.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.43.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 1984-2008 Free Software Foundation, Inc. (GPL-3+) .\" Copyright © of Polish translation: .\" Gwidon S. Naskrent (PTM) , 1999. .\" Wojtek Kotwica (PTM) , 2000. .\" Michał Kułach , 2012, 2013, 2014. .TH WHO 1 "wrzesień 2014" "GNU coreutils 8.23" "Polecenia użytkownika" .SH NAZWA who \- pokazuje kto jest zalogowany .SH SKŁADNIA \fBwho\fP [\fIOPCJA\fP]... [ \fIPLIK\fP | \fIARGUMENT1 ARGUMENT2 \fP] .SH OPIS .\" Add any additional description here .PP Wypisuje informację o aktualnie zalogowanych użytkownikach .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-all\fP równoważne \fB\-b \-d \-\-login \-p \-r \-t \-T \-u\fP .TP \fB\-b\fP, \fB\-\-boot\fP czas ostatniego uruchomienia systemu .TP \fB\-d\fP, \fB\-\-dead\fP wypisuje martwe procesy .TP \fB\-H\fP, \fB\-\-heading\fP wypisuje wiersz z nagłówkami kolumn .TP \fB\-\-ips\fP wypisuje numery IP zamiast nazw, z opcją \fB\-\-lookup\fP rozwiązuje używając zapisanego IP (jeśli jest dostępny), zamiast zapisanej nazwy komputera. .TP \fB\-l\fP, \fB\-\-login\fP wypisuje systemowe procesy zgłoszeniowe .TP \fB\-\-lookup\fP próbuje rozwiązać nazwy systemów przez DNS .TP \fB\-m\fP wypisuje tylko nazwę systemu i użytkownika związanych ze standardowym wejściem .TP \fB\-p\fP, \fB\-\-process\fP wyświetla aktywne procesy uruchomione przez \fBinit\fP .TP \fB\-q\fP, \fB\-\-count\fP wypisuje wszystkie nazwy zgłoszeniowe i liczbę zalogowanych użytkowników .TP \fB\-r\fP, \fB\-\-runlevel\fP wyświetla bieżący poziom pracy (runlevel) .TP \fB\-s\fP, \fB\-\-short\fP wypisuje jedynie nazwę, terminal i czas (domyślnie) .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-time\fP wypisuje ostatnią zmianę zegara systemowego .TP \fB\-T\fP, \fB\-w\fP, \fB\-\-mesg\fP wypisuje dodatkowo znak, określający czy użytkownik przyjmuje komunikaty:\ \fB+\fP, \fB\-\fP lub \fB?\fP .TP \fB\-u\fP, \fB\-\-users\fP wypisuje zalogowanych użytkowników .TP \fB\-\-message\fP równoważne \fB\-T\fP .TP \fB\-\-writable\fP równoważne \fB\-T\fP .TP \fB\-\-help\fP wyświetla ten tekst i kończy pracę .TP \fB\-\-version\fP wyświetla informacje o wersji i kończy działanie .PP Jeśli nie podano \fIPLIKU\fP, używany jest \fI/var/run/utmp\fP. Częstym wyborem jest \fI/var/log/wtmp\fP. Jeśli podano \fIARGUMENT1\fP i \fIARGUMENT2\fP, włączana jest opcja \fB\-m\fP. Program może mieć działanie terapeutyczne \- często wybieranymi argumentami są \fBam i\fP lub \fBmom likes\fP. .PP Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu who proszę wysyłać na adres .SH AUTOR Napisane przez Josepha Arceneaux, Davida MacKenzie i Michaela Stone'a. .SH PRAWA\ AUTORSKIE Copyright \(co 2014 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej . .br Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ\ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo. .SH "ZOBACZ TAKŻE" Pełna dokumentacja \fBwho\fP jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli programy \fBinfo\fP i \fBwho\fP są poprawnie zainstalowane, to polecenie .IP \fBinfo coreutils \(aqwho invocation\(aq\fP .PP powinno dać dostęp do pełnego podręcznika. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Gwidon S. Naskrent (PTM) , Wojtek Kotwica (PTM) i Michał Kułach . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 8.23 \fPoryginału.