.\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "dpkg-mergechangelogs 1" .TH dpkg-mergechangelogs 1 2024-01-19 1.22.3 "dpkg suite" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH NOM .IX Header "NOM" dpkg-mergechangelogs \- Fusion triple de fichiers debian/changelog .SH SYNOPSIS .IX Header "SYNOPSIS" \&\fBdpkg-mergechangelogs\fR [\fIoption\fR...] \fIancien\fR \fInouveau-a\fR \fInouveau-b\fR [\fIsortie\fR] .SH DESCRIPTION .IX Header "DESCRIPTION" Ce programme utilise les 3 versions fournies de journal des modifications (\(Fo\ changelog\ \(Fc) Debian pour cr\('eer un fichier de journalisation fusionn\('e. Le r\('esultat est plac\('e dans le fichier \fIsortie\fR ou affich\('e sur la sortie standard si ce param\(`etre est omis. .PP Chaque entr\('ee est identifi\('ee par son num\('ero de version. Les entr\('ees ne sont pas cens\('ees entrer en conflit, mais sont simplement fusionn\('ees dans le bon ordre (par num\('ero de version d\('ecroissant). Si l'option \fB\-\-merge\-prereleases\fR est utilis\('ee, la partie de num\('ero de version qui suit le dernier caract\(`ere tilde est omise ; les versions 1.0\-1~exp1 et 1.0\-1~exp5 sont ainsi consid\('er\('ees comme la m\(^eme entr\('ee. Quand la m\(^eme version est mentionn\('ee dans \fInouveau-a\fR et \fInouveau-b\fR, une fusion \(Fo\ 3\-way\ \(Fc standard est tent\('ee (sous r\('eserve que le module Algorithm::Merge soit disponible \(em il est fourni par le paquet libalgorithm-merge-perl. Dans le cas contraire, un conflit global est cr\('e\('e dans le contexte de cette entr\('ee. .PP This program was introduced in dpkg 1.15.7. .SH OPTIONS .IX Header "OPTIONS" .IP \fB\-\-merge\-unreleased\fR 4 .IX Item "--merge-unreleased" Ignorer le num\('ero de version quand les entr\('ees sont marqu\('ees \fBUNRELEASED\fR (depuis dpkg\ 1.21.0). .Sp C'est utile lorsqu'il y a des d\('eveloppements divergents pour des versions qui n'ont pas encore \('et\('e publi\('ees. Par exemple, une fois 2.1\-1 publi\('ee, le d\('eveloppement de la nouvelle version 2.2\-1 arrive puis celui de la version 2.3\-1, alors il est raisonnable d'aboutir finalement \(`a une entr\('ee consolid\('ee de 2.3\-1 int\('egrant tout le d\('eveloppement effectu\('e dans\ 2.2\-1. .IP "\fB\-m\fR, \fB\-\-merge\-prereleases\fR" 4 .IX Item "-m, --merge-prereleases" Omet la version qui suit le dernier caract\(`ere tilde dans les num\('eros de versions, lors de la comparaison qui permet d'identifier si deux entr\('ees sont les m\(^emes ou pas. .Sp Cette option est utile lorsqu'on conserve la m\(^eme entr\('ee de journal mais que la version est incr\('ement\('ee r\('eguli\(`erement. Par exemple, cela permet d'utiliser les num\('eros 2.3\-1~exp1, 2.3\-1~exp2, etc., jusqu'\(`a une publication officielle num\('erot\('ee 2.3\-1, toutes ces versions \('etant consid\('er\('ees comme l'\('evolution dans le temps de la m\(^eme version. .IP \fB\-\-help\fR 4 .IX Item "--help" Afficher un message d'aide puis quitter. .IP \fB\-\-version\fR 4 .IX Item "--version" Afficher le num\('ero de version puis quitter. .SH ENVIRONNEMENT .IX Header "ENVIRONNEMENT" .IP \fBDPKG_COLORS\fR 4 .IX Item "DPKG_COLORS" D\('efinit le mode de couleur (depuis dpkg\ 1.18.5). Les valeurs actuellement accept\('ees sont \fBauto\fR (par d\('efaut), \fBalways\fR et \fBnever\fR. .IP \fBDPKG_NLS\fR 4 .IX Item "DPKG_NLS" Si cette variable est d\('efinie, elle sera utilis\('ee pour d\('ecider l'activation de la prise en charge des langues (NLS \(en Native Language Support), connu aussi comme la gestion de l'internationalisation (ou i18n) (depuis dpkg\ 1.19.0). Les valeurs permises sont\ : \fB0\fR et \fB1\fR (par d\('efaut). .SH LIMITATIONS .IX Header "LIMITATIONS" Anything that is not parsed by Dpkg::Changelog is lost during the merge. This might include stuff like comments which were not supposed to be there, etc. .SH "INT\('EGRATION AVEC GIT" .IX Header "INT\('EGRATION AVEC GIT" Si vous souhaitez utiliser ce programme pour fusionner des journaux de modifications Debian dans un d\('ep\(^ot git, vous devez tout d'abord enregistrer un nouveau pilote de fusion dans \fB.git/config\fR ou \fB~/.gitconfig\fR\ : .PP .Vb 3 \& [merge "dpkg\-mergechangelogs"] \& name = debian/changelog merge driver \& driver = dpkg\-mergechangelogs \-m %O %A %B %A .Ve .PP Vous devez ensuite configurer l'attribut de fusion pour le fichier debian/changelog, soit dans \fB.gitattributes\fR du d\('ep\(^ot lui\-m\(^eme, soit dans \fB.git/info/attributes\fR\ : .PP .Vb 1 \& debian/changelog merge=dpkg\-mergechangelogs .Ve .SH TRADUCTION .IX Header "TRADUCTION" Ariel VARDI , 2002. Philippe Batailler, 2006. Nicolas Fran\(,cois, 2006. Veuillez signaler toute erreur \(`a .