'\" t
.\" Title: apt-mark
.\" Author: Mike O\*(AqConnor
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.78.1
.\" Date: 09\ \&giugno\ \&2012
.\" Manual: APT
.\" Source: APT 1.0.9.8.4
.\" Language: Italian
.\"
.TH "APT\-MARK" "8" "09\ \&giugno\ \&2012" "APT 1.0.9.8.4" "APT"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "NOME"
apt-mark \- mette/toglie il contrassegno di automaticamente installato ai pacchetti
.SH "SINOSSI"
.HP \w'\fBapt\-mark\fR\ 'u
\fBapt\-mark\fR [\fB\-f=\fR\fB\fInomefile\fR\fR] {auto\ |\ manual\ |\ showauto\ |\ showmanual}\ \fIpacch\fR... | {\-v\ |\ \-\-version} | {\-h\ |\ \-\-help}
.SH "DESCRIZIONE"
.PP
\fBapt\-mark\fR
cambia il contrassegno di un pacchetto che indica se \(`e stato installato automaticamente\&.
.PP
Quando viene richiesta l\*(Aqinstallazione di un pacchetto e ci\(`o fa s\(`i che altri pacchetti vengano installati per soddisfare le sue dipendenze, queste ultime sono contrassegnate come installate automaticamente\&. Una volta che non c\*(Aq\(`e pi\(`u alcun pacchetto installato manualmente che dipende da questi pacchetti installati automaticamente, essi vengono rimossi, ad esempio da
\fBapt\-get\fR
o
\fBaptitude\fR\&.
.PP
\fBauto\fR
.RS 4
auto
viene usato per contrassegnare un pacchetto come installato automaticamente, il che fa s\(`i che il pacchetto venga rimosso quando non c\*(Aq\(`e pi\(`u alcun pacchetto installato manualmente che dipende da esso\&.
.RE
.PP
\fBmanual\fR
.RS 4
manual
viene usato per contrassegnare un pacchetto come installato manualmente, il che impedisce che un pacchetto venga rimosso automaticamente se nessun altro dipende da esso\&.
.RE
.PP
\fBhold\fR
.RS 4
hold
viene usato per contrassegnare un pacchetto come bloccato, il che impedisce che il pacchetto venga automaticamente installato, aggiornato o rimosso\&. Il comando \(`e solamente un wrapper per
\fBdpkg \-\-set\-selections\fR
e lo stato \(`e pertanto mantenuto da
\fBdpkg\fR(1)
e non \(`e influenzato dall\*(Aqopzione
\fB\-\-file\fR\&.
.RE
.PP
\fBunhold\fR
.RS 4
unhold
viene usato per annullare un blocco impostato in precedenza, per permettere nuovamente tutte le azioni\&.
.RE
.PP
\fBshowauto\fR
.RS 4
showauto
viene usato per stampare un elenco di pacchetti installati automaticamente, ciascuno su una riga\&. Se non viene specificato alcun pacchetto, vengono elencati tutti i pacchetti installati automaticamente\&. Se vengono specificati dei pacchetti, verranno mostrati solo quelli automaticamente installati\&.
.RE
.PP
\fBshowmanual\fR
.RS 4
showmanual
pu\(`o essere usato nello stesso modo di
showauto, tranne per il fatto che stampa invece un elenco dei pacchetti installati manualmente
.RE
.PP
\fBshowhold\fR
.RS 4
showhold
viene usato per stampare un elenco di pacchetti bloccati in modo uguale a ci\(`o che fanno gli altri comandi \(Foshow\(Fc\&.
.RE
.SH "OPZIONI"
.PP
\fB\-f=\fR\fB\fInomefile\fR\fR, \fB\-\-file=\fR\fB\fInomefile\fR\fR
.RS 4
Legge/Scrive le statistiche sui pacchetti dal file specificato con il parametro
\fInomefile\fR
invece che dalla posizione predefinita che \(`e
extended_status
nella directory definita dalla voce di configurazione
Dir::State\&.
.RE
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
Mostra un breve riassunto sull\*(Aquso\&.
.RE
.PP
\fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR
.RS 4
Mostra la versione del programma\&.
.RE
.PP
\fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR
.RS 4
File di configurazione; specifica un file di configurazione da usare\&. Il programma legge il file di configurazione predefinito e poi questo file di configurazione\&. Se \(`e necessario modificare le impostazioni di configurazione prima che vengano analizzati i file di configurazione predefiniti, specificare un file con la variabile d\*(Aqambiente
\fBAPT_CONFIG\fR\&. Vedere
\fBapt.conf\fR(5)
per informazioni sulla sintassi\&.
.RE
.PP
\fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR
.RS 4
Imposta un\*(Aqopzione di configurazione; imposter\(`a una qualunque opzione di configurazione\&. La sintassi \(`e
\fB\-o Pinco::Pallo=pallo\fR\&.
\fB\-o\fR
e
\fB\-\-option\fR
si possono usare pi\(`u volte per impostare opzioni diverse\&.
.RE
.SH "FILE"
.PP
/var/lib/apt/extended_states
.RS 4
Elenco degli stati dei pacchetti installati automaticamente\&. Voce di configurazione:
Dir::State::extended_states\&.
.RE
.SH "VEDERE ANCHE"
.PP
\fBapt-get\fR(8),\fBaptitude\fR(8),\fBapt.conf\fR(5)
.SH "DIAGNOSTICA"
.PP
\fBapt\-mark\fR
restituisce zero in caso di funzionamento normale e un valore diverso da zero in caso di errore\&.
.SH "BUG"
.PP
\m[blue]\fBPagina dei bug di APT\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. Se si desidera segnalare un bug in APT, vedere
/usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt
o il comando
\fBreportbug\fR(1)\&.
.SH "TRADUZIONE"
.PP
Traduzione in italiano a cura del Team italiano di localizzazione di Debian
\&. In particolare hanno contribuito Eugenia Franzoni (2000), Hugh Hartmann (2000\-2012), Gabriele Stilli (2012), Beatrice Torracca (2012)\&.
.PP
Notare che questa versione tradotta del documento pu\(`o contenere parti non tradotte\&. Ci\(`o \(`e voluto, per evitare di perdere contenuti quando la traduzione non \(`e aggiornata rispetto all\*(Aqoriginale\&.
.SH "AUTORI"
.PP
\fBMike O\*(AqConnor\fR
.RS 4
.RE
.PP
\fBTeam APT\fR
.RS 4
.RE
.SH "NOTE"
.IP " 1." 4
Pagina dei bug di APT
.RS 4
\%http://bugs.debian.org/src:apt
.RE