.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 2009 Linux Foundation, written by Michael Kerrisk .\" .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH pthread_kill 3 "15. Dezember 2022" "Linux man\-pages 6.03" .SH BEZEICHNUNG pthread_kill \- send a signal to a thread .SH BIBLIOTHEK POSIX\-Threads\-Bibliothek (\fIlibpthread\fP, \fI\-lpthread\fP) .SH ÜBERSICHT .nf \fB#include \fP .PP \fBint pthread_kill(pthread_t \fP\fIThread\fP\fB, int \fP\fISig\fP\fB);\fP .fi .PP .RS -4 Mit Glibc erforderliche Feature\-Test\-Makros (siehe \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .PP \fBpthread_kill\fP(): .nf _POSIX_C_SOURCE >= 199506L || _XOPEN_SOURCE >= 500 .fi .SH BESCHREIBUNG The \fBpthread_kill\fP() function sends the signal \fIsig\fP to \fIthread\fP, a thread in the same process as the caller. The signal is asynchronously directed to \fIthread\fP. .PP If \fIsig\fP is 0, then no signal is sent, but error checking is still performed. .SH RÜCKGABEWERT On success, \fBpthread_kill\fP() returns 0; on error, it returns an error number, and no signal is sent. .SH FEHLER .TP \fBEINVAL\fP Es wurde ein ungültiges Signal angegeben. .SH ATTRIBUTE Siehe \fBattributes\fP(7) für eine Erläuterung der in diesem Abschnitt verwandten Ausdrücke. .ad l .nh .TS allbox; lbx lb lb l l l. Schnittstelle Attribut Wert T{ \fBpthread_kill\fP() T} Multithread\-Fähigkeit MT\-Safe .TE .hy .ad .sp 1 .SH STANDARDS POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008. .SH ANMERKUNGEN Signal dispositions are process\-wide: if a signal handler is installed, the handler will be invoked in the thread \fIthread\fP, but if the disposition of the signal is "stop", "continue", or "terminate", this action will affect the whole process. .PP The glibc implementation of \fBpthread_kill\fP() gives an error (\fBEINVAL\fP) on attempts to send either of the real\-time signals used internally by the NPTL threading implementation. See \fBnptl\fP(7) for details. .PP POSIX.1\-2008 recommends that if an implementation detects the use of a thread ID after the end of its lifetime, \fBpthread_kill\fP() should return the error \fBESRCH\fP. The glibc implementation returns this error in the cases where an invalid thread ID can be detected. But note also that POSIX says that an attempt to use a thread ID whose lifetime has ended produces undefined behavior, and an attempt to use an invalid thread ID in a call to \fBpthread_kill\fP() can, for example, cause a segmentation fault. .SH "SIEHE AUCH" \fBkill\fP(2), \fBsigaction\fP(2), \fBsigpending\fP(2), \fBpthread_self\fP(3), \fBpthread_sigmask\fP(3), \fBraise\fP(3), \fBpthreads\fP(7), \fBsignal\fP(7) .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .