.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.43.3. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 1984-2008 Free Software Foundation, Inc. (GPL-3+) .\" Copyright © of Polish translation: .\" Przemek Borys (PTM) , 1998. .\" Wojtek Kotwica (PTM) , 2000. .\" Michał Kułach , 2012, 2013, 2014. .TH ECHO 1 "wrzesień 2014" "GNU coreutils 8.23" "Polecenia użytkownika" .SH NAZWA echo \- wyświetla wiersz tekstu .SH SKŁADNIA \fBecho\fP [\fIKRÓTKA\-OPCJA\fP]... [\fINAPIS\fP]... .br \fBecho\fP \fIDŁUGA\-OPCJA\fP .SH OPIS .\" Add any additional description here .PP Wyświetla \fINAPIS(Y)\fP na standardowe wyjście. .TP \fB\-n\fP nie wypisuje kończącego znaku nowego wiersza .TP \fB\-e\fP włącza interpretowania sekwencji specjalnych z ukośnikiem .TP \fB\-E\fP wyłącza interpretowanie sekwencji specjalnych z ukośnikiem (domyślnie) .TP \fB\-\-help\fP wyświetla ten tekst i kończy pracę .TP \fB\-\-version\fP wyświetla informacje o wersji i kończy działanie .PP Jeśli użyto opcji \fB\-e\fP, to rozpoznawane są następujące sekwencje specjalne: .TP \fB\e\e\fP odwrotny ukośnik .TP \fB\ea\fP dzwonek, alarm (BEL) .TP \fB\eb\fP backspace .TP \fB\ec\fP kończy wypisywanie wyniku .TP \fB\ee\fP escape .TP \fB\ef\fP wysuw strony .TP \fB\en\fP znak nowego wiersza .TP \fB\er\fP powrót karetki .TP \fB\et\fP tabulacja pozioma .TP \fB\ev\fP tabulacja pionowa .TP \fB\e0\fP\fINNN\fP bajt o wartości ósemkowej \fINNN\fP (1 do 3 cyfr) .TP \fB\ex\fP\fIHH\fP bajt o wartości szesnastkowej \fIHH\fP (1 do 2 cyfr) .PP \fBUWAGA\fP: aktualnie używana powłoka może posiadać swoją wersję \fBecho\fP, która z reguły przesłania wersję opisaną w niniejszym podręczniku. Proszę zapoznać się z dokumentacją używanej powłoki, aby dowiedzieć się szczegółów o obsługiwanych opcjach. Aby wywołać opisaną tu wersję, można użyć polecenia \fBenv\fP tzn. \fBenv echo\fP \fI...\fP. .PP Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu echo proszę wysyłać na adres .SH AUTOR Napisane przez Briana Foxa i Cheta Rameya. .SH PRAWA\ AUTORSKIE Copyright \(co 2014 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej . .br Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ\ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo. .SH "ZOBACZ TAKŻE" Pełna dokumentacja \fBecho\fP jest dostępna w formacie Texinfo. Jeśli programy \fBinfo\fP i \fBecho\fP są poprawnie zainstalowane, to polecenie .IP \fBinfo coreutils \(aqecho invocation\(aq\fP .PP powinno dać dostęp do pełnego podręcznika. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) , Wojtek Kotwica (PTM) i Michał Kułach . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 8.23 \fPoryginału.