.\" Copyright (c) 1983, 1991, 1993 .\" The Regents of the University of California. All rights reserved. .\" .\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without .\" modification, are permitted provided that the following conditions .\" are met: .\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer. .\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright .\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the .\" documentation and/or other materials provided with the distribution. .\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software .\" must display the following acknowledgement: .\" This product includes software developed by the University of .\" California, Berkeley and its contributors. .\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors .\" may be used to endorse or promote products derived from this software .\" without specific prior written permission. .\" .\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND .\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE .\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE .\" ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE .\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL .\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS .\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) .\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT .\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY .\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)renice.8 8.1 (Berkeley) 6/9/93 .\" .\" .\" Translated on 30 Aug 1998 by Juan José López Mellado .\" (laveneno@hotmail.com) .\" .Dd 9 Junio 1993 .Dt RENICE 8 .Os BSD 4 .Sh NOMBRE .Nm renice .Nd altera la prioridad de los procesos en ejecución .Sh SINOPSIS .Nm renice .Ar priority .Oo .Op Fl p .Ar pid ... .Oc .Oo .Op Fl g .Ar pgrp ... .Oc .Oo .Op Fl u .Ar user ... .Oc .Sh DESCRIPCIÓN .Nm Renice altera la prioridad de planificación de uno o más procesos en ejecución. .Pp Los siguientes parámetros .Ar quién son interpretados como ID's de proceso, ID's de grupo de proceso, o nombres de usuario. Aplicar .Nm renice a un grupo de procesos provoca que todos los procesos del grupo de procesos vean alterada su prioridad de planificación. Aplicar .Nm renice a un usuario hace que todos sus procesos vean la prioridad de planificación alterada. Por defecto, los procesos se especifican a partir de su ID de proceso. .Pp Las opciones soportadas por .Nm renice son: .Bl -tag -width Ds .It Fl g Forzar que los parámetros .Ar quién sean interpretados como ID's de grupo de proceso. .It Fl u Forzar que los parámetros .Ar quién sean interpretados como nombres de usuario. .It Fl p Reinicia la interpretación de .Ar quién para que sea la de ID de proceso (por defecto). .El .Pp Por ejemplo, .Bd -literal -offset renice +1 987 -u daemon root -p 32 .Ed .Pp cambiaría la prioridad de los procesos con ID 987 y 32, y todos los procesos de los usuarios daemon y root. .Pp Cada usuario, excepto el superusuario, sólo podrá alterar la prioridad de sus procesos y solo podrá incrementar su ``valor nice'' entre el rango 0 a .Dv PRIO_MAX (20). (Esto evita saltarse los mandatos administrativos.) El superusuario podrá modificar la prioridad de cualquier proceso y poner la prioridad en cualquier valor en el rango .Dv PRIO_MIN (\-20) a .Dv PRIO_MAX . Prioridades útiles son: 20 (los procesos afectados solo correrán cuando ningún otro lo desee en el sistema), 0 (la prioridad de planificación ``base''), cualquier cosa negativa (para hacer que las cosas vayan rápidas). .Sh FICHEROS .Bl -tag -width /etc/passwd -compact .It Pa /etc/passwd para mapear entre los nombres de los usuarios y su ID. .El .Sh VÉASE TAMBIÉN .Xr getpriority 2 , .Xr setpriority 2 .Sh FALLOS Los usuarios normales no pueden incrementar la prioridad de sus procesos, aunque la decrementaran ellos mismos con anterioridad. .br El kernel de Linux (por lo menos la versión 2.0.0) y la libc linux (por lo menos la versión 5.2.18) no concuerdan completamente en lo que quiere decir la interfaz de la llamada al sistema para poner nuevos valores. Esto causa que renice muestre valores de nice anteriores incorrectos. .Sh HISTORIA El comando .Nm apareció en .Bx 4.0 .