.\" Copyright (c) 1983, 1991 The Regents of the University of California. .\" All rights reserved. .\" .\" %%%LICENSE_START(BSD_4_CLAUSE_UCB) .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: .\" This product includes software developed by the University of .\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" @(#)getsockname.2 6.4 (Berkeley) 3/10/91 .\" .\" Modified Sat Jul 24 16:30:29 1993 by Rik Faith .\" Modified Tue Oct 22 00:22:35 EDT 1996 by Eric S. Raymond .\" Modified Sun Mar 28 21:26:46 1999 by Andries Brouwer .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH GETSOCKNAME 2 "3 décembre 2008" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM getsockname \- Obtenir le nom d'une socket .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .sp \fBint getsockname(int \fP\fIsockfd\fP\fB, struct sockaddr *\fP\fIaddr\fP\fB, socklen_t *\fP\fIaddrlen\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION \fBgetsockname\fP() renvoie, dans le tampon pointé par \fIaddr\fP, l'adresse à laquelle la socket \fIsockfd\fP est liée. Le paramètre \fIaddrlen\fP doit être initialisé pour indiquer la taille de la zone mémoire pointée par \fIaddr\fP. En retour, il contiendra la taille effective (en octets) de l'adresse de la socket. L'adresse renvoyée est tronquée si le tampon fourni est trop petit\ ; dans ce cas, \fIaddrlen\fP renverra une valeur supérieure à celle fournie lors de l'appel. .SH "VALEUR RENVOYÉE" S'il réussit, cet appel système renvoie 0. S'il échoue, il renvoie \-1 et remplit \fIerrno\fP en conséquence. .SH ERREURS .TP \fBEBADF\fP \fIsockfd\fP n'est pas un descripteur valable. .TP \fBEFAULT\fP Le paramètre \fIaddr\fP pointe en dehors de l'espace d'adressage accessible. .TP \fBEINVAL\fP \fIaddrlen\fP n'est pas valable (négatif, par exemple). .TP \fBENOBUFS\fP Les ressources système disponibles sont insuffisantes. .TP \fBENOTSOCK\fP Le paramètre \fIsockfd\fP est un fichier, pas une socket. .SH CONFORMITÉ .\" SVr4 documents additional ENOMEM .\" and ENOSR error codes. SVr4, BSD\ 4.4 (la fonction \fBgetsockname\fP() est apparue dans BSD\ 4.2), POSIX.1\-2001. .SH NOTES Le troisième argument de \fBgetsockname\fP() est en fait un \fIint\ *\fP (et c'est ce qu'utilisent BSD\ 4.x, libc4 et libc5). Une certaine confusion POSIX a donné le \fIsocklen_t\fP actuel, également utilisé par la glibc. Consultez aussi \fBaccept\fP(2). .SH "VOIR AUSSI" \fBbind\fP(2), \fBsocket\fP(2), \fBgetifaddrs\fP(3), \fBip\fP(7), \fBsocket\fP(7), \fBunix\fP(7) .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Christophe Blaess (1996-2003), Alain Portal (2003-2006). Julien Cristau et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».