.\" Autogenerated manpage .TH pofilter 1 "Translate Toolkit 3.3.6" "" "Translate Toolkit 3.3.6" .SH NAME pofilter \- Perform quality checks on Gettext PO, XLIFF and TMX localization files. .SH SYNOPSIS .PP \fBpofilter \fR[\fP--version\fR]\fP \fR[\fP-h\fR|\fP--help\fR]\fP \fR[\fP--manpage\fR]\fP \fR[\fP--progress \fIPROGRESS\fP\fR]\fP \fR[\fP--errorlevel \fIERRORLEVEL\fP\fR]\fP \fR[\fP-i\fR|\fP--input\fR]\fP \fIINPUT\fP \fR[\fP-x\fR|\fP--exclude \fIEXCLUDE\fP\fR]\fP \fR[\fP-o\fR|\fP--output\fR]\fP \fIOUTPUT\fP \fR[\fP-l\fR|\fP--listfilters\fR]\fP \fR[\fP--review\fR]\fP \fR[\fP--noreview\fR]\fP \fR[\fP--fuzzy\fR]\fP \fR[\fP--nofuzzy\fR]\fP \fR[\fP--nonotes\fR]\fP \fR[\fP--autocorrect\fR]\fP \fR[\fP--language \fILANG\fP\fR]\fP \fR[\fP--openoffice\fR]\fP \fR[\fP--libreoffice\fR]\fP \fR[\fP--mozilla\fR]\fP \fR[\fP--drupal\fR]\fP \fR[\fP--gnome\fR]\fP \fR[\fP--kde\fR]\fP \fR[\fP--wx\fR]\fP \fR[\fP--excludefilter \fIFILTER\fP\fR]\fP \fR[\fP-t\fR|\fP--test \fIFILTER\fP\fR]\fP \fR[\fP--notranslatefile \fIFILE\fP\fR]\fP \fR[\fP--musttranslatefile \fIFILE\fP\fR]\fP \fR[\fP--validcharsfile \fIFILE\fP\fR]\fP\fP .SH DESCRIPTION Snippet files are created whenever a test fails. These can be examined, corrected and merged back into the originals using pomerge. See: http://docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/latest/commands/pofilter.html for examples and usage instructions and http://docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/latest/commands/pofilter_tests.html for full descriptions of all tests. .SH OPTIONS .PP .TP \-\-version show program's version number and exit .TP \-h/\-\-help show this help message and exit .TP \-\-manpage output a manpage based on the help .TP \-\-progress show progress as: dots, none, bar, names, verbose .TP \-\-errorlevel show errorlevel as: none, message, exception, traceback .TP \-i/\-\-input read from INPUT in po, pot, tmx, xlf, xliff formats .TP \-x/\-\-exclude exclude names matching EXCLUDE from input paths .TP \-o/\-\-output write to OUTPUT in po, pot, tmx, xlf, xliff formats .TP \-l/\-\-listfilters list filters available .TP \-\-review include units marked for review (default) .TP \-\-noreview exclude units marked for review .TP \-\-fuzzy include units marked fuzzy (default) .TP \-\-nofuzzy exclude units marked fuzzy .TP \-\-nonotes don't add notes about the errors .TP \-\-autocorrect output automatic corrections where possible rather than describing issues .TP \-\-language set target language code (e.g. af\-ZA) [required for spell check and recommended in general] .TP \-\-openoffice use the standard checks for OpenOffice translations .TP \-\-libreoffice use the standard checks for LibreOffice translations .TP \-\-mozilla use the standard checks for Mozilla translations .TP \-\-drupal use the standard checks for Drupal translations .TP \-\-gnome use the standard checks for Gnome translations .TP \-\-kde use the standard checks for KDE translations .TP \-\-wx use the standard checks for wxWidgets translations .TP \-\-excludefilter don't use FILTER when filtering .TP \-t/\-\-test only use test FILTERs specified with this option when filtering .TP \-\-notranslatefile read list of untranslatable words from FILE (must not be translated) .TP \-\-musttranslatefile read list of translatable words from FILE (must be translated) .TP \-\-validcharsfile read list of all valid characters from FILE (must be in UTF\-8)