.\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SORT\-DCTRL 1 "8 juin 2005" "Projet Debian" "Manuel de l'utilisateur Debian" .\" Copyright (C) 2005 Antti-Juhani Kaijanaho .\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or .\" (at your option) any later version. .\" This program is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" You should have received a copy of the GNU General Public License .\" along with this program; see the file COPYING. If not, write to .\" the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, .\" Boston, MA 02111-1307, USA. .SH NOM sort\-dctrl \- Ordonner des fichiers de contrôle Debian .SH SYNOPSIS \fBsort\-dctrl\fP [\fIoptions\fP] [ \fIfichier\fP ... ] .sp \fBsort\-dctrl\fP \fB\-\-copying\fP | \fB\-\-help\fP | \fB\-\-version\fP | \fB\-ChV\fP .SH DESCRIPTION Le programme \fBsort\-dctrl\fP ordonne des fichiers de contrôle Debian suivant les critères indiqués. .PP Un fichier de contrôle Debian (dctrl) est une base de données semi\-structurée avec une seule table conservée dans un fichier texte analysable par une machine. . Une telle base est constituée d'un ensemble d'enregistrements\ ; chaque enregistrement est une association de noms de champ et de contenus de champ. . Le fichier texte présente les enregistrements séparés par des lignes vides, tandis que chaque champ est constitué d'une ou plusieurs lignes non vides à l'intérieur d'un enregistrement. . Un champ commence par son nom, suivi d'un deux\-points, suivi par le contenu du champ. . Les deux\-points doivent rester sur la première ligne du champ, et la première ligne ne doit pas commencer par un espace. . Les lignes suivantes, au contraire, doivent commencer par un espace (un ou plusieurs caractères espace ou tabulation). .PP Le programme \fBsort\-dctrl\fP reconnaît deux types de champs\ : les champs de chaîne de caractères et les champs de version. Les champs de version agissent aussi comme des champs numériques. Les champs de chaîne de caractères sont comparés d'après une stricte comparaison octet par octet, après avoir ignoré tous les espaces initiaux suivant le deux\-points. Les champs de version sont parcourus et comparés comme des numéros de version Debian. Lors de la comparaison de numéros de version, si un contenu de champ s'avère non conforme à la syntaxe de numéro de version, il est considéré plus petit que n'importe quel contenu conforme, et égal à tout autre contenu non conforme. Le programme \fBsort\-dctrl\fP suppose que tous les champs sont des champs de chaîne de caractères, sauf indication contraire. .PP Vous pouvez indiquer un nombre quelconque de clefs pour le tri, en utilisant l'option \fB\-k\fP. Les clefs sont interprétées par ordre décroissant de priorité\ : la première clef indiquée est primaire, la deuxième clef indiquée est secondaire, etc. Si deux enregistrements sont égaux d'après la clef primaire, alors les clefs secondaires sont comparées, etc. Si aucune clef n'est indiquée, le champ «\ Package\ » sans modificateur est considéré comme clef par défaut. .SH OPTIONS .IP "\fB\-k \fP\fIclef\fP, \fB\-\-key\-spec=\fP\fIclef\fP" Indiquer une ou plusieurs clefs pour le tri. Vous pouvez indiquer cette option autant de fois que nécessaire. L'argument \fIclef\fP est une liste de clefs séparées par des virgules. Chaque clef indiquée est le nom du champ qui sert de clef, éventuellement suivi d'un deux\-points et du modificateur. Les modificateurs de clef suivants sont pris en charge\ : .RS .TP \fBr\fP Inverser la comparaison pour cette clef, en inversant l'ordre de tri. .TP \fBv\fP Considérer ce champ comme un champ de numéro de version. .TP \fBn\fP Considérer ce champ comme un nombre, ce qui est pour l'instant synonyme de \fBv\fP. .RE .IP "\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP, \fB\-\-silent\fP" Ne rien afficher sur le flux de sortie standard. À la place, quitter directement après avoir trouvé la première correspondance. .IP "\fB\-l \fP\fIniveau\fP, \fB\-\-errorlevel=\fP\fIniveau\fP" Configurer le \fIniveau\fP de journalisation, où \fIniveau\fP est \fBfatal\fP, \fBimportant\fP, \fBinformational\fP ou \fBdebug\fP. La disponibilité de \fBdebug\fP depend des options de compilation. Ces catégories sont ici données dans l'ordre\ : tous les messages émis lorsque \fBfatal\fP est choisi seront affichés pour un niveau d'erreur \fBimportant\fP, etc. Par défaut, \fBimportant\fP est sélectionné. .IP "\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP" Afficher les informations de version. .IP "\fB\-C\fP, \fB\-\-copying\fP" Afficher la licence. La sortie est particulièrement longue, veuillez la rediriger quelque part, ou utiliser un tube (vers votre afficheur de texte préféré par exemple). .IP "\fB\-h\fP, \fB\-\-help\fP" Afficher une courte aide. .SH EXEMPLES Voici quelques exemples d'appel du programme. .IP "sort\-dctrl /var/lib/dpkg/available" Affiche le fichier \fIavailable\fP de \fBdpkg\fP ordonné par nom de paquet. .IP "sort\-dctrl \-k Version:v /var/lib/dpkg/available" Affiche le fichier \fIavailable\fP de \fBdpkg\fP dans l'ordre croissant des numéros de version. .IP "sort\-dctrl \-k Version:vr /var/lib/dpkg/available" Affiche le fichier \fIavailable\fP de \fBdpkg\fP dans l'ordre décroissant des numéros de version. .IP "sort\-dctrl \-k Package,Version:v /var/lib/dpkg/available" Affiche le fichier \fIavailable\fP de \fBdpkg\fP ordonné en priorité par nom de paquet puis dans l'ordre décroissant des numéros de version. .IP "sort\-dctrl \-k Installed\-Size:n,Size:nr /var/lib/dpkg/available" Affiche le fichier \fIavailable\fP de \fBdpkg\fP ordonné en priorité dans l'ordre croissant des tailles d'installation puis dans l'ordre décroissant des tailles de paquet. .SH AUTEUR Le programme et cette page de manuel ont été écrits par Antti\-Juhani Kaijanaho . .SH "VOIR AUSSI" La Charte Debian. Publiée dans le paquet Debian \fBdebian\-policy\fP. Également disponible sur le site de Debian. .PP \fBgrep\-dctrl\fP(1) .\" Local variables: .\" mode: nroff .\" End: .SH TRADUCTION Cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil .B po4a par l'équipe francophone de traduction de Debian. Elle est maintenue par David Prévot .I david@tilapin.org et les membres de la liste .I debian-l10n-french@lists.debian.org depuis mars 2011. Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à .I debian-l10n-french@lists.debian.org ou par un rapport de bogue sur le paquet .IR dctrl-tools . Vous pouvez toujours accéder à la version anglaise de ce document en utilisant la commande .RB "« " "man -L C" .IR "section page_de_man" " »."