiers POT\&. L\*(Aqobjectif de \fB\-\-pot\-only\fR est de prendre en charge les paquets contenant tous les fichiers POT dans le paquet source\&. Un fichier POT peut facilement \(^etre ajout\('e aux paquets utilisant les Autotools avec \fBEXTRA_DIST\fR mais ce peut \(^etre plus compliqu\('e avec les paquets utilisant un Makefile ou certains assistants de VCS sans ajouter le fichier POT (cr\('e\('e pendant la construction) au VCS\&. Pour \('eviter ce bidouillage inutile, \fBpo4a\-build\fR peut mettre \(`a jour le ou les fichiers POT au d\('ebut de la construction, pour que \fBdpkg\-source\fR les int\(`egre \(`a l\*(Aqarchive source\&. .PP \fBExemple\ \&2.\ \&exemple avec svn-buildpackage\fR .PP \fBsvn\-buildpackage\fR prend en charge explicitement ce genre d\*(Aqajout, avec la propri\('et\('e SVN \fBuseNativeDist\fR et la cible Make \fBnative\-dist\fR\&. .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # ajoute le fichier POT \(`a l\*(Aqarchive source native\-dist: Makefile po4a\-build \-\-pot\-only .fi .if n \{\ .RE .\} .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf $ svn propset useNativeDist 1 debian .fi .if n \{\ .RE .\} .RE .PP \fB\-h\fR|\fB\-\-help\fR .RS 4 Affiche le message d\*(Aqaide puis quitte\&. .RE .PP \fB\-\-version\fR .RS 4 Affiche le message d\*(Aqaide puis quitte\&. .RE .SH "OPTIONS" .PP \fB\-f\fR|\fB\-\-file\fR\fI FICHIER\fR .RS 4 Remplacer le fichier de configuration de \fBpo4a\-build\fR par d\('efaut (po4a\-build\&.conf) par \fIFICHIER\fR\&. .RE .SH "AUTEUR" .PP \fBpo4a\-build\fR a \('et\('e \('ecrit par Neil Williams \&. .PP Cette page de manuel \(`a \('et\('e \('ecrite par Neil Williams