.\" Page by b.hubert .\" .\" %%%LICENSE_START(FREELY_REDISTRIBUTABLE) .\" may be freely modified and distributed .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Niki A. Rahimi (LTC Security Development, narahimi@us.ibm.com) .\" added ERRORS section. .\" .\" Modified 2004-06-17 mtk .\" Modified 2004-10-07 aeb, added FUTEX_REQUEUE, FUTEX_CMP_REQUEUE .\" .\" FIXME .\" See also https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=14303 .\" 2.6.14 adds FUTEX_WAKE_OP .\" commit 4732efbeb997189d9f9b04708dc26bf8613ed721 .\" Author: Jakub Jelinek .\" Date: Tue Sep 6 15:16:25 2005 -0700 .\" .\" FIXME .\" 2.6.18 adds (Ingo Molnar) priority inheritance support: .\" FUTEX_LOCK_PI, FUTEX_UNLOCK_PI, and FUTEX_TRYLOCK_PI. These need .\" to be documented in the manual page. Probably there is sufficient .\" material in the kernel source file Documentation/pi-futex.txt. .\" commit c87e2837be82df479a6bae9f155c43516d2feebc .\" Author: Ingo Molnar .\" Date: Tue Jun 27 02:54:58 2006 -0700 .\" .\" commit e2970f2fb6950183a34e8545faa093eb49d186e1 .\" Author: Ingo Molnar .\" Date: Tue Jun 27 02:54:47 2006 -0700 .\" .\" See Documentation/futex-requeue-pi.txt .\" .\" FIXME .\" 2.6.25 adds FUTEX_WAKE_BITSET, FUTEX_WAIT_BITSET .\" commit cd689985cf49f6ff5c8eddc48d98b9d581d9475d .\" Author: Thomas Gleixner .\" Date: Fri Feb 1 17:45:14 2008 +0100 .\" .\" FIXME .\" 2.6.31 adds FUTEX_WAIT_REQUEUE_PI, FUTEX_CMP_REQUEUE_PI .\" commit 52400ba946759af28442dee6265c5c0180ac7122 .\" Author: Darren Hart .\" Date: Fri Apr 3 13:40:49 2009 -0700 .\" .\" commit ba9c22f2c01cf5c88beed5a6b9e07d42e10bd358 .\" Author: Darren Hart .\" Date: Mon Apr 20 22:22:22 2009 -0700 .\" .\" See Documentation/futex-requeue-pi.txt .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH FUTEX 2 "12 décembre 2013" Linux "Manuel du programmeur Linux" .SH NOM futex \- Verrouillage rapide en mode utilisateur .SH SYNOPSIS .nf .sp \fB#include \fP \fB#include \fP .sp \fBint futex(int *\fP\fIuaddr\fP\fB, int \fP\fIop\fP\fB, int \fP\fIval\fP\fB, const struct timespec *\fP\fItimeout\fP\fB,\fP .br .\" int *? void *? u32 *? \fB int *\fP\fIuaddr2\fP\fB, int \fP\fIval3\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION .PP L'appel système \fBfutex\fP() donne à un programme la possibilité d'attendre qu'une valeur à une adresse donnée change, ou de réveiller tous ceux qui sont en attente sur cette adresse. Bien que les adresses soient différentes dans des processus séparés, le noyau fera la correspondance lors de l'appel système. Cet appel système est typiquement employé pour implémenter les verrous en mémoire partagée, tels qu'ils sont décrits dans \fBfutex\fP(7). .PP Quand une opération \fBfutex\fP(7) ne se termine pas de manière satisfaisante dans l'espace utilisateur, un appel au noyau est nécessaire pour l'arbitrage. Ceci signifie soit endormir le processus appelant, soit réveiller le processus en attente. .PP Les appelants de cette fonction doivent accepter les sémantiques décrites dans \fBfutex\fP(7). Comme celles\(hyci impliquent l'écriture d'instructions non portables en assembleur, leurs utilisateurs sont des auteurs de bibliothèques plus que des développeurs applicatifs. .PP Le paramètre \fIuaddr\fP doit pointer sur un entier aligné qui stocke le compteur. L'opération à exécuter est transmise dans le paramètre \fIop\fP, avec la valeur \fIval\fP. .PP Cinq opérations sont définies pour le moment\ : .TP \fBFUTEX_WAIT\fP Cette opération vérifie que l'adresse du futex \fIuaddr\fP contient toujours la valeur \fIval\fP indiquée et s'endort en attendant un \fBFUTEX_WAKE\fP à cette adresse. Les deux étapes sont liées atomiquement. Si l'argument \fItimeout\fP est non nul, il contient la durée d’attente. (Cet intervalle de temps est arrondi à la granularité de l'horloge système et cet intervalle de blocage peut être légèrement modifié à cause des délais d'ordonnancement du noyau.) Si \fItimeout\fP est nulle, l’appel bloque indéfiniment. Les arguments \fIuaddr2\fP et \fIval3\fP sont ignorés. D'après \fBfutex\fP(7), cet appel est exécuté si la décrémentation du compteur donne une valeur négative (indiquant un conflit) et le sommeil durera jusqu'à ce qu'un autre processus relâche le futex et exécute \fBFUTEX_WAKE\fP. .TP \fBFUTEX_WAKE\fP Cette opération réveille au plus \fIval\fP processus en attente sur l'adresse du futex (endormis dans \fBFUTEX_WAIT\fP). Les arguments \fItimeout\fP, \fIuaddr2\fP et \fIval3\fP sont ignorés. D'après \fBfutex\fP(7), ceci est exécuté si l'incrémentation du compteur montre qu'il y a des processus en attente, une fois que la valeur du futex a été mise à 1 (indiquant qu'il est disponible). .TP \fBFUTEX_FD\fP (présent jusqu'à Linux\ 2.6.25 inclus) .\" , suitable for .BR poll (2). Pour permettre des réveils asynchrones, cette opération associe un descripteur de fichier avec un futex. Si un autre processus exécute un \fBFUTEX_WAKE\fP, l'appelant recevra le signal dont le numéro a été indiqué dans \fIval\fP. L'appelant doit refermer le descripteur de fichier après utilisation. Les arguments \fItimeout\fP, \fIuaddr2\fP et \fIval3\fP sont ignorés. Pour éviter les situations de concurrence, l'appelant doit tester si le futex a été libéré après le retour de \fBFUTEX_FD\fP. Parce qu'il était de façon inhérent sujet à des situations de concurrence, \fBFUTEX_FD\fP a été supprimé de Linux\ 2.6.26 et les suivants. .TP \fBFUTEX_REQUEUE\fP (depuis Linux 2.5.70) Cette opération a été introduite dans le but d'éviter que trop de processus nécessitant un autre futex ne soient activés lors de l'utilisation de \fBFUTEX_WAKE\fP. Cet appel réactive \fIval\fP processus, et remet en file d'attente tous les autres qui attendaient le futex à l'adresse \fIuaddr2\fP. Les arguments \fItimeout\fP et \fIval3\fP sont ignorés. .TP \fBFUTEX_CMP_REQUEUE\fP (depuis Linux 2.6.7) Il y a un problème de concurrence dans l'utilisation prévue pour \fBFUTEX_REQUEUE\fP, aussi \fBFUTEX_CMP_REQUEUE\fP a été introduit. Cette opération est similaire à \fBFUTEX_REQUEUE\fP, sauf qu'elle vérifie si l'adresse \fIuaddr\fP contient encore la valeur \fIval3\fP. Si non, l'opération échoue avec l'erreur \fBEAGAIN\fP.L'argument \fItimeout\fP est ignoré. .SH "VALEUR RENVOYÉE" .PP En cas d'erreur, toutes les opérations renvoient \-1, et \fIerrno\fP contient le code d'erreur. La valeur de retour en cas de succès dépend de l'opération, conformément à la description de la liste suivante. .TP \fBFUTEX_WAIT\fP Renvoie O si le processus a été réveillé par un appel \fBFUTEX_WAKE\fP. Consultez \fBERREURS\fP pour les divers retours d'erreur possibles. .TP \fBFUTEX_WAKE\fP Renvoie le nombre de processus réveillés. .TP \fBFUTEX_FD\fP Renvoie le nouveau descripteur associé au futex. .TP \fBFUTEX_REQUEUE\fP Renvoie le nombre de processus réveillés. .TP \fBFUTEX_CMP_REQUEUE\fP Renvoie le nombre de processus réveillés. .SH ERREURS .TP \fBEACCES\fP Pas d'accès en lecture à la mémoire futex. .TP \fBEAGAIN\fP \fBFUTEX_CMP_REQUEUE\fP a détecté que la valeur pointée par \fIuaddr\fP n'est pas égale à la valeur \fIval3\fP attendue (cela indique probablement une situation de compétition\ ; utilisez maintenant \fBFUTEX_WAKE\fP). .TP \fBEFAULT\fP Erreur de récupération du renseignement \fItimeout\fP depuis l'espace utilisateur. .TP \fBEINTR\fP Une opération \fBFUTEX_WAIT\fP a été interrompue par un signal (consultez \fBsignal\fP(7)) ou un réveil involontaire. .TP \fBEINVAL\fP Argument incorrect. .TP \fBENFILE\fP La limite du nombre total de fichiers ouverts sur le système a été atteinte. .TP \fBENOSYS\fP \fIop\fP contient une opération non valable. .TP \fBETIMEDOUT\fP Temps d'attente atteint pendant l'opération \fBFUTEX_WAIT\fP. .TP \fBEWOULDBLOCK\fP \fIop\fP était \fBFUTEX_WAIT\fP et la valeur pointée par \fIuaddr\fP n'était pas égale à la valeur \fIval\fP attendue au moment de l'appel. .SH VERSIONS .PP Le support initial des futex a été ajouté dans Linux\ 2.5.7 mais avec une sémantique différente de celle décrite ci\(hydessus. Un appel système à 4\ paramètres avec la sémantique décrite dans cette page a été ajouté dans Linux\ 2.5.40. Dans Linux\ 2.5.70, un paramètre supplémentaire a été ajouté. Un sixième paramètre a été ajouté dans Linux\ 2.6.7 \(em compliqué, surtout sur l'architecture s390. .SH CONFORMITÉ Cet appel système est spécifique à Linux. .SH NOTES .PP .\" .SH "AUTHORS" .\" .PP .\" Futexes were designed and worked on by .\" Hubertus Franke (IBM Thomas J. Watson Research Center), .\" Matthew Kirkwood, Ingo Molnar (Red Hat) .\" and Rusty Russell (IBM Linux Technology Center). .\" This page written by bert hubert. Répétons\(hyle, les futex de base ne sont pas conçus comme une abstraction facile à employer pour les utilisateurs (mais la glibc ne fournit pas de fonction autour de cet appel système). Les implémenteurs doivent maîtriser l'assembleur et avoir lu les sources de la bibliothèque en espace utilisateur décrite ci\-dessous. .SH "VOIR AUSSI" \fBrestart_syscall\fP(2), \fBfutex\fP(7) .PP «\ Fuss, Futexes and Furwocks: Fast Userlevel Locking in Linux\ » (proceedings of the Ottawa Linux Symposium 2002), disponible en ligne à .br .UR http://kernel.org\:/doc\:/ols\:/2002\:/ols2002\-pages\-479\-495.pdf .UE .PP La bibliothèque d'exemple de futex, futex\-*.tar.bz2 à .br .UR ftp://ftp.kernel.org\:/pub\:/linux\:/kernel\:/people\:/rusty/ .UE .SH COLOPHON Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet \fIman\-pages\fP Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TRADUCTION Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon . .PP Christophe Blaess (1996-2003), Alain Portal (2003-2006). Julien Cristau et l'équipe francophone de traduction de Debian\ (2006-2009). .PP Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à ou par un rapport de bogue sur le paquet \fBmanpages\-fr\fR. .PP Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande «\ \fBman\ \-L C\fR \fI
\fR\ \fI\fR\ ».