.\" -*- nroff -*- .\" .\" Copyright (C) 1996 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" .TH MSYNC 2 "12/04/1996" "Linux 1.3.86" "Manual do Programador Linux" .SH NOME msync \- sincroniza um arquivo com o mapa de memória .SH SINOPSE .B #include .br .B #include .sp .B #ifdef _POSIX_MAPPED_FILES .br .B #ifdef _POSIX_SYNCHRONIZED_IO .sp .BI "int msync(const void *" start ", size_t " length ", int " flags ); .sp .B #endif .br .B #endif .SH DESCRIÇÃO .B msync envia as alterações feitas em um arquivo mapeado em memória usando .BR mmap (2) de volta para o disco. Sem usar esta chamada na há garantia de que alterações serão escritas novamente depois que .BR munmap (2) é chamada. Para ser preciso, a parte do arquivo que corresponde à área de memória iniciando em .I start e tendo comprimento .I length é atualizada. O argumento .I flags pode ter os bits MS_ASYNC, MS_SYNC e MS_INVALIDATE selecionados, mas não MS_ASYNC e MS_SYNC ao mesmo tempo. MS_ASYNC especifica que uma atualização está marcada, mas a chamada retorna imediatamente. MS_SYNC solicita por uma atualização e aguarda até ela ser completada. MS_INVALIDATE solicita para invalidar outros mapeamentos do mesmo arquivo (assim que eles possam ser atualizados com os novos valores). .SH "VALORES RETORNADOS" Em caso de sucesso, zero é retornado. Caso contrário, \-1 é retornado, e .I errno é selecionado adequadamente. .SH ERROS .TP .BR EINVAL .I start não é um multiplo de PAGESIZE, ou qualquer bit exceto MS_ASYNC | MS_INVALIDATE | MS_SYNC é selecionado em .IR flags. .TP .B EFAULT A memória indicada (ou uma parte dela) não foi mapeada. .SH "DE ACORDO COM" POSIX.1b (anteriormente POSIX.4) .SH "VEJA TAMBÉM" .BR mmap (2), B.O. Gallmeister, POSIX.4, O'Reilly, pp. 128-129 and 389-391. .SH TRADUZIDO POR LDP-BR em 21/08/2000. \&\fR\&\f(CWAndré L. Fassone Canova (tradução)\fR \&\fR\&\f(CWAdemar de Souza Reis Jr. (revisão)\fR