.\" dpkg manual page - deb-substvars(5) .\" .\" Copyright © 1995-1996 Ian Jackson .\" Copyright © 2000 Wichert Akkerman .\" Copyright © 2009-2010 Raphaël Hertzog .\" .\" This is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" .\" This is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program. If not, see . . .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH deb\-substvars 5 15\-07\-2009 "Projet Debian" "Utilitaires de dpkg" .SH NOM deb\-substvars \- Variables de substitution de source Debian . .SH SYNOPSIS substvars . .SH DESCRIPTION Avant que \fBdpkg\-source\fP, \fBdpkg\-gencontrol\fP et \fBdpkg\-genchanges\fP n'écrivent leurs informations de contrôle (dans le fichier source de contrôle \fB.dsc\fP pour \fBdpkg\-source\fP et sur la sortie standard pour \fBdpkg\-gencontrol\fP et \fBdpkg\-genchanges\fP), ils réalisent quelques substitutions de variables dans le fichier de sortie. Une substitution de variable est de la forme\ : \fB${\fP\fInom\-variable\fP\fB}\fP. Les noms de variable consistent en caractères alphanumériques, traits d'union et «\ deux points\ »\ ; ils commencent par une lettre ou un chiffre. La substitution se fait répétitivement jusqu'à ce qu'il n'en reste aucune à faire\ ; le texte entier du champ après la substitution est réexaminé pour chercher d'autres substitutions. Quand toutes les substitutions ont été faites, chaque occurrence de la chaîne \fB${}\fP (laquelle n'est pas une substitution autorisée) est remplacée par un signe \fB$\fP. Alors que le remplacement de variables est effectué sur tous les champs de contrôle, certains de ces champs sont utilisés et nécessaires pendant la construction alors même que la substitution n'a pas encore pu être effectuée. Cela explique pourquoi il n'est pas possible d'utiliser de variables dans les champs \fBPackage\fP, \fBSource\fP et \fBArchitecture\fP. La substitution de variables se fait dans le contexte des champs après leur analyse. En conséquence, si vous souhaitez qu'une variable soit remplacée sur plusieurs lignes, il n'est pas nécessaire de placer une espace après le retour à la ligne. Cela se fait implicitement quand le champ est affiché. Par exemple, si la variable \fB${Description}\fP est positionnée sur «\ foo est bar.${Newline}foo est super.\ » et si vous avez le champ suivant\ : Description: application foo ${Description} . Encore du texte. Le résultat final sera\ : Description: application foo foo est bar. foo est super. . Encore du texte. On peut définir les variables en utilisant l'option commune \fB\-V\fP. On peut aussi se servir du fichier \fBdebian/substvars\fP (ou tout autre fichier avec l'option \fB\-T\fP). Ce fichier est composé de lignes de la forme suivante\ : \fInom\fP\fB=\fP\fIvaleur\fP. Les espaces résiduelles sur chaque ligne, les lignes vides et les lignes qui commencent par un symbole \fB#\fP sont ignorées. En outre, les variables standard suivantes sont disponibles\ : .TP \fBArch\fP L'architecture pour laquelle on construit (tirée de \fBdpkg \-\-print\-architecture\fP). .TP \fBsource:Version\fP La version du paquet source. .TP \fBsource:Upstream\-Version\fP La version amont du paquet source, avec éventuellement l'«\ epoch\ » de la version debian. .TP \fBbinary:Version\fP La version du paquet binaire (qui peut être différente de source:Version dans un binNMU par exemple). .TP \fBSource\-Version\fP La version du paquet source, selon le fichier changelog. Cette variable est maintenant \fBdéconseillée\fP car sa signification est distincte de sa fonction. Utilisez plutôt \fBsource:Version\fP ou \fBbinary:Version\fP. .TP \fBInstalled\-Size\fP La taille de tous les fichiers installés du paquet. Cette valeur est copiée dans le champ adéquat du fichier «\ control\ »\ ; quand on fixe cette variable, cela modifie la valeur de ce champ. Quand elle est indéterminée, \fBdpkg\-gencontrol\fP utilise la commande \fBdu \-k debian/tmp\fP pour trouver une valeur par défaut. .TP \fBExtra\-Size\fP L'espace disque supplémentaire utilisé pour l'installation du paquet. Quand on fixe cette variable, on ajoute sa valeur à la valeur de la variable \fBInstalled\-Size\fP (qu'elle soit définie explicitement ou calculée par défaut) avant que la variable \fBInstalled\-Size\fP ne soit copiée dans le champ du fichier «\ control\ ». .TP \fBF:\fP\fIfieldname\fP La valeur du champ \fIfieldname\fP affiché en sortie et qui doit être classiquement en majuscules. Quand on fixe ces variables, cela ne prend effet que là où elles sont effectivement développées. .TP \fBFormat\fP La version du format du fichier \fB.changes\fP produite par la version des scripts construisant le source. Quand on détermine cette variable, le contenu du champ \fBFormat\fP dans le fichier \fB.changes\fP est aussi modifié. .TP \fBNewline\fP, \fBSpace\fP, \fBTab\fP Ces variables contiennent chacune le caractère correspondant. .TP \fBshlibs:\fP\fIdependencyfield\fP Les variables déterminées de cette façon sont produites par \fBdpkg\-shlibdeps\fP. .TP \fBdpkg:Upstream\-Version\fP La version amont de dpkg. .TP \fBdpkg:Version\fP La version complète de dpkg. .LP Quand une variable est référencée mais n'est pas définie, cela produit un avertissement et une valeur nulle est supposée. . .SH FICHIERS .TP \fBdebian/substvars\fP La liste des variables de substitution et leurs valeurs. . .SH "VOIR AUSSI" .ad l .nh \fBdpkg\fP(1), \fBdpkg\-genchanges\fP(1), \fBdpkg\-gencontrol\fP(1), \fBdpkg\-shlibdeps\fP(1), \fBdpkg\-source\fP(1). .SH TRADUCTION Ariel VARDI , 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas François, 2006. Veuillez signaler toute erreur à .