.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source. .\" .\" Copyright (c) 1993 by Thomas Koenig (ig25@rz.uni-karlsruhe.de) .\" and Copyright (c) 2004 by Michael Kerrisk (mtk-manpages@gmx.net) .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" License. .\" .\" Modified Sat Jul 24 13:32:44 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu) .\" Modified Mon Jun 23 14:09:52 1997 by aeb - add EINTR. .\" Modified Tue Jul 7 12:26:42 1998 by aeb - changed return value wait3 .\" Modified 2004-11-11, Michael Kerrisk .\" Rewrote much of this page, and removed much duplicated text, .\" replacing with pointers to wait.2 .\" .\" Tradotto il 9-4-1998 da Goffredo Baroncelli .\" Aggiornamento a man-pages-2.11 di Giulio Daprelà .\" novembre 2005 .\" Aggiornamento a man-pages-2.41 di Giulio Daprelà - ottobre 2006 .\" Aggiornamento a man-pages-2.64 di Elisabetta Galli - agosto 2007 .\" .TH WAIT4 2 "26 luglio 2007" "Linux" "Linux Programmer's Manual" .SH NOME wait3, wait4 \- attende che i processi cambino stato, in stile BSD .SH SINTASSI .nf .B #include .B #include .B #include .B #include .sp .BI "pid_t wait3(int *" "status" ", int " options , .BI " struct rusage *" rusage ); .sp .BI "pid_t wait4(pid_t " pid ", int *" status ", int " options , .BI " struct rusage *" rusage ); .fi .sp .in -4n Test delle funzioni e requisiti delle macro per glibc (vedere .BR feature_test_macros (7)): .in .sp .BR wait3 (): _BSD_SOURCE .br .BR wait4 (): _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 .SH DESCRIZIONE Le chiamate di sistema .BR wait3 () e .BR wait4 () sono simili a .BR waitpid (2), ma in aggiunta restituiscono informazioni sull'uso di risorse da parte del processo figlio nella struttura puntata da .IR rusage . .PP Oltre ad usare l'argomento .I rusage , la seguente chiamata .BR wait3 (): .nf wait3(status, options, rusage); .fi è equivalente a: .nf waitpid(\-1, status, options); .fi Similmente la seguente chiamata .BR wait4 (): .nf wait4(pid, status, options, rusage); .fi è equivalente a: .nf waitpid(pid, status, options); .fi In altre parole, .BR wait3 () aspetta qualunque figlio, mentre .BR wait4 () può essere usata per selezionare un figlio specifico, o figli, da aspettare. Vedere .BR wait (2) per maggiori dettagli. .PP Se .I rusage non è NULL, la .I struct rusage al quale punta verrà riempita con informazioni di autenticazione sul figlio. Vedere .BR getrusage (2) per i dettagli. .SH "VALORI RESTITUITI" Come per .BR waitpid (2). .SH ERRORI Come per .BR waitpid (2). .SH "CONFORME A" 4.3BSD .SH NOTE L'inclusione di .I oggi non è richiesta, ma aumenta la portabilità. (In verità, .I definisce la struttura .I rusage con i campi di tipo .I struct timeval definiti in .IR .) .SH "VEDERE ANCHE" .BR fork (2), .BR getrusage (2), .BR sigaction (2), .BR signal (2), .BR wait (2), .BR signal (7)