.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 1998-2001 Miquel van Smoorenburg. .\" .\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This program is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program; if not, write to the Free Software .\" Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA .\" .\"{{{}}} .\"{{{ Title .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 1997-2005 Miquel van Smoorenburg et al (GPL-2+) .\" Copyright © of Polish translation: .\" Przemek Borys (PTM) , 1999. .\" Michał Kułach , 2012. .TH MESG 1 "26 lutego 2001" "" "Podręcznik użytkownika systemu Linux" .\"}}} .\"{{{ Name .SH NAZWA .\"}}} .\"{{{ Synopsis mesg \- kontroluje dostęp zapisu do terminala .SH SKŁADNIA .\"}}} .\"{{{ Description \fBmesg\fP [\fBy\fP|\fBn\fP] .SH OPIS .\"}}} .\"{{{ Options \fBMesg\fP kontroluje dostęp do terminala użytkownika przez inne osoby. Zazwyczaj jest używany do zezwalania/zabraniania innym osobom pisania (przy użyciu \fBwrite\fP(1)) na terminal. .SH OPCJE .IP \fBy\fP Zezwala na dostęp do terminala. .IP \fBn\fP Zabrania dostępu do terminala. .PP .\"}}} .\"{{{ Notes Bez opcji, \fBmesg\fP wypisuje bieżący stan terminala. .SH UWAGI \fBMesg\fP zakłada, że jego standardowe wejście jest podłączone do terminala użytkownika. Oznacza to również, że przy wielokrotnym zalogowaniu można ustawić/pobrać status mesg innych sesji, za pomocą przekierowania. Przykład: "mesg n < /dev/pts/46". .SH AUTOR .\"}}} .\"{{{ See also Miquel van Smoorenburg (miquels@cistron.nl) .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBtalk\fP(1), \fBwrite\fP(1), \fBwall\fP(1) .\"}}} .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) i Michał Kułach . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 2.88 \fPoryginału.