.\" Copyright 1993 David Metcalfe (david@prism.demon.co.uk) .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" References consulted: .\" Linux libc source code .\" Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991) .\" 386BSD man pages .\" Modified 1993-07-24 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified 2001-04-01 by aeb .\" Modified 2003-07-23 by aeb .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 1993 David Metcalfe .\" Copyright © of Polish translation: .\" Robert Luberda , 2005, 2006, 2012. .\" Michał Kułach , 2013, 2014. .TH USLEEP 3 2013\-12\-10 "" "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA usleep \- zawiesza wykonanie na czas wyrażony w mikrosekundach .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .sp \fBint usleep(useconds_t \fP\fIusec\fP\fB);\fP .fi .sp .in -4n Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .in .sp \fBusleep\fP(): .ad l .RS 4 .PD 0 .TP 4 Od glibc 2.12: .nf _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 || _XOPEN_SOURCE\ &&\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED) && !(_POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L || _XOPEN_SOURCE\ >=\ 700) .TP 4 .fi Przed glibc 2.12: _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 || _XOPEN_SOURCE\ &&\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED .PD .RE .ad b .SH OPIS Funkcja \fBusleep\fP() zawiesza wykonanie wywołującego procesu na (co najmniej) \fIusec\fP mikrosekund. Zawieszenie może być delikatnie wydłużone przez jakąkolwiek aktywność systemu albo przez czas spędzony na przetwarzaniu wywołania, albo z powodu ziarnistości (częstotliwości odświeżania) liczników systemowych. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Funkcja \fBusleep\fP() w przypadku powodzenia zwraca 0. W razie wystąpienia błędu zwracane jest \-1 i ustawiana jest zmienna \fIerrno\fP wskazując na błąd. .SH BŁĘDY .TP \fBEINTR\fP Przerwane przez sygnał, patrz \fBsignal\fP(7). .TP \fBEINVAL\fP \fIusec\fP nie jest mniejsze niż 1000000. (Dla systemów, dla których jest to traktowane jako błąd). .SH ATRYBUTY .SS "Wielowątkowość (patrz pthreads(7))" Funkcja \fBusleep\fP() jest wątkowo bezpieczna. .SH "ZGODNE Z" 4.3BSD, POSIX.1\-2001. POSIX.1\-2001 uznają tę funkcję jako przestarzałą, sugerując używanie zamiast niej funkcji \fBnanosleep\fP(2). POSIX.1\-2008 usuwa opis funkcji \fBusleep\fP(). W oryginalnej implementacji BSD oraz w wersjach wcześniejszych niż 2.2.2 biblioteki glibc typem zwracanym przez tę funkcję był \fIvoid\fP. Wersja POSIX zwraca \fIint\fP, taki typ jest też zwracany przez glibc od wersji 2.2.2. SUSv2 i POSIX.1\-2001 dokumentują tylko błąd \fBEINVAL\fP. .SH UWAGI Typ \fIuseconds_t\fP jest typem unsigned integer, zdolnym do przechowywania liczb naturalnych z zakresu [0,1000000]. Programy będą bardziej przenośne, gdy nigdy nie użyją wprost tego typu. Proszę użyć .in +4n .nf .sp #include \&... unsigned int usecs; \&... usleep(usecs); .fi .in .LP Interakcja tej funkcji z sygnałem SIGALRM oraz z innymi funkcjami licznikowymi, takimi jak \fBalarm\fP(2), \fBsleep\fP(3), \fBnanosleep\fP(2), \fBsetitimer\fP(2), \fBtimer_create\fP(2), \fBtimer_delete\fP(2), \fBtimer_getoverrun\fP(2), \fBtimer_gettime\fP(2), \fBtimer_settime\fP(2), \fBualarm\fP(3) jest nieokreślona. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBalarm\fP(2), \fBgetitimer\fP(2), \fBnanosleep\fP(2), \fBselect\fP(2), \fBsetitimer\fP(2), \fBsleep\fP(3), \fBualarm\fP(3), \fBtime\fP(7) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 3.71 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów, oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Robert Luberda i Michał Kułach . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 3.71 \fPoryginału.