SOURCES.LIST(5) | APT | SOURCES.LIST(5) |
名前¶
sources.list - APT のデータ取得元の設定リスト説明¶
取得元リスト /etc/apt/sources.list は、複数の取得元や様々なメディアをサポートするよう設計されています。ファイルには、1 行にひとつ取得元を記述し、最も優先するものを先頭にします。設定した取得元から利用可能な情報は、 apt-get update (や、他の APT フロントエンドの同等のコマンド) で取得します。 取得元の各行は、タイプ (例: deb-src) で始まり、そのタイプのオプションや引数が続きます。個々のエントリは、次行に続けられません。空行は無視され、# 文字を行のどこにおいても、それ以降はコメントになります。SOURCES.LIST.D¶
/etc/apt/sources.list.d ディレクトリは、個別ファイルで source.list エントリを追加する方法を提供します。フォーマットは、通常の sources.list ファイルと同じです。ファイル名は、.list で終わる必要があり、文字 (a-z と A-Z)、数字 (0-9)、アンダースコア (_)、ハイフン (-)、ピリオド (.) のみでできていなければなりません。そうでなければ、Dir::Ignore-Files-Silently 設定リストのパターンに一致するもの以外に対して、ファイルを無視するという注意を APT が出力します。一致する場合は黙って無視します。DEB タイプと DEB-SRC タイプ¶
deb タイプでは典型的な 2 段階の Debian アーカイブ distribution/component を参照します。distribution は通常 stable や testing または jessie や stretch のようなコード名になります。component は、main, contrib, non-free のどれかです。deb-src タイプでは、debian ディストリビューションのソースコードを、deb タイプと同じ形式で参照します。deb-src 行は、ソースインデックスを取得するのに必要です。 deb タイプと deb-src タイプで使用する sources.list エントリのフォーマットは、以下のようになります。deb [ オプション ] uri スイート [コンポーネント1] [コンポーネント2] [...]
Types: deb deb-src URIs: http://example.com Suites: stable testing Sections: component1 component2 Description: short long long long [option1]: [option1-value] Types: deb URIs: http://another.example.com Suites: experimental Sections: component1 component2 Enabled: no Description: short long long long [option1]: [option1-value]
•arch=arch1,arch2,...
により、どのアーキテクチャ情報をダウンロードするか指定します。このオプションを指定していないと、APT::Architectures
オプションに定義してある、全アーキテクチャをダウンロードします。
•arch+=arch1,arch2,...
あるいは arch-= arch1,arch2,...
を使って、ダウンロードするアーキテクチャを追加、削除できます。
•trusted=yes
により、Release
ファイルが未署名だったり、署名がチェックできなかったりしても、この取得元からのパッケージを常に認証すると指定します。これは
apt-secure(8)
の一部を無効にしてしまうため、ローカルで信頼できる場合にのみ、使用するようにしてください。trusted=no
は反対に、正しく認証された取得元であっても、未認証として扱います。
最優先する取得元を最初に記述するというように、優先順に取得元を記述するのは重要です。一般的には、スピードの速い順に並べることになる
(例えば、CD-ROM
に続いてローカルネットワークのホスト、さらに続いて彼方のインターネットホスト)
でしょう。
例:
deb http://ftp.debian.org/debian jessie main contrib non-free deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free
URI の仕様¶
現在認識できる URI タイプは以下のとおりです。 filefile
スキームは、システム内の任意のディレクトリを、アーカイブとして扱えるようにします。これは
NFS
マウントやローカルミラーで便利です。
cdrom
cdrom スキームは、APT
がローカル CD-ROM
ドライブを、メディア交換しながら使えるようにします。取得元リストに
cdrom
エントリを追加するには、
apt-cdrom(8)
プログラムを使用してください。
http
http
スキームはアーカイブとして、HTTP
サーバを指定します。環境変数
http_proxy が、http://server:port/
と言った形で指定されていれば、
http_proxy
で指定したプロキシサーバを使用します。ユーザ認証が必要な
HTTP/1.1
プロキシの場合、http://user:pass@server:port/
という形で指定してください。この認証方法は安全ではないことに注意してください。
ftp
ftp
スキームは、アーカイブに
FTP
サーバを指定します。APT
の FTP
の振る舞いは、高度に設定できます。詳細は、
apt.conf(5)
のマニュアルページをご覧ください。FTP
プロキシは、 ftp_proxy
環境変数で指定することに注意してください。この環境変数、さらにこの
環境変数のみを使用して、HTTP
プロキシを使用できます
(HTTP
プロキシサーバは大抵
FTP URL
も理解できます)。設定ファイルで
HTTP
を利用するプロキシが指定してあっても、無視されます。
copy
copy スキームは、file
スキームと同様ですが、パッケージをその場で使用せず、キャッシュディレクトリにコピーするところが違います。リムーバブルメディアを使用していて、APT
でコピーを行う場合に便利です。
rsh, ssh
rsh/ssh
メソッドは、与えられたユーザでリモートホストに接続し、ファイルにアクセスするのに
rsh/ssh
を使用します。あらかじめ
rhosts や RSA
キーの設定をしておくことをお勧めします。リモートホストからのファイル転送に、標準の
find コマンドと dd
コマンドを使用します。
さらに認識できる URI
タイプの追加
APT
は他の追加パッケージ
(apt-transport- method
という命名規則)
により、より多くの方法を使えるよう拡張できます。例えば、APT
チームは、http
メソッドと似た機能で
HTTPS URI
でのアクセス方法を提供する
apt-transport-https
パッケージも保守しています。使用するメソッドには、例えば
debtorrent も利用できます。
apt-transport-debtorrent(1)
を参照してください。
サンプル¶
/home/jason/debian に格納されている stable/main, stable/contrib, stable/non-free 用のローカル (または NFS) アーカイブを使用します。deb file:/home/jason/debian stable main contrib non-free
deb file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free
deb-src file:/home/jason/debian unstable main contrib non-free
deb http://ftp.debian.org/debian jessie main deb [ arch=amd64,armel ] http://ftp.debian.org/debian jessie main
deb http://archive.debian.org/debian-archive hamm main
deb ftp://ftp.debian.org/debian jessie contrib
deb ftp://ftp.debian.org/debian unstable contrib
deb http://ftp.tlh.debian.org/universe unstable/binary-$(ARCH)/
関連項目¶
apt-cache(8)apt.conf(5)バグ¶
APT バグページ[1] をご覧ください。 APT のバグを報告する場合は、 /usr/share/doc/debian/bug-reporting.txt や reportbug(1) コマンドをご覧ください。翻訳¶
倉澤 望 <nabetaro@debian.or.jp> (2003-2006,2009-2012), Debian JP Documentation ML <debian-doc@debian.or.jp> この翻訳文書には未訳部分が含まれていることに注意してください。 翻訳がオリジナルに追従できていない場合、 内容を失わないようにこのようにしています。著者¶
Gunthorpe Jason[FAMILY Given] [FAMILY Given]注記¶
- 1.
- APT バグページ
18 1 月 2014 | APT 1.0.9.8.4 |