NAZWA¶
ptx - tworzy indeks permutacyjny z zawartości pliku
SKŁADNIA¶
ptx [
OPCJA]... [
WEJŚCIE]... (bez -G)
ptx -G [
OPCJA]... [
WEJŚCIE
[
WYJŚCIE]]
OPIS¶
Wypisuje indeks permutacyjny, obejmujący kontekst, ze słów
z plików wejściowych.
Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji,
są również obowiązkowe dla krótkich.
- -A, --auto-reference
- wyświetla automatycznie utworzone przypisy
- -G, --traditional
- zachowuje się zgodnie z wersją ptx z System V
- -F, --flag-truncation=ŁAŃCUCH
- używa ŁAŃCUCHA do oznaczania wyciętych
wierszy
- -M, --macro-name=ŁAŃCUCH
- nazwa makra używana zamiast xx
- -O, --format=roff
- tworzy wyjście w postaci dyrektyw roff
- -R, --right-side-refs
- umieszcza przypisy po prawej stronie, nie liczone w opcji -w
- -S, --sentence-regexp=WYRAŻENIE-REGULARNE
- użycie podanego wyrażenia do określenia
końców wierszy lub zdań
- -T, --format=tex
- tworzy wyjście w postaci dyrektyw TeX-a
- -W, --word-regexp=WYRAŻENIE-REGULARNE
- używa WYRAŻENIA-REGULARNEGO w celu dopasowania
słów kluczowych
- -b, --break-file=PLIK
- znaki rozdzielające słowa umieszczone są w
PLIKU
- -f, --ignore-case
- w sortowaniu traktuje małe litery jak wielkie
- -g, --gap-size=LICZBA
- określa rozmiar odstępów pomiędzy polami w
kolumnach
- -i, --ignore-file=PLIK
- odczytuje listę ignorowanych słów z PLIKU
- -o, --only-file=PLIK
- odczytuje tylko słowa z listy słów z
PLIKU
- -r, --references
- pierwsze pole w każdym wierszu jest przypisem
-t, --typeset-mode (nie zaimplementowane)
- -w, --width=LICZBA
- szerokość wyjściowa kolumn,
wyłączając przypisy
- --help
- wyświetla ten tekst i kończy pracę
- --version
- wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
Jeśli nie podano
PLIKU lub jako
PLIK podano
-, czyta
standardowe wejście. Domyślnie przyjmuje się
-F /.
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils:
<
http://www.gnu.org/software/coreutils/> Zgłoszenia
błędów w tłumaczeniu ptx proszę
wysyłać na adres
<
http://translationproject.org/team/pl.html>
AUTOR¶
Napisane przez F. Pinarda.
PRAWA AUTORSKIE¶
Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL
w wersji 3 lub późniejszej
<
http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i
rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach
określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE¶
Pełna dokumentacja
ptx jest dostępna w formacie Texinfo.
Jeśli programy
info i
ptx są poprawnie
zainstalowane, to polecenie
- info coreutils 'ptx invocation'
powinno dać dostęp do pełnego podręcznika.
TŁUMACZENIE¶
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man
są: Wojtek Kotwica (PTM) <wkotwica@post.pl> i Michał
Kułach <michal.kulach@gmail.com>.
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu
manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na
stronie
http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z
wersją
8.23 oryginału.