'\" t .\" Title: apt-get .\" Author: Jason Gunthorpe .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.78.1 .\" Date: 09\ \&giugno\ \&2012 .\" Manual: APT .\" Source: APT 1.0.9.8.4 .\" Language: Italian .\" .TH "APT\-GET" "8" "09\ \&giugno\ \&2012" "APT 1.0.9.8.4" "APT" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOME" apt-get \- strumento APT per la gestione dei pacchetti, interfaccia a riga di comando .SH "SINOSSI" .HP \w'\fBapt\-get\fR\ 'u \fBapt\-get\fR [\fB\-asqdyfmubV\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIstringa_config\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIfile_config\fR\fR] [\fB\-t=\fR\fB\fIrilascio_obiettivo\fR\fR] [\fB\-a=\fR\fB\fIarchitettura\fR\fR] {update | upgrade | dselect\-upgrade | dist\-upgrade | install\ \fIpacch\fR\ [{=\fInumero_versione_pacch\fR\ |\ /\fIrilascio_obiettivo\fR}]... | remove\ \fIpacch\fR... | purge\ \fIpacch\fR... | source\ \fIpacch\fR\ [{=\fInumero_versione_pacch\fR\ |\ /\fIrilascio_obiettivo\fR}]... | build\-dep\ \fIpacch\fR\ [{=\fInumero_versione_pacch\fR\ |\ /\fIrilascio_obiettivo\fR}]... | download\ \fIpacch\fR\ [{=\fInumero_versione_pacch\fR\ |\ /\fIrilascio_obiettivo\fR}]... | check | clean | autoclean | autoremove | {\-v\ |\ \-\-version} | {\-h\ |\ \-\-help}} .SH "DESCRIZIONE" .PP \fBapt\-get\fR \(`e lo strumento a riga di comando per gestire pacchetti e pu\(`o essere considerato il \(Fobackend\(Fc dell\*(Aqutente per altri strumenti che usano la libreria APT\&. Esistono diversi \(Fofrontend\(Fc per interfaccia, come \fBaptitude\fR(8), \fBsynaptic\fR(8) e \fBwajig\fR(1)\&. .PP A meno che non venga fornita l\*(Aqopzione \fB\-h\fR o \fB\-\-help\fR, deve essere presente uno dei comandi seguenti\&. .PP \fBupdate\fR .RS 4 update \(`e usato per sincronizzare nuovamente i file degli indici dei pacchetti dalle loro fonti\&. Gli indici dei pacchetti disponibili sono scaricati dalle posizioni specificate in /etc/apt/sources\&.list\&. Per esempio, quando si usa un archivio Debian, questo comando recupera e analizza i file Packages\&.gz, in modo da rendere disponibili informazioni sui pacchetti nuovi e quelli aggiornati\&. Si dovrebbe sempre fare un update prima di un upgrade o dist\-upgrade\&. Notare che l\*(Aqindicatore di avanzamento globale non \(`e preciso perch\('e \(`e impossibile conoscere in anticipo la dimensione dei file degli indici dei pacchetti\&. .RE .PP \fBupgrade\fR .RS 4 upgrade \(`e usato per installare le versioni pi\(`u recenti di tutti i pacchetti attualmente installati sul sistema, usando le fonti elencate in /etc/apt/sources\&.list\&. I pacchetti attualmente installati con nuove versioni disponibili sono recuperati e aggiornati; in nessun caso vengono rimossi pacchetti attualmente installati oppure recuperati e installati pacchetti che non lo sono gi\(`a\&. I pacchetti attualmente installati che hanno una nuova versione, ma che non possono essere aggiornati senza cambiare lo stato di installazione di un altro pacchetto, vengono lasciati alla versione attuale\&. Deve essere prima effettuato un update in modo che \fBapt\-get\fR sappia se sono disponibili nuove versioni dei pacchetti\&. .RE .PP \fBdist\-upgrade\fR .RS 4 dist\-upgrade, oltre ad effettuare le funzioni di upgrade, gestisce anche in maniera intelligente le modifiche delle dipendenze delle nuove versioni dei pacchetti; \fBapt\-get\fR ha un sistema \(Fointelligente\(Fc di risoluzione dei conflitti e cerca di aggiornare i pacchetti pi\(`u importanti a scapito di quelli meno importanti, se necessario\&. Il comando dist\-upgrade pu\(`o quindi rimuovere alcuni pacchetti\&. Il file /etc/apt/sources\&.list contiene un elenco di posizioni da cui recuperare i file di pacchetto desiderati\&. Vedere anche \fBapt_preferences\fR(5) per un meccanismo per scavalcare le impostazioni generali per singoli pacchetti\&. .RE .PP \fBdselect\-upgrade\fR .RS 4 dselect\-upgrade viene usato insieme a \fBdselect\fR(1), il frontend tradizionale per i pacchetti di Debian\&. dselect\-upgrade segue i cambiamenti fatti da \fBdselect\fR(1) al campo Status dei pacchetti disponibili, ed effettua le azioni necessarie per realizzare tale stato (ad esempio la rimozione di vecchi pacchetti e l\*(Aqinstallazione di nuovi)\&. .RE .PP \fBinstall\fR .RS 4 install \(`e seguito da uno o pi\(`u pacchetti da installare o aggiornare\&. Ogni pacchetto \(`e un nome di pacchetto, non un nome di file pienamente qualificato (ad esempio, in un sistema Debian, l\*(Aqargomento fornito sarebbe apt\-utils, non apt\-utils_1\&.0\&.9\&.8\&.4_amd64\&.deb)\&. Tutti i pacchetti richiesti dai pacchetti specificati per l\*(Aqinstallazione saranno anch\*(Aqessi recuperati e installati\&. Il file /etc/apt/sources\&.list viene usato per localizzare i pacchetti desiderati\&. Se viene aggiunto un segno meno alla fine del nome di pacchetto (senza spazio), il pacchetto specificato viene rimosso, se \(`e installato\&. Analogamente un segno pi\(`u pu\(`o essere usato per specificare un pacchetto da installare\&. Queste ultime funzionalit\(`a possono essere usate per scavalcare decisioni prese dal sistema di risoluzione dei conflitti di apt\-get\&. .sp \(`E possibile selezionare una versione specifica di un pacchetto per l\*(Aqinstallazione scrivendo dopo il nome del pacchetto un segno di uguale e la versione del pacchetto da selezionare\&. Ci\(`o far\(`a s\(`i che venga localizzata e selezionata per l\*(Aqinstallazione quella versione\&. In alternativa pu\(`o essere selezionata una distribuzione specifica scrivendo dopo il nome del pacchetto una sbarra (\(Fo/\(Fc) e la versione della distribuzione o il nome dell\*(Aqarchivio (stable, testing, unstable)\&. .sp Entrambi i meccanismi di selezione della versione possono far retrocedere pacchetti e devono essere usati con cautela\&. .sp Questa \(`e l\*(Aqazione da usare anche quando si desiderano aggiornare uno o pi\(`u pacchetti gi\(`a installati senza aggiornare ogni pacchetto nel sistema\&. A differenza dell\*(Aqazione \(Foupgrade\(Fc, che aggiorna alla versione pi\(`u recente tutti i pacchetti installati, \(Foinstall\(Fc installa la versione pi\(`u recente solamente per i pacchetti specificati\&. Basta fornire il nome dei pacchetti che si desiderano aggiornare e, se \(`e disponibile una versione pi\(`u recente, essa (e tutte le sue dipendenze come descritto sopra) verr\(`a scaricata e installata\&. .sp Da ultimo, il meccanismo \fBapt_preferences\fR(5) permette di creare una politica di installazione alternativa per i singoli pacchetti\&. .sp Se nessun pacchetto corrisponde all\*(Aqespressione specificata e questa contiene uno tra \(Fo\&.\(Fc, \(Fo?\(Fc o \(Fo*\(Fc, allora viene considerata come un\*(Aqespressione regolare POSIX e viene confrontata con tutti i nomi di pacchetto nel database\&. Ogni corrispondenza viene quindi installata (o rimossa)\&. Notare che la corrispondenza avviene con sottostringhe, perci\(`o \(Fobass\&.*\(Fc trova corrispondenza con \(Foquanto\-bass\(Fc e \(Fobassissimo\(Fc\&. Se ci\(`o non \(`e quello che si desidera, ancorare l\*(Aqespressione regolare con un carattere \(Fo^\(Fc o \(Fo$\(Fc, oppure creare un\*(Aqespressione regolare pi\(`u specifica\&. .RE .PP \fBremove\fR .RS 4 remove \(`e identico a install tranne per il fatto che i pacchetti sono rimossi invece che installati\&. Notare che la rimozione di un pacchetto lascia i suoi file di configurazione nel sistema\&. Se viene aggiunto un segno pi\(`u in fondo al nome del pacchetto (senza spazi in mezzo), il pacchetto specificato viene installato invece che rimosso\&. .RE .PP \fBpurge\fR .RS 4 purge \(`e identico a remove tranne per il fatto che i pacchetti sono rimossi ed eliminati completamente (viene eliminato anche ogni file di configurazione)\&. .RE .PP \fBsource\fR .RS 4 source fa s\(`i che \fBapt\-get\fR scarichi i pacchetti sorgente\&. APT esaminer\(`a i pacchetti disponibili per decidere quali pacchetti sorgente scaricare\&. Poi, se possibile, trover\(`a e scaricher\(`a nella directory corrente la versione pi\(`u recente disponibile di quel pacchetto sorgente rispettando il rilascio predefinito, impostato con l\*(Aqopzione APT::Default\-Release, l\*(Aqopzione \fB\-t\fR o per i singoli pacchetti con la sintassi pacch/rilascio\&. .sp Il sistema tiene traccia dei pacchetti sorgente in modo separato dai pacchetti binari, attraverso righe deb\-src nel file \fBsources.list\fR(5)\&. Ci\(`o significa che sar\(`a necessario aggiungere una riga di questo tipo per ciascun repository da cui si desiderano ottenere sorgenti; in caso contrario probabilmente si otterr\(`a la versione sorgente sbagliata (troppo vecchia o troppo nuova) oppure nessuna versione\&. .sp Se viene specificata l\*(Aqopzione \fB\-\-compile\fR allora il pacchetto verr\(`a compilato in un \&.deb binario usando \fBdpkg\-buildpackage\fR per l\*(Aqarchitettura cos\(`i come definita dall\*(Aqopzione \fB\-\-host\-architecture\fR\&. Se viene usata l\*(Aqopzione \fB\-\-download\-only\fR, allora il pacchetto sorgente non verr\(`a spacchettato\&. .sp Pu\(`o essere recuperata una specifica versione sorgente facendo seguire al nome del sorgente un segno uguale e quindi la versione da scaricare, in modo simile al meccanismo usato per i file di pacchetto\&. Ci\(`o permette la corrispondenza esatta con il nome e la versione del pacchetto sorgente, abilitando implicitamente l\*(Aqopzione APT::Get::Only\-Source\&. .sp Notare che i pacchetti sorgente non vengono installati n\('e viene tenuta traccia di essi nel database di \fBdpkg\fR come per i pacchetti binari; sono semplicemente scaricati nella directory corrente, come archivi tar dei sorgenti\&. .RE .PP \fBbuild\-dep\fR .RS 4 build\-dep fa s\(`i che apt\-get installi o rimuova pacchetti, nel tentativo di soddisfare le dipendenze di compilazione di un pacchetto sorgente\&. In modo predefinito sono soddisfatte le dipendenze per compilare il pacchetto in modo nativo\&. Se lo si desidera, \(`e possibile invece specificare un\*(Aqarchitettura ospite con l\*(Aqopzione \fB\-\-host\-architecture\fR\&. .RE .PP \fBcheck\fR .RS 4 check \(`e uno strumento diagnostico; aggiorna la cache dei pacchetti e controlla la presenza di dipendenze non soddisfatte\&. .RE .PP \fBdownload\fR .RS 4 download scarica il pacchetto binario specificato nella directory corrente\&. .RE .PP \fBclean\fR .RS 4 clean ripulisce il repository locale dei file di pacchetto recuperati\&. Rimuove tutto da /var/cache/apt/archives/ e /var/cache/apt/archives/partial/, tranne il file di lock\&. .RE .PP \fBautoclean\fR .RS 4 Come clean, autoclean ripulisce il repository locale dei file di pacchetto recuperati\&. La differenza sta nel fatto che rimuove solo i file di pacchetto che non possono pi\(`u essere scaricati e sono per lo pi\(`u inutili\&. Questo permette di mantenere una cache per un periodo lungo senza che cresca fuori controllo\&. Se l\*(Aqopzione di configurazione APT::Clean\-Installed \(`e disabilitata, impedisce che vengano eliminati i pacchetti installati\&. .RE .PP \fBautoremove\fR .RS 4 autoremove viene usato per rimuovere i pacchetti che sono stati installati automaticamente per soddisfare delle dipendenze per altri pacchetti e che non sono pi\(`u necessari\&. .RE .PP \fBchangelog\fR .RS 4 changelog scarica il changelog di un pacchetto e lo visualizza usando \fBsensible\-pager\fR\&. Il nome e la directory di base del server sono definiti nella variabile APT::Changelogs::Server (ad esempio \m[blue]\fBpackages\&.debian\&.org/changelogs\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 per Debian o \m[blue]\fBchangelogs\&.ubuntu\&.com/changelogs\fR\m[]\&\s-2\u[2]\d\s+2 per Ubuntu)\&. In modo predefinito visualizza il changelog per la versione che \(`e installata\&. Tuttavia si possono specificare le stesse opzioni del comando \fBinstall\fR\&. .RE .SH "OPZIONI" .PP Tutte le opzioni a riga di comando si possono impostare usando il file di configurazione; le descrizioni indicano l\*(Aqopzione da impostare\&. Per le opzioni booleane si pu\(`o scavalcare il file di configurazione usando qualcosa come \fB\-f\-\fR, \fB\-\-no\-f\fR, \fB\-f=no\fR o diverse altre varianti\&. .PP \fB\-\-no\-install\-recommends\fR .RS 4 Non considerare i pacchetti raccomandati come una dipendenza per l\*(Aqinstallazione\&. Voce di configurazione: APT::Install\-Recommends\&. .RE .PP \fB\-\-install\-suggests\fR .RS 4 Considera i pacchetti suggeriti come una dipendenza per l\*(Aqinstallazione\&. Voce di configurazione:APT::Install\-Suggests\&. .RE .PP \fB\-d\fR, \fB\-\-download\-only\fR .RS 4 Scarica solamente; i file di pacchetto sono solo recuperati e non spacchettati o installati\&. Voce di configurazione: APT::Get::Download\-Only\&. .RE .PP \fB\-f\fR, \fB\-\-fix\-broken\fR .RS 4 Aggiusta; cerca di correggere un sistema che ha dipendenze non soddisfatte\&. Questa opzione, quando usata con install o remove, pu\(`o omettere qualsiasi pacchetto per permettere ad APT di trovare una soluzione valida\&. Se sono specificati dei pacchetti, questi devono risolvere completamente il problema\&. L\*(Aqopzione \(`e a volte necessaria quando si esegue APT per la prima volta; APT stesso non permette l\*(Aqesistenza di pacchetti con dipendenze non soddisfatte in un sistema\&. \(`E possibile che la struttura di dipendenze di un sistema sia corrotta a tal punto da richiedere un intervento manuale (il che di solito significa usare \fBdpkg \-\-remove\fR per eliminare alcuni dei pacchetti che creano problemi)\&. L\*(Aquso di questa opzione insieme a \fB\-m\fR pu\(`o in alcune situazioni produrre un errore\&. Voce di configurazione: APT::Get::Fix\-Broken\&. .RE .PP \fB\-m\fR, \fB\-\-ignore\-missing\fR, \fB\-\-fix\-missing\fR .RS 4 Ignora i pacchetti mancanti; se alcuni pacchetti non possono essere recuperati o fallisce il controllo sulla loro integrit\(`a dopo il recupero (file di pacchetto corrotti), mantiene bloccati tali pacchetti e gestisce il risultato\&. L\*(Aquso di questa opzione insieme a \fB\-f\fR pu\(`o produrre un errore in alcune situazioni\&. Se un pacchetto \(`e selezionato per l\*(Aqinstallazione (particolarmente se \(`e indicato nella riga di comando) e non pu\(`o essere scaricato verr\(`a silenziosamente mantenuto invariato\&. Voce di configurazione: APT::Get::Fix\-Missing\&. .RE .PP \fB\-\-no\-download\fR .RS 4 Disabilita lo scaricamento dei pacchetti\&. \(`E usato al meglio con \fB\-\-ignore\-missing\fR per forzare APT ad usare solo i \&.deb che ha gi\(`a scaricato\&. Voce di configurazione: APT::Get::Download\&. .RE .PP \fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR .RS 4 Silenzioso; produce un output adatto alla registrazione, omettendo gli indicatori di avanzamento\&. L\*(Aquso di pi\(`u \(Foq\(Fc produce un output pi\(`u silenzioso fino a un massimo di 2\&. Si pu\(`o anche usare \fB\-q=n\fR per impostare il livello di silenziosit\(`a a n, scavalcando il file di configurazione\&. Notare che il livello di silenziosit\(`a 2 implica \fB\-y\fR; non si dovrebbe mai usare \-qq senza un modificatore che non fa azioni come \-d, \-\-print\-uris o \-s, dato che APT potrebbe decidere di fare qualcosa di inatteso\&. Voce di configurazione: quiet\&. .RE .PP \fB\-s\fR, \fB\-\-simulate\fR, \fB\-\-just\-print\fR, \fB\-\-dry\-run\fR, \fB\-\-recon\fR, \fB\-\-no\-act\fR .RS 4 Nessuna azione; effettua una simulazione degli eventi che si verificherebbero, ma non cambia realmente il sistema\&. Voce di configurazione: APT::Get::Simulate\&. .sp Le esecuzioni simulate effettuate da un utente disattivano automaticamente il lock (Debug::NoLocking) e se \(`e impostata l\*(Aqopzione APT::Get::Show\-User\-Simulation\-Note (come predefinito), viene anche visualizzato un messaggio che indica che quella fatta \(`e solo una simulazione\&. Le esecuzioni effettuate da root non attivano n\('e NoLocking n\('e i messaggi: i superutenti dovrebbero sapere ci\(`o che stanno facendo senza bisogno di ulteriori avvertimenti da apt\-get\&. .sp Le esecuzioni simulate stampano una serie di righe, ciascuna delle quali rappresenta un\*(Aqoperazione di \fBdpkg\fR: configurazione (Conf), rimozione (Remv) o spacchettamento (Inst)\&. Le parentesi quadre indicano i pacchetti difettosi e le parentesi quadre vuote indicano difetti che non hanno conseguenze (rari)\&. .RE .PP \fB\-y\fR, \fB\-\-yes\fR, \fB\-\-assume\-yes\fR .RS 4 Rispondi automaticamente \(Fos\(`i\(Fc ai prompt; assume \(Fos\(`i\(Fc come risposta a tutti i prompt e viene eseguito in modo non interattivo\&. Se si verifica una situazione non desiderabile, come il cambiamento di un pacchetto bloccato, il tentativo di installazione di un pacchetto non autenticato o la rimozione di un pacchetto essenziale, allora apt\-get annuller\(`a l\*(Aqesecuzione\&. Voce di configurazione: APT::Get::Assume\-Yes\&. .RE .PP \fB\-\-assume\-no\fR .RS 4 Rispondi automaticamente \(Fono\(Fc a tutti i prompt\&. Voce di configurazione: APT::Get::Assume\-No\&. .RE .PP \fB\-u\fR, \fB\-\-show\-upgraded\fR .RS 4 Mostra i pacchetti aggiornati; stampa un elenco di tutti i pacchetti che devono essere aggiornati\&. Voce di configurazione: APT::Get::Show\-Upgraded\&. .RE .PP \fB\-V\fR, \fB\-\-verbose\-versions\fR .RS 4 Mostra la versione completa dei pacchetti aggiornati e installati\&. Voce di configurazione: APT::Get::Show\-Versions\&. .RE .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-host\-architecture\fR .RS 4 Questa opzione controlla l\*(Aqarchitettura per la quale \fBapt\-get source \-\-compile\fR compila i pacchetti e come le dipendenze di compilazione incrociata sono soddisfatte\&. In modo predefinito non \(`e impostata, il che significa che l\*(Aqarchitettura ospite \(`e la stessa dell\*(Aqarchitettura di compilazione (che \(`e definita da APT::Architecture)\&. Voce di configurazione: APT::Get::Host\-Architecture\&. .RE .PP \fB\-P\fR, \fB\-\-build\-profiles\fR .RS 4 Questa opzione controlla i profili di compilazione attivi per i quali \fBapt\-get source \-\-compile\fR compila un pacchetto sorgente e come le dipendenze di compilazione sono soddisfatte\&. In modo predefinito non \(`e attivo alcun profilo di compilazione\&. Pi\(`u profili di compilazione possono essere attivati contemporaneamente concatenandoli con una virgola\&. Voce di configurazione: APT::Build\-Profiles\&. .RE .PP \fB\-b\fR, \fB\-\-compile\fR, \fB\-\-build\fR .RS 4 Compila i pacchetti sorgente dopo averli scaricati\&. Voce di configurazione: APT::Get::Compile\&. .RE .PP \fB\-\-ignore\-hold\fR .RS 4 Ignora i blocchi sui pacchetti; ci\(`o fa s\(`i che \fBapt\-get\fR ignori il blocco posto su un pacchetto\&. Pu\(`o essere utile insieme a dist\-upgrade per scavalcare un grande numero di blocchi non desiderati\&. Voce di configurazione: APT::Ignore\-Hold\&. .RE .PP \fB\-\-with\-new\-pkgs\fR .RS 4 Permette l\*(Aqinstallazione di nuovi pacchetti quando usato insieme a upgrade\&. Ci\(`o \(`e utile se l\*(Aqaggiornamento di un pacchetto installato richiede l\*(Aqinstallazione di nuove dipendenze\&. Invece di bloccare il pacchetto upgrade aggiorner\(`a il pacchetto e installer\(`a le nuove dipendenze\&. Notare che upgrade con questa opzione non rimuover\(`a mai pacchetti, permetter\(`a solo l\*(Aqaggiunta di nuovi\&. Voce di configurazione: APT::Get::Upgrade\-Allow\-New\&. .RE .PP \fB\-\-no\-upgrade\fR .RS 4 Non aggiornare i pacchetti; quando usato insieme a install, no\-upgrade impedisce che i pacchetti nella riga di comando vengano aggiornati se sono gi\(`a installati\&. Voce di configurazione: APT::Get::Upgrade\&. .RE .PP \fB\-\-only\-upgrade\fR .RS 4 Non installare nuovi pacchetti; quando usato insieme a install, only\-upgrade installa gli aggiornamenti solamente per i pacchetti gi\(`a installati e ignora le richieste di installarne di nuovi\&. Voce di configurazione: APT::Get::Only\-Upgrade\&. .RE .PP \fB\-\-force\-yes\fR .RS 4 Forza \(Fos\(`i\(Fc; questa \(`e un\*(Aqopzione pericolosa che fa s\(`i che apt, se sta facendo qualcosa di potenzialmente pericoloso, continui senza chiedere l\*(Aqautorizzazione all\*(Aqutente\&. Non dovrebbe essere usata se non in situazioni molto particolari\&. L\*(Aquso di force\-yes pu\(`o potenzialmente distruggere il sistema\&. Voce di configurazione: APT::Get::force\-yes\&. .RE .PP \fB\-\-print\-uris\fR .RS 4 Invece di scaricare i file per l\*(Aqinstallazione, stampa i loro URI\&. Ogni URI ha il percorso, il nome del file di destinazione, la dimensione e l\*(Aqhash MD5 atteso\&. Notare che il nome file in cui scrivere non corrisponde sempre al nome file sul sito remoto\&. Questo funziona anche con i comandi source e update\&. Quando usato con il comando update l\*(Aqhash MD5 e la dimensione non sono inclusi, e sta all\*(Aqutente decomprimere qualsiasi file compresso\&. Voce di configurazione: APT::Get::Print\-URIs\&. .RE .PP \fB\-\-purge\fR .RS 4 Usa purge invece di remove per ogni cosa da rimuovere\&. Verr\(`a visualizzato un asterisco (\(Fo*\(Fc) vicino ai pacchetti pianificati per l\*(Aqeliminazione completa\&. \fBremove \-\-purge\fR \(`e equivalente al comando \fBpurge\fR\&. Voce di configurazione: APT::Get::Purge\&. .RE .PP \fB\-\-reinstall\fR .RS 4 Reinstalla i pacchetti che sono gi\(`a installati alla nuova versione\&. Voce di configurazione: APT::Get::ReInstall\&. .RE .PP \fB\-\-list\-cleanup\fR .RS 4 Questa opzione \(`e attivata in modo predefinito; usare \-\-no\-list\-cleanup per disabilitarla\&. Quando \(`e attivata \fBapt\-get\fR gestisce automaticamente il contenuto di /var/lib/apt/lists per garantire che i file obsoleti siano eliminati\&. L\*(Aqunica ragione per disabilitarla \(`e se si cambia di frequente la propria lista di fonti\&. Voce di configurazione: APT::Get::List\-Cleanup\&. .RE .PP \fB\-t\fR, \fB\-\-target\-release\fR, \fB\-\-default\-release\fR .RS 4 Questa opzione controlla l\*(Aqinput predefinito per il motore delle politiche; crea un pin predefinito alla priorit\(`a 990 usando la stringa di rilascio specificata\&. Ci\(`o scavalca le impostazioni generali in /etc/apt/preferences\&. Questa opzione non ha effetto sui pacchetti su cui si usa specificatamente il pinning\&. In breve, questa opzione permette di avere un semplice controllo sulla distribuzione da cui verranno recuperati i pacchetti\&. Alcuni esempi comuni possono essere \fB\-t \*(Aq2\&.1*\*(Aq\fR, \fB\-t unstable\fR o \fB\-t sid\fR\&. Voce di configurazione: APT::Default\-Release; vedere anche la pagina di manuale di \fBapt_preferences\fR(5)\&. .RE .PP \fB\-\-trivial\-only\fR .RS 4 Effettua solo le operazioni che sono \(Fobanali\(Fc\&. Pu\(`o essere correlato logicamente a \fB\-\-assume\-yes\fR: mentre \fB\-\-assume\-yes\fR risponde \(Fos\(`i\(Fc a tutti i prompt, \fB\-\-trivial\-only\fR risponde \(Fono\(Fc\&. Voce di configurazione: APT::Get::Trivial\-Only\&. .RE .PP \fB\-\-no\-remove\fR .RS 4 Se un qualsiasi pacchetto dovrebbe essere rimosso, apt\-get immediatamente annulla l\*(Aqoperazione senza chiedere\&. Voce di configurazione: APT::Get::Remove\&. .RE .PP \fB\-\-auto\-remove\fR .RS 4 Se il comando \(`e install oppure remove, allora questa opzione si comporta come se si eseguisse il comando autoremove, rimuovendo i pacchetti di dipendenza non utilizzati\&. Voce di configurazione: APT::Get::AutomaticRemove\&. .RE .PP \fB\-\-only\-source\fR .RS 4 Ha significato solo per i comandi source e build\-dep\&. Indica che i nomi dei sorgenti indicati non devono essere mappati usando la tabella dei binari; ci\(`o significa che, se viene specificata questa opzione, tali comandi accetteranno solamente nomi di pacchetti sorgente come argomento, invece di accettare nomi di pacchetti binari e cercare il pacchetto sorgente corrispondente\&. Voce di configurazione: APT::Get::Only\-Source\&. .RE .PP \fB\-\-diff\-only\fR, \fB\-\-dsc\-only\fR, \fB\-\-tar\-only\fR .RS 4 Scarica solo il file diff, dsc o tar di un archivio sorgente\&. Voce di configurazione: APT::Get::Diff\-Only, APT::Get::Dsc\-Only e APT::Get::Tar\-Only\&. .RE .PP \fB\-\-arch\-only\fR .RS 4 Elabora solo le dipendenze di compilazione dipendenti dall\*(Aqarchitettura\&. Voce di configurazione: APT::Get::Arch\-Only\&. .RE .PP \fB\-\-allow\-unauthenticated\fR .RS 4 Ignora se i pacchetti non possono essere autenticati e non chiedere all\*(Aqutente cosa fare\&. \(`E utile per strumenti come pbuilder\&. Voce di configurazione: APT::Get::AllowUnauthenticated\&. .RE .PP \fB\-\-show\-progress\fR .RS 4 Show user friendly progress information in the terminal window when packages are installed, upgraded or removed\&. For a machine parsable version of this data see README\&.progress\-reporting in the apt doc directory\&. Configuration Item: Dpkg::Progress and Dpkg::Progress\-Fancy\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Mostra un breve riassunto sull\*(Aquso\&. .RE .PP \fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR .RS 4 Mostra la versione del programma\&. .RE .PP \fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR .RS 4 File di configurazione; specifica un file di configurazione da usare\&. Il programma legge il file di configurazione predefinito e poi questo file di configurazione\&. Se \(`e necessario modificare le impostazioni di configurazione prima che vengano analizzati i file di configurazione predefiniti, specificare un file con la variabile d\*(Aqambiente \fBAPT_CONFIG\fR\&. Vedere \fBapt.conf\fR(5) per informazioni sulla sintassi\&. .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR .RS 4 Imposta un\*(Aqopzione di configurazione; imposter\(`a una qualunque opzione di configurazione\&. La sintassi \(`e \fB\-o Pinco::Pallo=pallo\fR\&. \fB\-o\fR e \fB\-\-option\fR si possono usare pi\(`u volte per impostare opzioni diverse\&. .RE .SH "FILE" .PP /etc/apt/sources\&.list .RS 4 Posizioni da cui scaricare i pacchetti\&. Voce di configurazione: Dir::Etc::SourceList\&. .RE .PP /etc/apt/sources\&.list\&.d/ .RS 4 Frammenti di file per le posizioni da cui scaricare i pacchetti\&. Voce di configurazione: Dir::Etc::SourceParts\&. .RE .PP /etc/apt/apt\&.conf .RS 4 File di configurazione di APT\&. Voce di configurazione: Dir::Etc::Main\&. .RE .PP /etc/apt/apt\&.conf\&.d/ .RS 4 Frammenti di file di configurazione di APT\&. Voce di configurazione: Dir::Etc::Parts\&. .RE .PP /etc/apt/preferences .RS 4 File di preferenze di versione\&. Qui si specifica il "pinning", ossia una preferenza a prendere determinati pacchetti da una fonte separata o da una diversa versione di una distribuzione\&. Voce di configurazione: Dir::Etc::Preferences\&. .RE .PP /etc/apt/preferences\&.d/ .RS 4 Frammenti di file per le preferenze di versione\&. Voce di configurazione: Dir::Etc::PreferencesParts\&. .RE .PP /var/cache/apt/archives/ .RS 4 Area di archiviazione per i file dei pacchetti recuperati\&. Voce di configurazione: Dir::Cache::Archives\&. .RE .PP /var/cache/apt/archives/partial/ .RS 4 Area di archiviazione per i file dei pacchetti in transito\&. Voce di configurazione: Dir::Cache::Archives (partial verr\(`a implicitamente aggiunto in fondo al nome) .RE .PP /var/lib/apt/lists/ .RS 4 Area di archiviazione per le informazioni sullo stato di ciascuna risorsa dei pacchetti specificata in \fBsources.list\fR(5) Voce di configurazione: Dir::State::Lists\&. .RE .PP /var/lib/apt/lists/partial/ .RS 4 Area di archiviazione per le informazioni di stato in transito\&. Voce di configurazione: Dir::State::Lists (partial verr\(`a implicitamente aggiunto in fondo al nome) .RE .SH "VEDERE ANCHE" .PP \fBapt-cache\fR(8), \fBapt-cdrom\fR(8), \fBdpkg\fR(1), \fBsources.list\fR(5), \fBapt.conf\fR(5), \fBapt-config\fR(8), \fBapt-secure\fR(8), la guida dell\*(Aqutente di APT in /usr/share/doc/apt\-doc/, \fBapt_preferences\fR(5), l\*(AqAPT Howto\&. .SH "DIAGNOSTICA" .PP \fBapt\-get\fR restituisce zero in caso di funzionamento normale e il valore decimale 100 in caso di errore\&. .SH "BUG" .PP \m[blue]\fBPagina dei bug di APT\fR\m[]\&\s-2\u[3]\d\s+2\&. Se si desidera segnalare un bug in APT, vedere /usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt o il comando \fBreportbug\fR(1)\&. .SH "TRADUZIONE" .PP Traduzione in italiano a cura del Team italiano di localizzazione di Debian \&. In particolare hanno contribuito Eugenia Franzoni (2000), Hugh Hartmann (2000\-2012), Gabriele Stilli (2012), Beatrice Torracca (2012)\&. .PP Notare che questa versione tradotta del documento pu\(`o contenere parti non tradotte\&. Ci\(`o \(`e voluto, per evitare di perdere contenuti quando la traduzione non \(`e aggiornata rispetto all\*(Aqoriginale\&. .SH "AUTORI" .PP \fBJason Gunthorpe\fR .RS 4 .RE .PP \fBTeam APT\fR .RS 4 .RE .SH "NOTE" .IP " 1." 4 packages.debian.org/changelogs .RS 4 \%http://packages.debian.org/changelogs .RE .IP " 2." 4 changelogs.ubuntu.com/changelogs .RS 4 \%http://changelogs.ubuntu.com/changelogs .RE .IP " 3." 4 Pagina dei bug di APT .RS 4 \%http://bugs.debian.org/src:apt .RE