'\" t .\" Title: \fBkross\fR .\" Author: Sebastian Sauer .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 .\" Date: 22 жовтня 2008 року .\" Manual: Інструкція користувача KDE .\" Source: 0.01.01 .\" Language: English .\" .TH "\FBKROSS\FR" "1" "22 жовтня 2008 року" "0.01.01" "Інструкція користувача KDE" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NAME" kross \- Програма KDE для запуску скриптів kross\&. .SH "Короткий опис" .HP \w'\fBkross\fR\ 'u \fBkross\fR [\-\-help] [Загальні\ параметри] [Параметри\ Qt] [Параметри\ KDE] [файл\ \&.\&.\&.] .SH "Опис" .PP \fBkross\fR виконує скрипти kross, написані для KDE на Javascript, Python, Ruby, Java і Falcon\&. .SH "Загальні параметри" .PP .PP \fB\-\-author\fR .RS 4 Показати інформацію щодо автора\&. .RE .PP \fB\-\-help\fR .RS 4 Показати довідку щодо параметрів\&. .RE .PP \fB\-\-help\-all\fR .RS 4 Показати всі параметри\&. .RE .PP \fB\-\-help\-kde\fR .RS 4 Показати параметри, що стосуються KDE\&. .RE .PP \fB\-\-help\-qt\fR .RS 4 Показати параметри, що стосуються Qt\&. .RE .PP \fB\-\-license\fR .RS 4 Показує інформацію про умови ліцензування програми\&. .RE .PP \fB\-v\fR\fB\-\-version\fR .RS 4 Показати інформацію про версію .RE .SH "Параметри програми" .PP \fBфайл\fR\&.\&.\&. .RS 4 Файли зі скриптами, які слід запустити\&. .RE .SH "Використання" .PP Команда \fBkross\fR \fIфайл\fR запускає скрипт у файлі \fIфайл\fR після завантаження додатка інтерпретатора для скриптової мови (його назва визначається за суфіксом назви файла)\&. .PP Для того, щоб можна було виконувати скрипти мовами, відмінними від KDE Javascript, слід встановити пакунок \fIkdebindings\fR\&. .SH "Прочитайте також" .PP \fIkdeoptions\fR(7), \fIqtoptions\fR(7), \fIpython\fR(1), \fIruby\fR(1), \fIkjs\fR(1), \fIjava\fR(1), \fIfalcon\fR(1) .PP Докладніші відомості і підручники можна знайти за адресою \fIhttp://kross\&.dipe\&.org/solution\&.html\fR\&. .SH "Вади" .PP У програми, ймовірно, багато вад\&. Скористайтеся адресою \m[blue]\fBbugs\&.kde\&.org\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2 для повідомлень про них\&. .SH "AUTHOR" .PP \fBSebastian Sauer\fR <\&mail@dipe\&.org\&> .RS 4 Author. .RE .SH "NOTES" .IP " 1." 4 bugs.kde.org .RS 4 \%http://bugs.kde.org .RE