NAZWA¶
console_ioctl - funkcje ioctl konsoli i konsoli wirtualnych
OPIS¶
Przedstawione poniżej żądania
ioctl(2) są
specyficzne dla Linuksa. Wymagają trzeciego parametru, nazywanego tu
argp.
- KDGETLED
- Pobranie stanu diod LED. argp wskazuje na zmienną typu
char. Trzy najmniej znaczące bity *argp
wskazują aktualny stan diod wg schematu:
LED_CAP |
0x04 |
dioda caps lock |
LEC_NUM |
0x02 |
dioda num lock |
LED_SCR |
0x01 |
dioda scroll lock |
- KDSETLED
- Ustawienie diod LED. Diody są ustawiane odpowiednio do
wartości trzech najmniej znaczących bitów
argp. Jednakże jeśli ustawiony jest najbardziej
znaczący bit, stan diod wraca do stanu normalnego: odzwierciedla
stan funkcji klawiatury caps lock, num lock i scroll lock.
W jądrach przed 1.1.54 diody odzwierciedlały jedynie stan
znaczników klawiatury, a ioctl KDGETLED/KDSETLED zmieniały
również stan tych znaczników. Od wersji 1.1.54 diody
mogą wyświetlać dowolną informację, lecz
standardowo wskazują stan znaczników klawiatury. Do zmiany
znaczników klawiatury służą dwa następne
wywołania funkcji ioctl.
- KDGKBLED
- Pobranie wartości znaczników klawiatury: CapsLock, NumLock,
ScrollLock (znaczników, nie stanu diod). argp wskazuje na
zmienną typu char, do której zostaną przepisane
wartości znaczników. Najniższe trzy bity (maska 0x7)
odzwierciedlają stan znaczników, a trzy najniższe
bity następnego bajtu (maska 0x70) zawierają domyślne
ustawienie znaczników. (Od wersji 1.1.54.)
- KDSKBLED
- Ustawienie wartości znaczników klawiatury: CapsLock,
NumLock, ScrollLock (znaczników, nie stanu diod). argp
zawiera pożądany stan znaczników. Trzy
najniższe bity (maska 0x7) zawierają stan znaczników,
a trzy najniższe bity następnego bajtu (maska 0x70)
zawierają domyślne ustawienie znaczników. (Od wersji
1.1.54.)
- KDGKBTYPE
- Pobranie typu klawiatury. Przekazuje wartość KB_101,
zdefiniowaną jako 0x02;
- KDADDIO
- Dodanie portu we/wy jako poprawnego. Równoważne funkcji
ioperm(arg,1,1).
- KDDELIO
- Usunięcie portu we/wy z listy poprawnych portów.
Równoważne funkcji ioperm(arg,1,0).
- KDENABIO
- Włączenie dostępu do portów we/wy karty
graficznej. Równoważne wywołaniu ioperm(0x3b4,
0x3df-0x3b4+1, 1).
- KDDISABIO
- Wyłączenie dostępu do portów we/wy karty
graficznej. Równoważne wywołaniu ioperm(0x3b4,
0x3df-0x3b4+1, 0).
- KDSETMODE
- Włączenie trybu tekstowego/graficznego. argp
przyjmuje wartość:
KD_TEXT |
0x00 |
KD_GRAPHICS |
0x01 |
- KDGETMODE
- Pobranie informacji o ustawionym trybie: tekstowy/graficzny. argp
wskazuje na zmienną typu long, której zostanie nadana
jedna z podanych wyżej wartości.
- KDMKTONE
- Wygenerowanie dźwięku o określonej
długości. Niższe 16 bitów argp
określa czas wyrażony w cyklach zegara, a wyższe 16
bitów podaje czas trwania w milisekundach. Jeśli czas
trwania jest równy zeru, dźwięk zostaje
wyłączony. Sterowanie jest przekazywane natychmiast. Na
przykład, argp = (125<<16) + 0x637 określa
dźwięk zwykle skojarzony ze znakiem Ctrl-G. (Od wersji
0.99pl1; nie działa w 2.1.49-50.)
- KIOCSOUND
- Włączenie lub wyłączenie generowanie
dźwięków. Niższe 16 bitów argp
określa czas trwania w cyklach zegara (tzn. argp =
1193180/częstotliwość). Jeśli argp = 0
wówczas dźwięk zostaje wyłączony. W
każdym z przypadków sterowanie jest przekazywane
natychmiast.
- GIO_CMAP
- Pobranie z jądra aktualnie obowiązującej mapy
kolorów. argp wskazuje na 48-bajtową tablicę.
(Od wersji 1.3.3)
- PIO_CMAP
- Zmiana domyślnej mapy kolorów trybu tekstowego. argp
wskazuje na 48-bajtową tablicę, która zawiera kolejno
wartości Red, Green i Blue dla dostępnych 16 kolorów
ekranu: 0 brak, 255 pełna intensywność.
Domyślnymi kolorami są, w kolejności: czarny,
ciemnoczerwony, ciemnozielony, brązowy, ciemnoniebieski,
ciemnopurpurowy, ciemny niebieskozielony, jasnoszary, ciemnoszary,
jasnoczerwony, jasnozielony, żółty, jasnoniebieski,
jasnopurpurowy, jasny niebieskozielony i biały. (Od wersji
1.3.3.)
- GIO_FONT
- Pobranie 256-znakowej czcionki ekranowej w rozszerzonym formacie.
argp wskazuje na tablicę 8192 bajtów. Jeśli
obecnie załadowana czcionka jest jedną z czcionek
512-bajtowych lub jeśli konsola nie jest w trybie tekstowym,
funkcja zwraca kod błędu EINVAL.
- GIO_FONTX
- Pobranie czcionki ekranowej i związanych z nią informacji.
argp wskazuje na strukturę typu struct
consolefontdesc (patrz PIO_FONTX). Przed wywołaniem
funkcji, polu charcount powinna zostać nadana
wartość równa maksymalnej liczbie znaków,
jakie się zmieszczą w buforze wskazywanym przez
chardata. Po zakończeniu, charcount i
charheight są wypełniane odpowiednimi informacjami
dotyczącymi aktualnie załadowanej czcionki, a tablica
chardata zawiera informacje o foncie, o ile przekazana
wartość charcount wskazywała
wystarczającą ilość miejsca; w przeciwnym
razie bufor nie jest modyfikowany, a zmiennej errno nadawana jest
wartość ENOMEM. (Od wersji 1.3.1.)
- PIO_FONT
- Ustawia 256-znakową czcionkę ekranową. Ładuje
czcionkę do generatora znaków karty EGA/VGA. argp
wskazuje na 8192-bajtową mapę z 32 bajtami na jeden znak. W
przypadku czcionek 8x N (0 < N <= 32) wykorzystywane
jest tylko pierwszych N bajtów. Ta procedura
unieważnia jednocześnie odwzorowanie Unicode.
- PIO_FONTX
- Ustawia czcionkę ekranową i związane z nią
informacje na temat jej prezentacji. argp wskazuje na
struct consolefontdesc {
unsigned short charcount; /* znaków w czcionce
(256 lub 512) */
unsigned short charheight; /* wierszy skanowania
w znaku (1-32) */
char *chardata; /* dane czcionki w
postaci rozszerzonej */
};
Jeśli jest to konieczne, ekran zostanie odpowiednio przeskalowany, a
do odpowiednich procesów przesłany będzie
sygnał SIGWINCH. Ta procedura unieważnia
jednocześnie odwzorowanie Unicode. (Od wersji 1.3.1).
- PIO_FONTRESET
- Inicjuje czcionkę ekranową, rozmiar i odwzorowanie Unicode
do wartości ustawionych podczas startu sytemu. argp nie jest
używany, lecz powinien mieć wartość NULL, aby
zapewnić zgodność z przyszłymi wersjami
Linuksa. (Od wersji 1.3.28).
- GIO_SCRNMAP
- Pobranie z jądra odwzorowania ekranu. argp wskazuje na
obszar o rozmiarze E_TABSZ, który jest wypełniany danymi
czcionki służącymi do wyświetlenia
poszczególnych znaków. W przypadku gdy obecnie
załadowana czcionka zawiera więcej niż 256
znaków, ta procedura najprawdopodobniej zwróci
bezwartościowe informacje.
- GIO_UNISCRNMAP
- Pobranie z jądra pełnego odwzorowania Unicode. argp
wskazuje na obszar o rozmiarze E_TABSZ*sizeof(unsigned short),
który jest wypełniany kodami Unicode odpowiednimi dla
poszczególnych znaków. Specjalny zestaw kodów
Unicode, rozpoczynający się od U+F000, służy
do reprezentacji odwzorowania "bezpośrednio na
czcionkę" ("direct to font"). (Od wersji
1.3.1).
- PIO_SCRNMAP
- Załadowanie do jądra "definiowanej przez
użytkownika" (czwartej) tabeli odwzorowującej bajty na
symbole ekranu konsoli. argp wskazuje na obszar o rozmiarze
E_TABSZ.
- PIO_UNISCRNMAP
- Załadowanie do jądra "definiowanej przez
użytkownika" (czwartej) tabeli odwzorowującej bajty na
kody Unicode, które są z kolei tłumaczone na symbole
ekranowe zgodnie z aktualnie załadowaną tabelą
odwzorowania Unicode-na-czcionkę. Do bezpośredniego
odwzorowania na symbole ekranowe mogą być wykorzystywane
specjalne kody Unicode rozpoczynające się od U+F000. (Od
wersji 1.3.1).
- GIO_UNIMAP
- Pobranie z jądra mapy odwzorowania Unicode-na-czcionkę.
argp wskazuje na strukturę
struct unimapdesc {
unsigned short entry_ct;
struct unipair *entries;
};
w której entries wskazuje na tablicę struktur
struct unipair {
unsigned short unicode;
unsigned short fontpos;
};
(Od wersji 1.1.92.)
- PIO_UNIMAP
- Załadowanie do jądra mapy odwzorowania
Unicode-na-czcionkę. argp wskazuje na strukturę
struct unimapdesc. (Od wersji 1.1.92)
- PIO_UNIMAPCLR
- Wyczyszczenie tabeli, jeśli możliwe proponuje algorytm z
mieszaniem (hash). argp wskazuje na
struct unimapinit {
unsigned short advised_hashsize; /* 0 przy braku opinii */
unsigned short advised_hashstep; /* 0 przy braku opinii */
unsigned short advised_hashlevel; /* 0 przy braku opinii */
};
(Od wersji 1.1.92.)
- KDGKBMODE
- Pobranie aktualnego stanu klawiatury. argp wskazuje na
zmienną typu long, której zostanie nadana
wartość równa jednej z poniższych
stałych:
K_RAW |
0x00 |
K_XLATE |
0x01 |
K_MEDIUMRAW |
0x02 |
K_UNICODE |
0x03 |
- KDSKBMODE
- Ustawienie aktualnego stanu klawiatury. argp wskazuje na
zmienną typu long o wartości równej jednej z
powyższych stałych.
- KDGKBMETA
- Pobranie trybu obsługi klawisza meta. argp wskazuje na
zmienną typu long, której zostanie nadana
wartość równa jednej z poniższych
stałych:
K_METABIT |
0x03 |
ustawia najbardziej znaczący bit |
K_ESCPREFIX |
0x04 |
prefix ucieczki |
- KDSKBMETA
- Ustawienie trybu obsługi klawisza meta. argp wskazuje na
zmienną typu long o wartości równej jednej z
powyższych stałych.
- KDGKBENT
- Pobranie jednej pozycji z tabeli translacji klawiszy (kod klawisza
(keycode) na kod akcji). argp wskazuje na strukturę
struct kbentry {
unsigned char kb_table;
unsigned char kb_index;
unsigned short kb_value;
};
której pierwsze dwa pola mają nadane wartości o
następującym znaczeniu: kb_table określa
rodzaj tabeli (0 <= kb_table < MAX_NR_KEYMAPS), a
kb_index oznacza kod klawisza (keycode) (0 <= kb_index
< NR_KEYS). Polu kb_value zostaje nadany odpowiedni kod akcji
lub K_HOLE, jeśli nie ma takiego klawisza, albo K_NOSUCHMAP,
jeśli kb_table jest niepoprawne.
- KDSKBENT
- Nadanie wartości jednej pozycji tabeli translacji. argp
wskazuje na strukturę typu struct kbentry.
- KDGKBSENT
- Pobranie łańcucha znaków przypisanego klawiszowi
funkcyjnemu. argp wskazuje na strukturę
struct kbsentry {
unsigned char kb_func;
unsigned char kb_string[512];
};
Do kb_string przypisywany jest (zakończony znakiem NULL)
łańcuch znaków, odpowiadający kodowi akcji
kb_func-tego klawisza funkcyjnego.
- KDSKBSENT
- Przypisuje klawiszowi funkcyjnemu łańcuch znaków.
argp wskazuje na strukturę typu struct kbsentry.
- KDGKBDIACR
- Odczytanie tabeli akcentów jądra. argp wskazuje na
strukturę
struct kbdiacrs {
unsigned int kb_cnt;
struct kbdiacr kbdiacr[256];
};
gdzie kb_cnt oznacza liczbę pozycji w tablicy, z
których każda jest strukturą
struct kbdiacr {
unsigned char diacr;
unsigned char base;
unsigned char result;
};
- KDGETKEYCODE
- Odczytanie pozycji z tabeli kodów klawiszy (scan code to keycode).
argp wskazuje na strukturę
struct kbkeycode {
unsigned int scancode;
unsigned int keycode;
};
keycode otrzymuje wartość odpowiednią dla
podanego scancode. (Tylko z zakresu 89 <= scancode <=
255. Dla 1 <= scancode <= 88, jest
keycode==scancode.) (Od wersji 1.1.63.)
- KDSETKEYCODE
- Zapisanie pozycji w tabeli kodów klawiszy jądra. argp
wskazuje na strukturę struct kbkeycode. (Od wersji
1.1.63).
- KDSIGACCEPT
- Proces wywołujący tę funkcję wskazuje
swą chęć do przyjęcia sygnału
argp, generowanego przez wciśnięcie odpowiedniej
kombinacji klawiszy. (1 <= argp <= NSIG). (Patrz
spawn_console() w linux/drivers/char/keyboard.c.)
- VT_OPENQRY
- Przekazanie pierwszej dostępnej (ale nie otwartej) konsoli.
argp wskazuje na zmienną typu int, której
zostanie nadana wartość równa numerowi konsoli
wirtualnej (1 <= *argp <= MAX_NR_CONSOLES).
- VT_GETMODE
- Pobranie trybu aktywnej konsoli wirtualnej. argp wskazuje na
strukturę
struct vt_mode {
char mode; /* tryb konsoli wirtualnej */
char waitv; /* jeśli ustawione, czeka przy zapisie
jeśli konsola wirt. nie jest aktywna */
short relsig; /* sygnał w przypadku zwolnienia */
short acqsig; /* sygnał w przypadku uzyskania */
short frsig; /* niewykorzystane (równe 0) */
};
w której przekazywany jest tryb pracy bieżącej konsoli
wirtualnej. mode może przyjmować
następujące wartości:
VT_AUTO |
automatyczne przełączanie vt |
VT_PROCESS |
przełączanie kontrolowane przez procesy |
VT_ACKACQ |
potwierdzanie przełączenia |
- VT_SETMODE
- Ustawienie trybu aktywnej konsoli wirtualnej. argp wskazuje na
strukturę struct vt_mode.
- VT_GETSTATE
- Pobranie globalnych informacji o stanie konsoli wirtualnej. argp
wskazuje na strukturę
struct vt_stat {
unsigned short v_active; /* aktywna konsola wirtualna */
unsigned short v_signal; /* sygnał do wysłania */
unsigned short v_state; /* maska bitowa konsoli wirt. */
};
struct vt_stat {
ushort v_active; /* aktywna konsola wirtualna */
ushort v_signal; /* sygnał do wysłania */
ushort v_state; /* maska bitowa konsoli wirt. */
};
Dla każdej aktualnie używanej konsoli ustawiany jest
odpowiedni bit w polu v_state. (Jądra od 1.0 do
1.1.92.)
- VT_RELDISP
- Zwolnienie ekranu.
- VT_ACTIVATE
- Przełączenie na konsolę argp (1 <=
argp <= MAX_NR_CONSOLES).
- VT_WAITACTIVE
- Oczekiwanie na aktywację konsoli wirtualnej argp.
- VT_DISALLOCATE
- Zwolnienie pamięci przydzielonej dla konsoli wirtualnej
argp. (Od wersji 1.1.54).
- VT_RESIZE
- Zmiana wyobrażenia jądra o rozmiarach ekranu. argp
wskazuje na strukturę
struct vt_sizes {
unsigned short v_rows; /* liczba wierszy */
unsigned short v_cols; /* liczba kolumn */
unsigned short v_scrollsize; /* już nieużywane */
};
Należy pamiętać, że nie zmienia to trybu karty
graficznej. Patrz resizecons(8). (Od wersji 1.1.54.)
- VT_RESIZEX
- Zmiana wyobrażenia jądra o różnych parametrach
ekranu. argp wskazuje na strukturę
struct vt_consize {
unsigned short v_rows; /* liczba wierszy */
unsigned short v_cols; /* liczba kolumn */
unsigned short v_vlin; /* liczba wierszy pikseli
na ekranie */
unsigned short v_clin; /* liczba wierszy pikseli
na znak */
unsigned short v_vcol; /* liczba kolumn pikseli
na ekranie */
unsigned short v_ccol; /* liczba kolumn pikseli
na znak */
};
Każdy z parametrów może mieć
wartość zerową, co oznacza "nie
zmieniać", lecz jeśli jednocześnie zmienianych
jest kilka parametrów, muszą one być ze sobą
zgodne. Należy pamiętać, że nie zmienia to
trybu karty graficznej. Patrz resizecons(8). (Od wersji
1.3.3).
Działanie poniższych funkcji ioctl jest zależne od
wartości pierwszego bajtu struktury wskazywanej przez
argp,
tutaj oznaczanego jako
subcode. Mogą z nich korzystać
jedynie administrator i właściciel bieżącego
terminala.
- TIOCLINUX, subcode=0
- Zrzut ekranu. Zniknęło w 1.1.92. (W jądrach 1.1.92 i
późniejszych, należy zamiast tego czytać z
/dev/vcsN lub /dev/vcsaN).
- TIOCLINUX, subcode=1
- Pobranie informacji o zadaniu. Zniknęło w wersji
1.1.92.
- TIOCLINUX, subcode=2
- Ustawienie zaznaczenia. argp wskazuje na strukturę
struct {
char subcode;
short xs, ys, xe, ye;
short sel_mode;
};
xs i ys oznaczają początkową
kolumnę i wiersz. xe i ye oznaczają
końcową kolumnę i wiersz. (Górny lewy
róg ma współrzędne wiersz=kolumna=1.)
sel_mode jest równe 0 w przypadku zaznaczania znak po znaku,
1 - słowo po słowie, lub 2 - wiersz po wierszu. Zaznaczone
znaki ekranowe są podświetlone i zachowane w statycznej
tablicy sel_buffer zdefiniowanej w devices/char/console.c.
- TIOCLINUX, subcode=3
- Wstawienie zaznaczenia. Znaki znajdujące się w buforze
zaznaczenia są zapisywane do fd.
- TIOCLINUX, subcode=4
- Odtworzenie ekranu po wygaszeniu.
- TIOCLINUX, subcode=5
- Wypełnienie 256-bitowej tablicy definiującej znaki w
"słowie" dla zaznaczania
"słowo-po-słowie". (Od wersji 1.1.32).
- TIOCLINUX, subcode=6
- argp wskazuje na zmienną typu char, której
nadawana jest wartość zmiennej jądra
shift_state. (Od wersji 1.1.32).
- TIOCLINUX, subcode=7
- argp wskazuje na zmienną typu char, której
nadawana jest wartość zmiennej jądra
report_mouse. (Od wersji 1.1.33).
- TIOCLINUX, subcode=8
- Zrzucenie informacji o szerokości i wysokości ekranu,
pozycji kursora i wszystkich parach znak-atrybuty. (Tylko jądra od
1.1.67 do 1.1.91. Począwszy od 1.1.92 można
przeczytać wszystkie te informacje z /dev/vcsa*).
- TIOCLINUX, subcode=9
- Odtworzenie rozmiaru ekranu, położenia kursora i wszystkich
par znak-atrybut. (Tylko jądra od 1.1.67 do 1.1.91.
Począwszy od jądra 1.1.92, można to wykonać
przez zapis do /dev/vcsa*.)
- TIOCLINUX, subcode=10
- Obsługuje funkcję oszczędzania energii (Power Saving)
monitorów nowej generacji. Tryb wygaszania ekranu VESA przyjmuje
wartość argp[1], co powoduje sterowanie wygaszaniem
ekranu w sposób następujący:
- 0:
- Wygaszanie ekranu jest wyłączone.
- 1:
- Aktualne zawartości rejestrów karty graficznej
zostają zachowane, następnie sterownik zostaje
zaprogramowany tak, aby wyłączył impulsy
synchronizacji pionowej. Powoduje to przestawienie monitora w tryb
oczekiwania (standby). Jeśli monitor posiada licznik czasowy
Off_Mode, wtedy może ewentualnie sam wyłączyć
zasilanie.
- 2:
- Zostają zachowane aktualne ustawienia, następnie
wyłączane są zarówno impulsy synchronizacji
zarówno pionowej, jak i poziomej. Powoduje to
wyłączenie monitora (tryb "off"). Opcję
tę należy wybrać jeśli monitor nie posiada
licznika czasowego Off_Mode lub jeśli chcemy aby monitor
wyłączył się natychmiast. (
Ostrzeżenie: Częste wyłączanie
zasilania może uszkodzić monitor.)
WARTOŚĆ ZWRACANA¶
Funkcja zwraca 0, jeżeli zakończy się pomyślnie.
Jeśli wystąpi błąd zwraca -1 i ustawia
errno.
BŁĘDY¶
errno może przyjmować następujące
wartości:
- EBADF
- Deskryptor pliku jest nieprawidłowy.
- ENOTTY
- Deskryptor pliku nie jest skojarzony ze specjalnym urządzeniem
znakowym lub podane polecenie nie ma do niego zastosowania.
- EINVAL
- Deskryptor pliku lub argp jest niepoprawny.
- EPERM
- Niewystarczające uprawnienia.
UWAGI¶
Ostrzeżenie: Nie należy traktować tej strony
podręcznika jak dokumentacji funkcji ioctl konsoli Linuksa. Strona jest
przeznaczona dla ciekawskich jako alternatywa wobec czytania
źródeł jądra. Funkcje ioctl są
nieudokumentowanymi funkcjami wewnętrznymi Linuksa, które
mogą ulec zmianie bez ostrzeżenia (i rzeczywiście, ten
dokument odzwierciedla w sposób mniej lub bardziej dokładny
sytuację dla jądra w wersji 1.1.94; istnieje wiele mniej i
bardziej znaczących różnic w stosunku do poprzednich
wersji).
Bardzo często wywołania funkcji ioctl są wprowadzane w celu
komunikacji pomiędzy jądrem i szczególnymi, dobrze
znanymi programami (fdisk, hdparm, setserial, tunelp, loadkeys, selection,
setfont itd.) i ich zachowanie zostanie zmienione, kiedy będzie tego
wymagał któryś z tych programów.
Programy korzystające z tych wywołań ioctl nie
będą przenośne na inne systemy Unix, nie
będą działać poprawnie ze starszymi wersjami
jądra Linuksa, ani nie będą
współpracować z przyszłymi wersjami jądra.
Należy korzystać z funkcji zgodnych z POSIX.
ZOBACZ TAKŻE¶
dumpkeys(1),
kbd_mode(1),
loadkeys(1),
mknod(1),
setleds(1),
setmetamode(1),
execve(2),
fcntl(2),
ioperm(2),
termios(3),
console(4),
console_codes(4),
mt(4),
sd(4),
tty(4),
tty_ioctl(4),
ttyS(4),
vcs(4),
vcsa(4),
charsets(7),
mapscrn(8),
resizecons(8),
setfont(8)
/usr/include/linux/kd.h,
/usr/include/linux/vt.h
O STRONIE¶
Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 3.71 projektu Linux
man-pages. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania
błędów, oraz najnowszą wersję
oryginału można znaleźć pod adresem
http://www.kernel.org/doc/man-pages/.
TŁUMACZENIE¶
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man
są: Piotr Pogorzelski (PTM) <piotr.pogorzelski@ippt.gov.pl>,
Andrzej M. Krzysztofowicz (PTM) <ankry@green.mf.pg.gda.pl> i
Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>.
Polskie tłumaczenie jest częścią projektu
manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na
stronie
http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z
wersją
3.71 oryginału.