.\" Automatically generated by Pod::Man 2.27 (Pod::Simple 3.28) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is turned on, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{ . if \nF \{ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" .\" Accent mark definitions (@(#)ms.acc 1.5 88/02/08 SMI; from UCB 4.2). .\" Fear. Run. Save yourself. No user-serviceable parts. . \" fudge factors for nroff and troff .if n \{\ . ds #H 0 . ds #V .8m . ds #F .3m . ds #[ \f1 . ds #] \fP .\} .if t \{\ . ds #H ((1u-(\\\\n(.fu%2u))*.13m) . ds #V .6m . ds #F 0 . ds #[ \& . ds #] \& .\} . \" simple accents for nroff and troff .if n \{\ . ds ' \& . ds ` \& . ds ^ \& . ds , \& . ds ~ ~ . ds / .\} .if t \{\ . ds ' \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\'\h"|\\n:u" . ds ` \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\`\h'|\\n:u' . ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'^\h'|\\n:u' . ds , \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10)',\h'|\\n:u' . ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu-\*(#H-.1m)'~\h'|\\n:u' . ds / \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H)'\z\(sl\h'|\\n:u' .\} . \" troff and (daisy-wheel) nroff accents .ds : \\k:\h'-(\\n(.wu*8/10-\*(#H+.1m+\*(#F)'\v'-\*(#V'\z.\h'.2m+\*(#F'.\h'|\\n:u'\v'\*(#V' .ds 8 \h'\*(#H'\(*b\h'-\*(#H' .ds o \\k:\h'-(\\n(.wu+\w'\(de'u-\*(#H)/2u'\v'-.3n'\*(#[\z\(de\v'.3n'\h'|\\n:u'\*(#] .ds d- \h'\*(#H'\(pd\h'-\w'~'u'\v'-.25m'\f2\(hy\fP\v'.25m'\h'-\*(#H' .ds D- D\\k:\h'-\w'D'u'\v'-.11m'\z\(hy\v'.11m'\h'|\\n:u' .ds th \*(#[\v'.3m'\s+1I\s-1\v'-.3m'\h'-(\w'I'u*2/3)'\s-1o\s+1\*(#] .ds Th \*(#[\s+2I\s-2\h'-\w'I'u*3/5'\v'-.3m'o\v'.3m'\*(#] .ds ae a\h'-(\w'a'u*4/10)'e .ds Ae A\h'-(\w'A'u*4/10)'E . \" corrections for vroff .if v .ds ~ \\k:\h'-(\\n(.wu*9/10-\*(#H)'\s-2\u~\d\s+2\h'|\\n:u' .if v .ds ^ \\k:\h'-(\\n(.wu*10/11-\*(#H)'\v'-.4m'^\v'.4m'\h'|\\n:u' . \" for low resolution devices (crt and lpr) .if \n(.H>23 .if \n(.V>19 \ \{\ . ds : e . ds 8 ss . ds o a . ds d- d\h'-1'\(ga . ds D- D\h'-1'\(hy . ds th \o'bp' . ds Th \o'LP' . ds ae ae . ds Ae AE .\} .rm #[ #] #H #V #F C .\" ======================================================================== .\" .IX Title "dos2unix 1" .TH dos2unix 1 "2013-07-27" "dos2unix" "2014-02-02" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "NAAM" .IX Header "NAAM" dos2unix \- DOS/Mac naar Unix en vice versa tekstbestand formaat omzetter .SH "OVERZICHT" .IX Header "OVERZICHT" .Vb 2 \& dos2unix [opties] [BESTAND ...] [\-n INVOERBESTAND UITVOERBESTAND ...] \& unix2dos [opties] [BESTAND ...] [\-n INVOERBESTAND UITVOERBESTAND ...] .Ve .SH "BESCHRIJVING" .IX Header "BESCHRIJVING" Het Dos2unix pakket bevat toepassingen \f(CW\*(C`dos2unix\*(C'\fR en \f(CW\*(C`unix2dos\*(C'\fR om platte tekstbestanden in \s-1DOS\s0 of Mac formaat naar Unix om te zetten en vice versa. .PP In DOS/Windows tekstbestanden bestaat een regeleinde uit een combinatie van twee tekens: een 'Carriage Return' (\s-1CR\s0) gevolgd door een 'Line Feed' (\s-1LF\s0). In Unix tekstbestanden bestaat een regeleinde uit een enkel 'Newline' teken die gelijk is aan een \s-1DOS \s0'Line Feed' (\s-1LF\s0) teken. In Mac tekst bestanden, voor Mac \&\s-1OS X,\s0 bestaan regeleindes uit een enkel 'Carriage Return' teken. Mac \s-1OS X\s0 is Unix gebaseerd en heeft dezelfde regeleindes als Unix. .PP Naast regeleindes kan Dos2unix ook de codering van bestanden omzetten. Enkele \&\s-1DOS\s0 code tabellen kunnen omgezet worden naar Unix Latin\-1. En Windows Unicode (\s-1UTF\-16\s0) bestanden kunnen geconverteerd worden naar Unix Unicode (\s-1UTF\-8\s0) bestanden. .PP Binaire bestanden worden automatisch overgeslagen, behalve als de omzetting geforceerd wordt. .PP Niet-reguliere bestanden, zoals mappen en \s-1FIFO\s0's, worden automatisch overgeslagen. .PP Symbolische koppelingen en hun doelen blijven standaard onaangeroerd. Optioneel kunnen symbolische koppelingen worden vervangen, of de uitvoer kan naar het doel van de symbolische koppeling worden geschreven. Symbolische koppelingen op Windows worden niet ondersteund. Windows symbolische koppelingen worden altijd vervangen, de doelen onaangeroerd gelaten. .PP Dos2unix is gemodelleerd naar dos2unix onder SunOS/Solaris en heeft gelijke conversiemodi. .SH "OPTIES" .IX Header "OPTIES" .IP "\fB\-\-\fR" 4 .IX Item "--" Behandel alle volgende opties als bestandsnamen. Gebruik deze optie als je bestanden wil converteren wiens naam met een streepje begint. Bijvoorbeeld, om een bestand genaamd \*(L"\-foo\*(R" om te zetten, gebruik je de volgende opdracht: .Sp .Vb 1 \& dos2unix \-\- \-foo .Ve .Sp Of in nieuw-bestand-modus: .Sp .Vb 1 \& dos2unix \-n \-\- \-foo uit.txt .Ve .IP "\fB\-ascii\fR" 4 .IX Item "-ascii" Converteer alleen regeleindes. Dit is de standaard conversiemodus. .IP "\fB\-iso\fR" 4 .IX Item "-iso" Conversie tussen \s-1DOS\s0 en \s-1ISO\-8859\-1\s0 lettertekenreeks. Zie ook paragraaf \&\s-1CONVERSIEMODI.\s0 .IP "\fB\-1252\fR" 4 .IX Item "-1252" Gebruik Windows codetabel 1252 (West-Europees). .IP "\fB\-437\fR" 4 .IX Item "-437" Gebruik \s-1DOS\s0 codetabel 437 (\s-1VS\s0). Dit is de standaard codetabel die gebruikt wordt bij \s-1ISO\s0 conversie. .IP "\fB\-850\fR" 4 .IX Item "-850" Gebruik \s-1DOS\s0 codetabel 850 (West-Europees). .IP "\fB\-860\fR" 4 .IX Item "-860" Gebruik \s-1DOS\s0 codetabel 860 (Portugees). .IP "\fB\-863\fR" 4 .IX Item "-863" Gebruik \s-1DOS\s0 codetabel 863 (Canadees Frans). .IP "\fB\-865\fR" 4 .IX Item "-865" Gebruik \s-1DOS\s0 codetabel 865 (Scandinavisch). .IP "\fB\-7\fR" 4 .IX Item "-7" Converteer 8 bit lettertekens naar 7 bit spatie. .IP "\fB\-c, \-\-convmode \s-1CONVMODUS\s0\fR" 4 .IX Item "-c, --convmode CONVMODUS" Stel conversiemodus in. Waarbij \s-1CONVMODUS\s0 een is van: \&\fIascii\fR, \fI7bit\fR, \fIiso\fR, \fImac\fR met ascii als standaard instelling. .IP "\fB\-f, \-\-force\fR" 4 .IX Item "-f, --force" Forceer omzetting van binaire bestanden. .IP "\fB\-h, \-\-help\fR" 4 .IX Item "-h, --help" Laat help tekst zien. .IP "\fB\-k, \-\-keepdate\fR" 4 .IX Item "-k, --keepdate" Behoud de datum van het invoerbestand in het uitvoerbestand. .IP "\fB\-L, \-\-license\fR" 4 .IX Item "-L, --license" Laat de software licentie zien. .IP "\fB\-l, \-\-newline\fR" 4 .IX Item "-l, --newline" Voeg een extra regeleinde toe. .Sp \&\fBdos2unix\fR: Alleen \s-1DOS\s0 regeleindes worden omgezet naar twee Unix regeleindes. In Mac modus worden alleen Mac regeleindes omgezet naar twee Unix regeleindes. .Sp \&\fBunix2dos\fR: Aleen Unix regeleindes worden omgezet naar twee \s-1DOS\s0 regeleindes. In Mac modus worden Unix regeleindes omgezet naar twee Mac regeleindes. .IP "\fB\-m, \-\-add\-bom\fR" 4 .IX Item "-m, --add-bom" Schrijf een \s-1UTF\-8\s0 Byte Order Mark in het uitvoerbestand. Gebruik deze optie nooit als de codering het van uitvoerbestand geen \s-1UTF\-8\s0 is. Zie ook paragraaf \&\s-1UNICODE.\s0 .IP "\fB\-n, \-\-newfile \s-1INVOERBESTAND UITVOERBESTAND ...\s0\fR" 4 .IX Item "-n, --newfile INVOERBESTAND UITVOERBESTAND ..." Nieuw-bestand-modus. Converteer bestand \s-1INVOERBESTAND\s0 en schrijf naar bestand \&\s-1UITVOERBESTAND.\s0 Bestandsnamen moeten opgegeven worden in paren. Jokertekens moeten \s-1NIET\s0 gebruikt worden, anders verlies je bestanden. .Sp De persoon die de conversie start in nieuw-bestand (gepaarde) modus wordt de eigenaar van het geconverteerde bestand. De lees/schrijf permissies van het nieuwe bestand worden de permissies van het originele bestand minus de \&\fIumask\fR\|(1) van de persoon die de conversie draait. .IP "\fB\-o, \-\-oldfile \s-1BESTAND ...\s0\fR" 4 .IX Item "-o, --oldfile BESTAND ..." Oud-bestand-modus. Converteer bestand \s-1BESTAND\s0 en overschrijf het. Dit is de standaard modus. Jokertekens kunnen gebruikt worden. .Sp In oud-bestand (plaatsvervangende) modus krijgt het geconverteerde bestand dezelfde eigenaar, groep en lees/schrijf rechten als het originele bestand. Ook wanneer het bestand wordt omgezet door een andere gebruiker die schrijfrechten heeft op het bestand (b.v. gebruiker root). De omzetting wordt afgebroken wanneer het niet mogelijk is de originele waardes te behouden. Verandering van eigenaar kan betekenen dat de originele eigenaar het bestand niet meer kan lezen. Verandering van groep zou een veiligheidsrisico kunnen zijn, het bestand zou leesbaar kunnen worden voor personen voor wie het niet bestemd is. Behoud van eigenaar, groep en lees/schrijf rechten is alleen ondersteund op Unix. .IP "\fB\-q, \-\-quiet\fR" 4 .IX Item "-q, --quiet" Stille werking. Onderdruk alle waarschuwingen. De teruggave waarde is nul. Behalve wanneer verkeerde opties worden gegeven. .IP "\fB\-s, \-\-safe\fR" 4 .IX Item "-s, --safe" Sla binaire bestanden over (standaard). .IP "\fB\-ul, \-\-assume\-utf16le\fR" 4 .IX Item "-ul, --assume-utf16le" Veronderstel dat het formaat van het invoerbestand \s-1UTF\-16LE\s0 is. .Sp Wanneer er een Byte Order Mark (\s-1BOM\s0) in het invoerbestand zit dan gaat de \s-1BOM\s0 voor op deze optie. .Sp Wanneer een verkeerde aanname is gemaakt (het invoerbestand was geen \s-1UTF\-16LE\s0 formaat) en de conversie verliep met succes, dan krijgt u een \s-1UTF\-8\s0 bestand met verkeerde tekst. De verkeerde conversie kan ongedaan worden gemaakt door met \&\fIiconv\fR\|(1) het \s-1UTF\-8\s0 uitvoerbestand terug om te zetten naar \s-1UTF\-16LE.\s0 Dit zal het originele bestand terug brengen. .Sp De aanname van \s-1UTF\-16LE\s0 werkt als een \fIconversie modus\fR. Door te schakelen naar \fIascii\fR modus wordt de \s-1UTF\-16LE\s0 veronderstelling uitgeschakeld. .IP "\fB\-ub, \-\-assume\-utf16be\fR" 4 .IX Item "-ub, --assume-utf16be" Veronderstel dat het formaat van het invoerbestand \s-1UTF\-16BE\s0 is. .Sp Deze optie werkt hetzelfde als optie \f(CW\*(C`\-ul\*(C'\fR. .IP "\fB\-F, \-\-follow\-symlink\fR" 4 .IX Item "-F, --follow-symlink" Volg symbolische koppelingen en coverteer de doelen. .IP "\fB\-R, \-\-replace\-symlink\fR" 4 .IX Item "-R, --replace-symlink" Vervang symbolische koppelingen door geconverteerde bestanden (originele doelbestanden blijven ongewijzigd). .IP "\fB\-S, \-\-skip\-symlink\fR" 4 .IX Item "-S, --skip-symlink" Laat symbolische koppelingen en doelen ongewijzigd (standaard). .IP "\fB\-V, \-\-version\fR" 4 .IX Item "-V, --version" Laat versie informatie zien. .SH "MAC MODUS" .IX Header "MAC MODUS" In normale modus worden \s-1DOS\s0 regeleindes naar Unix omgezet en vice versa. Mac regeleindes worden niet omgezet. .PP In Mac modus worden Mac regeleindes naar Unix omgezet en vice versa. \s-1DOS\s0 regeleindes blijven ongewijzigd. .PP Om in Mac modus te draaien gebruik de schakeloptie \f(CW\*(C`\-c mac\*(C'\fR of gebruik de opdrachten \f(CW\*(C`mac2unix\*(C'\fR of \f(CW\*(C`unix2mac\*(C'\fR. .SH "CONVERSIEMODI" .IX Header "CONVERSIEMODI" Conversie-modi \fIascii\fR, \fI7bit\fR, en \fIiso\fR zijn gelijk aan die van dos2unix/unix2dos onder SunOS/Solaris. .IP "\fBascii\fR" 4 .IX Item "ascii" In modus \f(CW\*(C`ascii\*(C'\fR worden alleen regeleindes omgezet. Dit is de standaard modus. .Sp Hoewel de naam van deze modus \s-1ASCII\s0 is, wat een 7 bit standaard is, is de werkelijke modus 8 bit. Gebruik altijd deze modus wanneer u Unicode \s-1UTF\-8\s0 bestanden omzet. .IP "\fB7bit\fR" 4 .IX Item "7bit" Alle 8 bit niet-ASCII lettertekens (met waardes van 128 t/m 255) worden omgezet naar een 7 bit spatie. .IP "\fBiso\fR" 4 .IX Item "iso" Lettertekens worden omgezet tussen een \s-1DOS\s0 lettertekenreeks (codetabel) en \s-1ISO\s0 lettertekenreeks \s-1ISO\-8859\-1\s0 op Unix. \s-1DOS\s0 lettertekens zonder gelijkwaardig \&\s-1ISO\-8859\-1\s0 teken, waarvoor geen omzetting mogelijk is, worden omgezet in een punt. Het zelfde geldt voor \s-1ISO\-8859\-1\s0 tekens zonder \s-1DOS\s0 tegenhanger. .Sp Wanneer alleen optie \f(CW\*(C`\-iso\*(C'\fR gebruikt wordt, zal dos2unix proberen de actieve codetabel te gebruiken. Als dat niet mogelijk is wordt codetabel \s-1CP437\s0 gebruikt, die met name in de \s-1VS\s0 gebruikt word. Om een bepaalde codetabel te forceren gebruik opties \f(CW\*(C`\-850\*(C'\fR (West-Europees), \f(CW\*(C`\-860\*(C'\fR (Portugees), \f(CW\*(C`\-863\*(C'\fR (Canadees Frans) of \f(CW\*(C`\-865\*(C'\fR (Scandinavisch). Windows codetabel \s-1CP1252 \&\s0(West-Europees) wordt ook ondersteund met optie \f(CW\*(C`\-1252\*(C'\fR. Gebruik voor andere codetabellen dos2unix in combinatie met \fIiconv\fR\|(1). Iconv kan omzetten tussen een lange lijst letterteken-coderingen. .Sp Gebruik \s-1ISO\s0 conversie nooit op Unicode tekst bestanden. Het zal \s-1UTF\-8\s0 gecodeerde bestanden beschadigen. .Sp Enkele voorbeelden: .Sp Omzetten van \s-1DOS\s0 standaard codetabel naar Unix Latin\-1 .Sp .Vb 1 \& dos2unix \-iso \-n in.txt uit.txt .Ve .Sp Omzetten van \s-1DOS CP850\s0 naar Unix Latin\-1 .Sp .Vb 1 \& dos2unix \-850 \-n in.txt uit.txt .Ve .Sp Omzetten van Windows \s-1CP1252\s0 naar Unix Latin\-1 .Sp .Vb 1 \& dos2unix \-1252 \-n in.txt uit.txt .Ve .Sp Omzetten van Windows \s-1CP1252\s0 naar Unix \s-1UTF\-8 \s0(Unicode) .Sp .Vb 1 \& iconv \-f CP1252 \-t UTF\-8 in.txt | dos2unix > uit.txt .Ve .Sp Omzetten van Unix Latin\-1 naar \s-1DOS\s0 standaard code tabel .Sp .Vb 1 \& unix2dos \-iso \-n in.txt uit.txt .Ve .Sp Omzetten van Unix Latin\-1 naar \s-1DOS CP850\s0 .Sp .Vb 1 \& unix2dos \-850 \-n in.txt uit.txt .Ve .Sp Omzetten van Unix Latin\-1 naar Windows \s-1CP1252\s0 .Sp .Vb 1 \& unix2dos \-1252 \-n in.txt uit.txt .Ve .Sp Omzetten van Unix \s-1UTF\-8 \s0(Unicode) naar Windows \s-1CP1252\s0 .Sp .Vb 1 \& unix2dos < in.txt | iconv \-f UTF\-8 \-t CP1252 > uit.txt .Ve .Sp Zie ook en . .SH "UNICODE" .IX Header "UNICODE" .SS "Coderingen" .IX Subsection "Coderingen" Er bestaan verschillende Unicode coderingen. Op Unix en Linux zijn Unicode bestanden typisch gecodeerd in \s-1UTF\-8.\s0 Op Windows kunnen Unicode tekst bestanden gecodeerd zijn in \s-1UTF\-8, UTF\-16\s0 of \s-1UTF\-16\s0 big endian, maar meestal zijn ze gecodeerd in \s-1UTF\-16\s0 formaat. .SS "Conversie" .IX Subsection "Conversie" Unicode tekst bestanden kunnen \s-1DOS,\s0 Unix of Mac regeleindes hebben, net als reguliere tekst bestanden. .PP Alle versies van dos2unix en unix2dos kunnen \s-1UTF\-8\s0 gecodeerde bestanden omzetten, want \s-1UTF\-8\s0 is ontworpen op compatibiliteit met \s-1ASCII.\s0 .PP Dos2unix en unix2dos met Unicode \s-1UTF\-16\s0 ondersteuning, kunnen little en big endian \s-1UTF\-16\s0 gecodeerde tekst bestanden lezen. Om er achter te komen of dos2unix gebouwd is met \s-1UTF\-16\s0 ondersteuning type \f(CW\*(C`dos2unix \-V\*(C'\fR. .PP De Windows versies van dos2unix en unix2dos converteren \s-1UTF\-16\s0 gecodeerde bestanden altijd naar \s-1UTF\-8\s0 gecondeerde bestanden. Unix versies van dos2unix/unix2dos zetten \s-1UTF\-16\s0 gecodeerde bestanden om naar de lokale karakter codering als die gelijk is aan \s-1UTF\-8.\s0 Gebruik de opdracht \&\fIlocale\fR\|(1) om uit te vinden wat de lokale karakter codering is. .PP Omdat \s-1UTF\-8\s0 geformateerde tekstbestanden zowel op Windows en Unix goed ondersteund worden, hebben dos2unix en unix2dos geen optie om \s-1UTF\-16\s0 bestanden te schrijven. Alle \s-1UTF\-16\s0 karakters kunnen worden omgezet naar \s-1UTF\-8.\s0 De omzetting van \s-1UTF\-16\s0 naar \s-1UTF\-8\s0 is verliesvrij. Op Unix worden \s-1UTF\-16\s0 bestanden overgeslagen als de locale karakter codering ongelijk is aan \s-1UTF\-8,\s0 om te voorkomen dat er per ongeluk tekst verloren gaat. Wanneer een \s-1UTF\-16\s0 naar \&\s-1UTF\-8\s0 conversiefout optreedt, bijvoorbeeld wanneer het \s-1UTF\-16\s0 invoerbestand een fout bevat, wordt het bestand overgeslagen. .PP \&\s-1ISO\s0 en 7\-bit conversie werkt niet op \s-1UTF\-16\s0 bestanden. .SS "Byte Order Mark" .IX Subsection "Byte Order Mark" Op Windows hebben Unicode tekstbestanden typisch een Byte Order Mark (\s-1BOM\s0), omdat veel Windows programma's (inclusief Kladblok) standaard een \s-1BOM\s0 toevoegen. Zie ook . .PP Op Unix hebben Unicode tekstbestanden typisch geen \s-1BOM.\s0 Er wordt aangenomen dat de codering van tekstbestanden gelijk is aan de lokale karakter codering. .PP Dos2unix kan alleen detecteren of een bestand in \s-1UTF\-16\s0 formaat is als het bestand een \s-1BOM\s0 heeft. Wanneer een \s-1UTF\-16\s0 bestand geen \s-1BOM\s0 heeft, ziet dos2unix het bestand als een binair bestand. .PP Gebruik optie \f(CW\*(C`\-ul\*(C'\fR of \f(CW\*(C`\-ub\*(C'\fR om een \s-1UTF\-16\s0 bestand zonder \s-1BOM\s0 om te zetten. .PP Dos2unix schrijft nooit een \s-1BOM\s0 in het uitvoerbestand, tenzij optie \f(CW\*(C`\-m\*(C'\fR gebruikt wordt. .PP Unix2dos schrijft een \s-1BOM\s0 in het uitvoerbestand wanneer het invoerbestand een \s-1BOM\s0 heeft, of wanneer optie \f(CW\*(C`\-m\*(C'\fR gebruikt is. .SS "Unicode voorbeelden" .IX Subsection "Unicode voorbeelden" Omzetten van Windows \s-1UTF\-16 \s0(met \s-1BOM\s0) naar Unix \s-1UTF\-8\s0 .PP .Vb 1 \& dos2unix \-n in.txt uit.txt .Ve .PP Omzetten van Windows \s-1UTF\-16LE \s0(zonder \s-1BOM\s0) naar Unix \s-1UTF\-8\s0 .PP .Vb 1 \& dos2unix \-ul \-n in.txt uit.txt .Ve .PP Omzetten van Unix \s-1UTF\-8\s0 naar Windows \s-1UTF\-8\s0 met \s-1BOM\s0 .PP .Vb 1 \& unix2dos \-m \-n in.txt uit.txt .Ve .PP Omzetten van Unix \s-1UTF\-8\s0 naar Windows \s-1UTF\-16\s0 .PP .Vb 1 \& unix2dos < in.txt | iconv \-f UTF\-8 \-t UTF\-16 > uit.txt .Ve .SH "VOORBEELDEN" .IX Header "VOORBEELDEN" Lees invoer van 'stdin' en schrijf uitvoer naar 'stdout'. .PP .Vb 2 \& dos2unix \& dos2unix \-l \-c mac .Ve .PP Omzetten en vervangen a.txt. Omzetten en vervangen b.txt. .PP .Vb 2 \& dos2unix a.txt b.txt \& dos2unix \-o a.txt b.txt .Ve .PP Omzetten en vervangen a.txt in ascii conversiemodus. .PP .Vb 1 \& dos2unix a.txt .Ve .PP Omzetten en vervangen a.txt in ascii conversiemodus. Omzetten en vervangen b.txt in 7bit conversiemodus. .PP .Vb 3 \& dos2unix a.txt \-c 7bit b.txt \& dos2unix \-c ascii a.txt \-c 7bit b.txt \& dos2unix \-ascii a.txt \-7 b.txt .Ve .PP Omzetten a.txt van Mac naar Unix format. .PP .Vb 2 \& dos2unix \-c mac a.txt \& mac2unix a.txt .Ve .PP Omzetten a.txt van Unix naar Mac format. .PP .Vb 2 \& unix2dos \-c mac a.txt \& unix2mac a.txt .Ve .PP Omzetten en vervangen a.txt met behoud van originele datum. .PP .Vb 2 \& dos2unix \-k a.txt \& dos2unix \-k \-o a.txt .Ve .PP Omzetten a.txt en schrijf naar e.txt. .PP .Vb 1 \& dos2unix \-n a.txt e.txt .Ve .PP Omzetten a.txt en schrijf naar e.txt, behoud datum e.txt gelijk aan a.txt. .PP .Vb 1 \& dos2unix \-k \-n a.txt e.txt .Ve .PP Omzetten en vervangen a.txt. Omzetten b.txt en schrijf naar e.txt. .PP .Vb 2 \& dos2unix a.txt \-n b.txt e.txt \& dos2unix \-o a.txt \-n b.txt e.txt .Ve .PP Omzetten c.txt en schrijf naar e.txt. Omzetten en vervangen a.txt. Omzetten en vervangen b.txt. Omzetten d.txt en schrijf naar f.txt. .PP .Vb 1 \& dos2unix \-n c.txt e.txt \-o a.txt b.txt \-n d.txt f.txt .Ve .SH "RECURSIEVE CONVERSIE" .IX Header "RECURSIEVE CONVERSIE" Gebruik dos2unix in combinatie met de \fIfind\fR\|(1) en \fIxargs\fR\|(1) opdrachten om tekstbestanden in een directoryboomstructuur recursief om te zetten. Bijvoorbeeld om alle .txt bestanden in de directoryboom onder de huidige map te converteren type: .PP .Vb 1 \& find . \-name *.txt |xargs dos2unix .Ve .SH "LOKALISATIE" .IX Header "LOKALISATIE" .IP "\fB\s-1LANG\s0\fR" 4 .IX Item "LANG" The primaire taal wordt geselecteerd met de omgevingsvariabele \s-1LANG.\s0 De \s-1LANG\s0 variabele bestaat uit verschillende onderdelen. Het eerste deel is in kleine letters de taalcode. Het tweede deel is optioneel en is de landcode in hoofdletters, voorafgegaan door een laag streepje. Er is ook een optioneel derde deel: lettertekenreeks-codering, voorafgegaan door een punt. Enkele voorbeelden voor een \s-1POSIX\s0 staandaard shell: .Sp .Vb 7 \& export LANG=nl Nederlands \& export LANG=nl_NL Nederlands, Nederland \& export LANG=nl_BE Nederlands, Belgi\[:e] \& export LANG=es_ES Spaans, Spanje \& export LANG=es_MX Spaans, Mexico \& export LANG=en_US.iso88591 Engels, VS, Latin\-1 codering \& export LANG=en_GB.UTF\-8 Engels, GB, UTF\-8 codering .Ve .Sp Voor een complete lijst van taal\- en landcodes zie de gettext handleiding: .Sp Op Unix systemen kunt u de opdracht \fIlocale\fR\|(1) gebruiken om specifieke lokalisatie informatie te verkrijgen. .IP "\fB\s-1LANGUAGE\s0\fR" 4 .IX Item "LANGUAGE" Met de omgevingsvariabele \s-1LANGUAGE\s0 kunt u een prioriteitenlijst specificeren van talen, gescheiden door dubbele punten. Dos2unix geeft voorkeur aan \&\s-1LANGUAGE\s0 boven \s-1LANG.\s0 Bijvoorbeeld, eerst Nederlands en dan Duits: \f(CW\*(C`LANGUAGE=nl:de\*(C'\fR. U moet eerst lokalisatie in werking stellen, met het instellen van \s-1LANG \s0(of \s-1LC_ALL\s0) in een waarde ongelijk aan \*(L"C\*(R", voordat u een talen prioriteitenlijst kunt gebruiken via de \s-1LANGUAGE\s0 variabele. Zie ook de gettext handleiding: .Sp Als u een taal kiest die niet beschikbaar is worden de standaard Engelse berichten gebruikt. .IP "\fB\s-1DOS2UNIX_LOCALEDIR\s0\fR" 4 .IX Item "DOS2UNIX_LOCALEDIR" Met de omgevingsvariabele \s-1DOS2UNIX_LOCALEDIR\s0 kan de \s-1LOCALEDIR\s0 gebruikt tijdens compilatie worden overstemd. \s-1LOCALEDIR\s0 wordt gebruikt om de taalbestanden te vinden. De \s-1GNU\s0 staandaard waarde is \f(CW\*(C`/usr/local/share/locale\*(C'\fR. De optie \*(L"\-V\*(R" laat de gebruikte \s-1LOCALEDIR\s0 zien. .Sp Voorbeeld (\s-1POSIX\s0 shell): .Sp .Vb 1 \& export DOS2UNIX_LOCALEDIR=$HOME/share/locale .Ve .SH "TERUGGAVE WAARDE" .IX Header "TERUGGAVE WAARDE" Bij succes wordt nul terug gegeven. Wanneer een systeemfout optreedt wordt het laatste systeemfoutnummer terug gegeven. Bij andere fouten wordt 1 terug gegeven. .PP De teruggave is altijd nul in de modus stille werking, behalve wanneer verkeerde opties worden gegeven. .SH "STANDAARDEN" .IX Header "STANDAARDEN" .PP .PP .PP .SH "AUTEURS" .IX Header "AUTEURS" Benjamin Lin \- , Bernd Johannes Wuebben (mac2unix modus) \- , Christian Wurll (voeg extra regeleinde toe) \- , Erwin Waterlander \- .PP Project pagina: .PP SourceForge pagina: .PP Freecode: .SH "ZIE OOK" .IX Header "ZIE OOK" \&\fIfile\fR\|(1) \&\fIfind\fR\|(1) \&\fIiconv\fR\|(1) \&\fIlocale\fR\|(1) \&\fIxargs\fR\|(1)