.\" Automatically generated by Pod::Man 2.25 (Pod::Simple 3.16) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is turned on, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .ie \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . nr % 0 . rr F .\} .el \{\ . de IX .. .\} .\" ======================================================================== .\" .IX Title "Locale::Po4a::Chooser 3pm" .TH Locale::Po4a::Chooser 3pm "2013-08-21" "Po4a Tools" "Po4a Tools" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "名前" .IX Header "名前" Locale::Po4a::Chooser \- po4a モジュール管理 .SH "説明" .IX Header "説明" Locale::Po4a::Chooser は po4a モジュールを管理するモジュールです。以前は、すべての po4a バイナリがすべての po4a モジュール (pod, man, sgml など) を知っていました。このため、全モジュールがドキュメントの同期を確実に取っていなくてはならなかったり、すべてのモジュールが新しいモジュールにアクセスできるようにしなければならず、新しいモジュールを追加するのはうんざりするような作業でした。 .PP 現在では \fILocale::Po4a::Chooser::new()\fR 関数にモジュール名を引数として渡して呼ぶだけです。 .PP また、有効なフォーマットの一覧し、引数で渡す値を返す \fILocale::Po4a::Chooser::list()\fR 関数もあります。 .SH "関連項目" .IX Header "関連項目" .IP "po4a については以下をご覧ください。" 4 .IX Item "po4a については以下をご覧ください。" \&\fILocale::Po4a::Po\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::TransTractor\fR\|(3pm), \&\fIpo4a\fR\|(7) .IP "モジュールについては以下をご覧ください。" 4 .IX Item "モジュールについては以下をご覧ください。" \&\fILocale::Po4a::Dia\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::Docbook\fR\|(3pm), \&\fILocale::Po4a::Guide\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::Halibut\fR\|(3pm), \&\fILocale::Po4a::Ini\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::KernelHelp\fR\|(3pm), \&\fILocale::Po4a::LaTeX\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::Man\fR\|(3pm), \&\fILocale::Po4a::Pod\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::Sgml\fR\|(3pm), \&\fILocale::Po4a::TeX\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::Texinfo\fR\|(3pm), \&\fILocale::Po4a::Text\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::Wml\fR\|(3pm). \&\fILocale::Po4a::Xhtml\fR\|(3pm), \fILocale::Po4a::Xml\fR\|(3pm), \&\fILocale::Po4a::Wml\fR\|(3pm). .SH "著者" .IX Header "著者" .Vb 2 \& Denis Barbier \& Martin Quinson (mquinson#debian.org) .Ve .SH "訳者" .IX Header "訳者" .Vb 2 \& 倉澤 望 \& Debian JP Documentation ML .Ve .SH "著作権・ライセンス" .IX Header "著作権・ライセンス" Copyright 2002,2003,2004,2005 by \s-1SPI\s0, inc. .PP 本プログラムはフリーソフトウェアです。GPL の条項に基づき再頒布と変更を行うことができます (\s-1COPYING\s0 ファイルをご覧ください)。