NAZWA¶
mkmanifest - tworzy skrypt powłoki do odtworzenia nazw plików
Unixa
SKŁADNIA¶
mkmanifest [
pliki]
OPIS¶
Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!
mkmanifest tworzy skrypt powłoki pomagający w odtworzeniu
unixowych nazw plików, które zostały zmienione w celu
dopasowania do ograniczeń nazw plików systemu MS-DOS. Nazwy
plików DOSu ograniczone są do 8 znaków nazwy i 3
znaków rozszerzenia, wyłącznie dużymi literami,
bez nazw urządzeń i niedozwolonych znaków (patrz
mtools(1)).
Program
mkmanifest jest zgodny z metodami używanymi przez
pcomm,
arc oraz
mtools do zamiany poprawnych nazw
plików Unixa, tak by spełniały ograniczenia DOSu.
Polecenie to jest przydatne, gdy system docelowy, w którym
nastąpi odczyt dyskietki, nie potrafi obsługiwać
długich nazw plików systemu VFAT.
Przykład¶
Chcemy skopiować następujące pliki Uniksa na
dyskietkę DOS (przy pomocy polecenia
mcopy):
- dosc_dluga_nazwa
za.duzo.kropek
zakaz:
dobry.c
prn.dev
mcopy zamieni nazwy na:
- dosc_dlu
zaxduzo.kro
zakazx
dobry.c
xprn.dev
Polecenie:
- mkmanifest dosc_dluga_nazwa za.duzo.kropek zakaz: dobry.c
prn.dev >manifest
da następujący wynik:
- mv dosc_dlu dosc_dluga_nazwa
mv zaxduzo.kro za.duzo.kropek
mv zakazx zakaz:
mv xprn.dev prn.dev
Zauważ, że
dobry.c nie wymaga żadnej konwersji,
więc nie pojawia się na wyjściu.
Załóżmy, że pliki te zostały skopiowane z
dyskietki do innego systemu unixowego i chcielibyśmy
przywrócić im ich pierwotne nazwy. Jeśli
dołączono plik
manifest (przechwycony powyższy
wynik działania
mkmanifest), to może on zostać
wykorzystany do konwersji nazw.
BŁĘDY¶
Krótkie nazwy tworzone przez
mkmanifest stosują
starą konwencję (z mtools-2.0.7), nie zaś tę
używaną w Windows 95 i mtools-3.0.
UWAGI¶
Niniejsza, polska wersja dokumentacji, powstała jako tłumaczenie
pliku Texinfo pakietu mtools wersji 3.9.6. W stosunku do automatycznie
generowanej z Textinfo dokumentacji oryginalnej dokonano przesunięcia
sekcji opisującej konwersję dokumentacji do
mtools(1).
Tam też znajdziesz notę prawną dotyczącą
rozpowszechniania, modyfikacji i tłumaczenia dokumentacji pakietu
mtools
Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już
Projektu Tłumaczenia Manuali i
może nie być
aktualne. W razie zauważenia różnic między
powyższym opisem a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub
funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną
(angielską) wersją strony podręcznika za pomocą
polecenia:
- man --locale=C 1 mkmanifest
Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man - więcej informacji można
znaleźć pod adresem
http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/.