table of contents
other versions
- jessie 1.8-1
- stretch 1.22-1
- testing 2.12-1
- stretch-backports 2.11-1~bpo9+2
- unstable 2.12-1
other languages
other sections
SORT(1) | Dienstprogramme für Benutzer | SORT(1) |
BEZEICHNUNG¶
sort - Zeilen von Textdateien sortierenÜBERSICHT¶
sort [OPTION]... [DATEI]...BESCHREIBUNG¶
Sortierte Verkettung aller DATEI(en) in die Standardausgabe schreiben. Die obligatorischen Argumente für Optionen sind für deren Kurz- und Langform gleich. Sortieroptionen:- -b, --ignore-leading-blanks
- Führende Leerzeichen ignorieren
- -d, --dictionary-order
- Nur Leer‐ und alphanumerische Zeichen berücksichtigen
- -f, --ignore-case
- Klein‐ als Großbuchstaben behandeln
- -g, --general-numeric-sort
- Anhand des allgemeinen numerischen Wertes vergleichen
- -i, --ignore-nonprinting
- Nur druckbare Zeichen berücksichtigen
- -M, --month-sort
- Reihenfolge: (unbekannt) < »JAN« < ... < »DEZ«
- -h, --human-numeric-sort
- Vergleicht menschenlesbare Zahlen (z. B. 2K 1G)
- -n, --numeric-sort
- Anhand des numerischen Werts der Zeichenkette vergleichen
- -R, --random-sort
- Anhand einer zufälligen Schlüsselprüfsumme sortieren
- --random-source=DATEI
- Zufällige Byte aus DATEI nehmen
- -r, --reverse
- Das Ergebnis der Vergleiche umkehren
- --sort=WORT
- Gemäß WORT sortieren: general-numeric -g, human-numeric -h, month -M, numeric -n, random -R, version -V
- -V, --version-sort
- Natürliche Sortierung von (Versions)nummern im Text
- --batch-size=ANZAHL
- Höchstens ANZAHL Eingaben gleichzeitig zusammenführen; bei mehr Eingaben temporäre Dateien benutzen
- -c, --check, --check=diagnose-first
- Überprüfen, ob die Eingabe sortiert ist; nicht sortieren
- -C, --check=quiet, --check=silent
- Wie -c, aber erste schlechte Zeile nicht melden
- --compress-program=PROG
- Temporäre Dateien mit PROG komprimieren; mit PROG -d wieder entpacken
- --debug
- Den Teil der Zeile, der für die Sortierung benutzt wurde, mit Kommentar beschriften und bei fraglicher Verwendung eine Warnung auf die Standardfehlerausgabe schreiben
- --files0-from=D
- Eingabe aus Dateien lesen, deren Namen NULL-terminiert in der Datei D aufgeführt sind; wenn D »-« ist, wird aus der Standardeingabe gelesen
- -k, --key=SCHLÜSSELDEF
- Anhand eines Schlüssels sortieren; SCHLÜSSELDEF legt Position und Art fest
- -m, --merge
- Bereits sortierte Dateien zusammenführen; nicht sortieren
- -o, --output=DATEI
- Ergebnis in DATEI statt in die Standardausgabe schreiben
- -s, --stable
- Sortierung stabilisieren, indem der Rückzugsvergleich deaktiviert wird
- -S, --buffer-size=GRÖSSE
- GRÖSSE für Hauptspeicherpuffer benutzen
- -t, --field-separator=TRENN
- TRENN benutzen statt des Übergangs von Nichtleerraum zu Leerraum
- -T, --temporary-directory=VERZ
- Für temporäre Dateien wird VERZ statt $TMPDIR oder /tmp verwendet; mehrfache Optionen geben mehrere Verzeichnisse an
- --parallel=N
- Ändern der Anzahl der gleichzeitig laufenden Sortierungen auf N
- -u, --unique
- Mit -c auf strikte Ordnung prüfen; ohne -c nur den Ersten von mehreren Gleichen ausgeben
- -z, --zero-terminated
- Zeilen mit Nullbyte (NUL) beenden, nicht mit Zeilenumbruch
- --help
- Diese Hilfe anzeigen und beenden
- --version
- Versionsinformation anzeigen und beenden
AUTOR¶
Geschrieben von Mike Haertel und Paul Eggert.COPYRIGHT¶
Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.SIEHE AUCH¶
uniq(1) Die vollständige Dokumentation für sort wird als Texinfo-Handbuch gepflegt. Wenn die Programme info und sort auf Ihrem Rechner ordnungsgemäß installiert sind, können Sie mit dem Befehl- info coreutils 'sort invocation'
ÜBERSETZUNG¶
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder <ke@suse.de>, Lutz Behnke <lutz.behnke@gmx.de>, Michael Schmidt <michael@guug.de>, Michael Piefel <piefel@debian.org>, Tobias Quathamer <toddy@debian.org> und Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com> erstellt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.September 2014 | GNU coreutils 8.23 |