.\" Automatically generated by Pod::Man 4.10 (Pod::Simple 3.35) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "DEBCHECKOUT.DE 1" .TH DEBCHECKOUT.DE 1 "2018-12-05" "Debian-Hilfswerkzeuge" " " .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "BEZEICHNUNG" .IX Header "BEZEICHNUNG" debcheckout \- checkt das Entwicklerdepot eines Debian-Pakets aus .SH "ÜBERSICHT" .IX Header "ÜBERSICHT" .IP "\fBdebcheckout\fR [\fI\s-1OPTIONEN\s0\fR] \fI\s-1PAKET\s0\fR [\fI\s-1ZIELVERZEICHNIS\s0\fR]" 4 .IX Item "debcheckout [OPTIONEN] PAKET [ZIELVERZEICHNIS]" .PD 0 .IP "\fBdebcheckout\fR [\fI\s-1OPTIONEN\s0\fR] \fI\s-1DEPOT_URL\s0\fR [\fI\s-1ZIELVERZEICHNIS\s0\fR]" 4 .IX Item "debcheckout [OPTIONEN] DEPOT_URL [ZIELVERZEICHNIS]" .IP "\fBdebcheckout\fR \fB\-\-help\fR" 4 .IX Item "debcheckout --help" .PD .SH "BESCHREIBUNG" .IX Header "BESCHREIBUNG" \&\fBdebcheckout\fR fragt die Informationen über das Versionskontrollsystem ab, das zur Verwaltung eines angegebenen Debian-Pakets verwendet wird (das Argument \fI\s-1PAKET\s0\fR), und checkt dann die neueste (möglicherweise unveröffentlichte) Version des Pakets aus dem Depot aus. Standardmäßig wird das Depot in das \fI\s-1PAKET\s0\fRverzeichnis ausgecheckt; dies kann durch Angabe des Arguments \fI\s-1ZIELVERZEICHNIS\s0\fR außer Kraft gesetzt werden. .PP Es wird erwartet, dass die Informationen, wo das Depot verfügbar ist, in den \&\fBVcs\-*\fR\-Feldern im Quellpaketdatensatz stehen. Das Paket \fBvim\fR stellt zum Beispiel solche Informationen mit einem Feld wie \fBVcs-Hg: http://hg.debian.org/hg/pkg\-vim/vim\fR dar. Sie können es mit Grep in der Ausgabe von \fBapt-cache showsrc vim\fR sehen. .PP Falls mehr als ein Quellpaketdatensatz verfügbar ist, der \fBVcs\-*\fR\-Felder enthält, wird \fBdebcheckout\fR den Datensatz mit der höchsten Versionsnummer auswählen. Alternativ kann eine bestimmte Version aus den verfügbaren Versionen ausgewählt werden, indem der Paketname als \fI\s-1PAKET\s0\fR=\fI\s-1VERSION\s0\fR angegeben wird. .PP Falls Sie bereits die \s-1URL\s0 eines angegebenen Depots kennen, können Sie \&\fBdebcheckout\fR direkt damit aufrufen, aber Sie werden wahrscheinlich den passenden \fB\-t\fR\-Schalter übergeben müssen. Das heißt, es werden einige Entscheidungsregeln verwendet, um den Depottyp aus der \s-1URL\s0 zu ermitteln; falls sie fehlschlagen, möchten Sie möglicherweise den geratenen Typ mittels \&\fB\-t\fR außer Kraft setzen. .PP Die derzeit unterstützten Versionskontrollsysteme sind: Arch (arch), Bazaar (bzr), \s-1CVS\s0 (cvs), Darcs (darcs), Git (git), Mercurial (hg) und Subversion (svn). .SH "OPTIONEN" .IX Header "OPTIONEN" \&\fB\s-1ALLGEMEINE OPTIONEN\s0\fR .IP "\fB\-a\fR, \fB\-\-auth\fR" 4 .IX Item "-a, --auth" Work in authenticated mode; this means that for known repositories (mainly those hosted on \fIhttps://salsa.debian.org\fR) \s-1URL\s0 rewriting is attempted before checking out, to ensure that the repository can be committed to. For example, for Git repositories hosted on Salsa this means that \&\fIgit@salsa.debian.org:...git\fR will be used instead of \&\fIhttps://salsa.debian.org/...git\fR. .Sp There are built-in rules for salsa.debian.org, alioth.debian.org and github.com. Other hosts can be configured using \fB\s-1DEBCHECKOUT_AUTH_URLS\s0\fR. .IP "\fB\-d\fR, \fB\-\-details\fR" 4 .IX Item "-d, --details" gibt nur eine detaillierte Information über das Paketdepot aus, ohne sie auszuchecken; das Ausgabeformat ist eine Liste von Feldern, von denen jedes Feld ein Paar von durch Tabulator getrenntem Feldnamen und Feldwert ist. Die tatsächlichen Felder hängen vom Depottyp ab. Diese Aktion könnte eine Netzwerkverbindung zu einem fernen Depot erfordern. .Sp Siehe auch \fB\-p\fR. Diese Option und \fB\-p\fR sind wechselseitig exklusiv. .IP "\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR" 4 .IX Item "-h, --help" gibt eine detaillierte Hilfenachricht aus und wird beendet. .IP "\fB\-p\fR, \fB\-\-print\fR" 4 .IX Item "-p, --print" gibt nur eine Zusammenfassung über die Paketdepotinformation aus, ohne sie auszuchecken; das Ausgabeformat sind zwei durch Tabulator getrennte Felder: Depottyp und Depot-URL. Diese Aktion funktioniert offline, sie benutzt »statische« Informationen, wie sie durch APTs Zwischenspeicher bekannt sind. .Sp Siehe auch \fB\-d\fR. Diese Option und \fB\-d\fR sind wechselseitig exklusiv. .IP "\fB\-P\fR \fIPaket\fR, \fB\-\-package\fR \fIPaket\fR" 4 .IX Item "-P Paket, --package Paket" Wenn ein Depot von einer \s-1URL\s0 heruntergeladen wird, anstatt zu versuchen, den Paketnamen anhand des Namens der \s-1URL\s0 zu erraten, wird dieser Paketname benutzt. .IP "\fB\-t\fR \fI\s-1TYP\s0\fR, \fB\-\-type\fR \fI\s-1TYP\s0\fR" 4 .IX Item "-t TYP, --type TYP" Override the repository type (which defaults to some heuristics based on the \&\s-1URL\s0 or, in case of heuristic failure, the fallback \*(L"git\*(R"); should be one of the currently supported repository types. .IP "\fB\-u\fR \fI\s-1BENUTZERNAME\s0\fR, \fB\-\-user\fR \fI\s-1BENUTZERNAME\s0\fR" 4 .IX Item "-u BENUTZERNAME, --user BENUTZERNAME" gibt den Anmeldenamen an, der im authentifizierten Modus (siehe \fB\-a\fR) benutzt werden soll. Diese Option impliziert \fB\-a\fR: Sie müssen nicht beides angeben. .IP "\fB\-f \fR\fI\s-1DATEI\s0\fR, \fB\-\-file=\fR\fI\s-1DATEI\s0\fR" 4 .IX Item "-f DATEI, --file=DATEI" gibt an, dass die genannte Datei aus dem Depot extrahiert und im Zielverzeichnis abgelegt werden soll; kann mehrfach benutzt werden, um mehrere Dateien zu extrahieren. .IP "\fB\-\-source=never\fR|\fBauto\fR|\fBdownload-only\fR|\fBalways\fR" 4 .IX Item "--source=never|auto|download-only|always" Einige Pakete legen nur das Verzeichnis \fIdebian\fR in die Versionskontrolle ab. \fBdebcheckout\fR kann die verbleibenden Teile der Quelle mittels \fBapt-get source\fR abrufen und die Dateien in die ausgecheckte Version verschieben. .RS 4 .IP "\fBnever\fR" 4 .IX Item "never" verwendet nur das Depot. .IP "\fBauto\fR (Vorgabe)" 4 .IX Item "auto (Vorgabe)" ruft, falls das Depot nur das Verzeichnis \fIdebian\fR enthält, das Quellpaket ab, entpackt es und platziert außerdem die \fI.orig.tar.gz\fR\-Datei in das aktuelle Verzeichnis. Tut ansonsten nichts. .IP "\fBdownload-only\fR" 4 .IX Item "download-only" ruft immer die \fI.orig.tar.gz\fR\-Datei ab, entpackt sie aber nicht. .IP "\fBalways\fR" 4 .IX Item "always" ruft immer die \fI.orig.tar.gz\fR\-Datei ab und entpackt sie, falls das Depot nur das Verzeichnis \fIdebian\fR enthält. .RE .RS 4 .RE .PP \&\fBVCS-SPEZIFISCHE \s-1OPTIONEN\s0\fR .PP \&\fIGIT-SPEZIFISCHE \s-1OPTIONEN\s0\fR .IP "\fB\-\-git\-track\fR \fI\s-1ZWEIGE\s0\fR" 4 .IX Item "--git-track ZWEIGE" gibt eine Liste von fernen Zweigen an, die für die Verfolgung (wie in \&\fBgit branch \-\-track\fR, siehe \fBgit-branch\fR(1)) eingerichtet werden, nachdem das ferne Git-Depot geklont wurde. Die Liste sollte als leerzeichengetrennte Liste der Zweignamen angegeben werden. .Sp Als Abkürzung kann die Zeichenkette »\fB*\fR« angegeben werden, damit die Verfolgung aller fernen Zweige verlangt wird. .SH "KONFIGURATIONSVARIABLEN" .IX Header "KONFIGURATIONSVARIABLEN" Die beiden Konfigurationsdateien \fI/etc/devscripts.conf\fR und \&\fI~/.devscripts\fR werden in dieser Reihenfolge von einer Shell eingelesen, um Konfigurationsvariablen zu setzen. Befehlszeilenoptionen können benutzt werden, um Einstellungen in Konfigurationsdateien außer Kraft zu setzen. Umgebungsvariablen werden zu diesem Zweck ignoriert. Die derzeit bekannten Variablen sind: .IP "\fB\s-1DEBCHECKOUT_AUTH_URLS\s0\fR" 4 .IX Item "DEBCHECKOUT_AUTH_URLS" Diese Variable sollte eine leerzeichengetrennte Liste regulärer Perl\-Ausdrücke und Ersetzungstexte sein, die paarweise vorkommen müssen: \&\fI\s-1REGEXP\s0\fR \fI\s-1TEXT\s0\fR \fI\s-1REGEXP\s0\fR \fI\s-1TEXT\s0\fR … und so fort. Jedes Paar bezeichnet eine Ersetzung, die auf Depot-URLs angewandt wird, falls andere integrierte Mittel von Bau-URLs für den authentifizierten Modus (siehe \fB\-a\fR) fehlgeschlagen sind. .Sp Bezüge auf passende Teilzeichenketten in Ersetzungstexten sind, wie in Perl üblich, durch die Mittel von \fB\f(CB$1\fB\fR, \fB\f(CB$2\fB\fR, … und so weiter erlaubt. .Sp This setting is used to configure the \*(L"authenticated mode\*(R" location for repositories. The Debian repositories on salsa.debian.org are implicitly defined, as is github.com. .Sp Hier ist ein für Konfigurationsdateien geeigneter Beispielcodeschnipsel: .Sp .Vb 4 \& DEBCHECKOUT_AUTH_URLS=\*(Aq \& ^\ew+://(svn\e.example\e.com)/(.*) svn+ssh://$1/srv/svn/$2 \& ^\ew+://(git\e.example\e.com)/(.*) git+ssh://$1/home/git/$2 \& \*(Aq .Ve .Sp Beachten Sie, dass weder in Regexps noch in Ersetzungstext Leerräume erlaubt sind. Da Konfigurationsdateien von einer Shell eingelesen werden, ist es wahrscheinlich wünschenswert, einzelne Anführungszeichen um den Wert dieser Variable zu verwenden. .IP "\fB\s-1DEBCHECKOUT_SOURCE\s0\fR" 4 .IX Item "DEBCHECKOUT_SOURCE" Diese Variable bestimmt, in welchen Szenarien die zugehörige orig.tar.gz für ein Paket heruntergeladen wird. Eine Beschreibung der Werte finden Sie unter der Option \fB\-\-source\fR. .IP "\fB\s-1DEBCHECKOUT_USER\s0\fR" 4 .IX Item "DEBCHECKOUT_USER" Diese Variable setzt den Benutzernamen für den authentifizierten Modus. Sie kann mit der Option \fB\-\-user\fR außer Kraft gesetzt werden. Das Setzen dieser Variable bedeutet nicht, dass der authentifizierte Modus verwendet wird, er muss nach wie vor mit \fB\-\-auth\fR aktiviert werden. .SH "SIEHE AUCH" .IX Header "SIEHE AUCH" \&\fBapt-cache\fR(8), Abschnitt 6.2.5 der Debian Entwickler-Referenz (weitere Informationen über \fBVcs\-*\fR\-Felder finden Sie unter \&\fIhttps://www.debian.org/doc/manuals/developers\-reference/best\-pkging\-practices.de.html#bpp\-vcs\fR .SH "AUTOR" .IX Header "AUTOR" \&\fBdebcheckout\fR und diese Handbuchseite wurden von Stefano Zacchiroli <\fIzack@debian.org\fR> geschrieben.