'\" t .\" Title: apt-cache .\" Author: Jason Gunthorpe .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 20\ \&Julio\ \&2023 .\" Manual: APT .\" Source: APT 2.7.12 .\" Language: Spanish .\" .TH "APT\-CACHE" "8" "20\ \&Julio\ \&2023" "APT 2.7.12" "APT" .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH "NOMBRE" apt-cache \- Realiza consultas al cach\('e de APT .SH "SINOPSIS" .HP \w'\fBapt\-cache\fR\ 'u \fBapt\-cache\fR [\fB\-agipns\fR] [\fB\-o=\fR\fB\fIconfig_string\fR\fR] [\fB\-c=\fR\fB\fIconfig_file\fR\fR] {gencaches | showpkg\ \fIpkg\fR... | showsrc\ \fIpkg\fR... | stats | dump | dumpavail | unmet | search\ \fIregex\fR... | show\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | depends\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | rdepends\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | pkgnames\ [\fIprefix\fR] | dotty\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | xvcg\ \fIpkg\fR\ [{=\fIpkg_version_number\fR\ |\ /\fItarget_release\fR}]... | policy\ [\fIpkg\fR...] | madison\ \fIpkg\fR... | {\-v\ |\ \-\-version} | {\-h\ |\ \-\-help}} .SH "DESCRIPCI\('ON" .PP \fBapt\-cache\fR performs a variety of operations on APT\*(Aqs package cache\&. \fBapt\-cache\fR does not manipulate the state of the system but does provide operations to search and generate interesting output from the package metadata\&. The metadata is acquired and updated via the \*(Aqupdate\*(Aq command of e\&.g\&. \fBapt\-get\fR, so that it can be outdated if the last update is too long ago, but in exchange \fBapt\-cache\fR works independently of the availability of the configured sources (e\&.g\&. offline)\&. .PP A menos que se use la opci\('on \fB\-h\fR o \fB\-\-help\fR, una de las siguientes \('ordenes debe estar presente\&. .PP \fBgencaches\fR .RS 4 gencaches genera la cach\('e de paquetes de APT\&. Todas las \('ordenes realizan esta acci\('on de forma impl\('icita si no se detecta la cach\('e o si est\('a obsoleta\&. .RE .PP \fBshowpkg\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 showpkg muestra la informaci\('on relativa a los paquetes listados en la l\('inea de \('ordenes\&. Los argumentos restantes se consideran nombres de paquetes\&. Para cada paquete de la lista se listan las versiones y dependencias inversas disponibles, as\('i como las dependencias de cada versi\('on\&. Las dependencias (normales) son los paquetes de los que depende el paquete en cuesti\('on, las dependencias inversas son los paquetes que dependen del paquete en cuesti\('on\&. Por ello, las dependencias se deben satisfacer para un paquete, pero las dependencias inversas no\&. Por ejemplo, \fBapt\-cache showpkg libreadline2\fR producir\('ia una salida similar a la siguiente: .sp .if n \{\ .RS 4 .\} .nf Paquete: libreadline2 Versiones: 2\&.1\-12(/var/state/apt/lists/foo_Packages), Dependencias inversas: libreadlineg2,libreadline2 libreadline2\-altdev,libreadline2 Dependencias: 2\&.1\-12 \- libc5 (2 5\&.4\&.0\-0) ncurses3\&.0 (0 (null)) Provides: 2\&.1\-12 \- Reverse Provides: .fi .if n \{\ .RE .\} La informaci\('on de salida muestra que libreadline2, con versi\('on 2\&.1\-12, depende de libc5 y ncurses3\&.0, que se deben instalar para que libreadline2 funcione\&. Adem\('as, libreadlineg2 y libreadline2\-altdev dependen de libreadline2\&. De modo que si libreadline2 est\('a instalado, libc5 y ncurses3\&.0 (y ldso) tambi\('en deben estar instalados, pero libreadlineg2 y libreadline2\-altdev no tienen que estarlo\&. Para el significado espec\('ifico del resto de la salida lo mejor es consultar el c\('odigo fuente de apt\&. .RE .PP \fBstats\fR .RS 4 stats muestra algunas estad\('isticas sobre la cach\('e\&. No necesita ning\('un argumento adicional\&. Las estad\('isticas que muestra son: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total de nombres de paquetes es el n\('umero de paquetes encontrados en la cach\('e\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Paquetes normales es el n\('umero de nombres de paquetes normales\&. Estos paquetes tienen una correspondencia un\('ivoca entre sus nombres y los nombres que usan otros paquetes al listarlos en sus dependencias\&. La mayor\('ia de los paquetes pertenecen a este grupo\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Paquetes virtuales puros es el n\('umero de paquetes que existen s\('olo como nombre de un paquete virtual, esto es, paquetes que s\('olo \(Foproporcionan\(Fc el nombre del paquete virtual, y no hay ning\('un paquete m\('as que use el nombre\&. Por ejemplo, \(Fomail\-transport\-agent\(Fc en un sistema Debian es un paquete virtual puro, varios paquetes proporcionan \(Fomail\-transport\-agent\(Fc, pero no hay ning\('un paquete que se llame \(Fomail\-transport\-agent\(Fc\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Paquetes virtuales \('unicos es el n\('umero de paquetes con un \('unico paquete que proporciona un paquete virtual en concreto\&. Por ejemplo, en un sistema Debian, \(FoX11\-text\-viewer\(Fc es un paquete virtual, pero s\('olo un paquete, xless, proporciona \(FoX11\-text\-viewer\(Fc\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Paquetes virtuales mixtos es el n\('umero de paquetes que o bien proporcionan un determinado paquete virtual o tienen el mismo nombre como paquete virtual y como paquete normal\&. Por ejemplo, en un sistema Debian, \(Fodebconf\(Fc es a la vez un paquete normal, y que proporciona el paquete debconf\-tiny\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} No encontrados es el n\('umero de nombres de paquetes mencionados como dependencia pero que ning\('un paquete los proporciona\&. Estos paquetes pueden ser una prueba de que no se tiene acceso a toda la distribuci\('on, o de la eliminaci\('on de alg\('un paquete (real o virtual) dentro de la distribuci\('on\&. Normalmente se hace referencia a ellos desde los campos \(FoConflicts\(Fc o \(FoBreaks\(Fc de la descripci\('on de los paquetes\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total distinct versions is the number of package versions found in the cache\&. If more than one distribution is being accessed (for instance, "stable" and "unstable"), this value can be considerably larger than the number of total package names\&. .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Total de dependencias es el n\('umero total de relaciones de dependencia de todos los paquetes de la cach\('e\&. .RE .sp .RE .PP \fBshowsrc\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 showsrc displays all the source package records that match the given package names\&. All versions are shown, as well as all records that declare the name to be a binary package\&. Use \fB\-\-only\-source\fR to display only source package names\&. .RE .PP \fBdump\fR .RS 4 dump muestra una peque\(~na lista de todos los paquetes en la cach\('e\&. Fundamentalmente para depuraci\('on\&. .RE .PP \fBdumpavail\fR .RS 4 dumpavail muestra por la salida est\('andar una lista de los paquetes disponibles\&. Esta lista es apropiada para su uso con \fBdpkg\fR(1) y, adem\('as, la usa el m\('etodo \fBdselect\fR(1)\&. .RE .PP \fBunmet\fR .RS 4 unmet muestra un resumen de todas las dependencias no satisfechas en la cach\('e de paquetes\&. .RE .PP \fBshow\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 show realiza una funci\('on similar a \fBdpkg \-\-print\-avail\fR, muestra los campos del paquete para los paquetes nombrados\&. .RE .PP \fBsearch\fR \fB\fIregex\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 search performs a full text search on all available package lists for the POSIX regex pattern given, see \fBregex\fR(7)\&. It searches the package names and the descriptions for an occurrence of the regular expression and prints out the package name and the short description, including virtual package names\&. If \fB\-\-full\fR is given then output identical to show is produced for each matched package, and if \fB\-\-names\-only\fR is given then the long description is not searched, only the package name and provided packages are\&. .sp Se pueden usar argumentos separados para especificar varios patrones de b\('usqueda que se juntar\('an mediante una \(FoY l\('ogica\(Fc\&. .RE .PP \fBdepends\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 depends muestra una lista de todas la dependencias de un paquete y de todos los dem\('as paquetes que la pueden satisfacer\&. .RE .PP \fBrdepends\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 rdepends muestra las dependencias inversas de un paquete\&. .RE .PP \fBpkgnames\fR [\fIprefix\fR] .RS 4 Esta orden muestra el nombre de todos los paquetes que APT conoce\&. El argumento opcional es un prefijo para filtrar la lista de nombres\&. La salida es apropiada para su uso junto con la funci\('on de completado autom\('atico mediante tabulador en un int\('erprete de \('ordenes y se genera de forma extremadamente r\('apida\&. El mejor uso de la orden es con la opci\('on \fB\-\-generate\fR\&. .sp Tenga en cuenta que un paquete que conoce APT puede no estar necesariamente disponible para descargar, instalar o instalado, por ejemplo: los paquetes virtuales tambi\('en aparecen en la lista generada\&. .RE .PP \fBdotty\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 dotty toma una lista de paquetes de la l\('inea de ordenes y genera una salida apropiada para su uso con dotty, del paquete \m[blue]\fBGraphViz\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&. El resultado ser\('a un conjunto de nodos y uniones representando las relaciones entre los paquetes\&. De forma predeterminada, los paquetes proporcionados mostrar\('an todas sus dependencias, lo que puede producir un grafo muy grande\&. Para limitar la salida s\('olo a los paquetes listados en la l\('inea de \('ordenes, active la opci\('on APT::Cache::GivenOnly\&. .sp Los nodos resultantes tendr\('an varias formas: los paquetes normales son cajas, los paquetes virtuales puros son tri\('angulos, los paquetes virtuales mixtos son diamantes y los paquetes no encontrados son hex\('agonos\&. Las cajas naranjas simbolizan que el recorrido se detuvo en paquetes que ning\('un otro declara como dependencia, las l\('ineas azules son pre\-dependencias y las l\('ineas verdes son conflictos\&. .sp Tenga cuidado, dotty no puede dibujar grandes conjuntos de paquetes\&. .RE .PP \fBxvcg\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 Lo mismo que dotty, s\('olo para xvcg de la \m[blue]\fBherramienta VCG\fR\m[]\&\s-2\u[2]\d\s+2\&. .RE .PP \fBpolicy\fR [\fIpkg\fR\&...] .RS 4 policy est\('a pensado para ayudar a depurar asuntos relacionados con el fichero de preferencias\&. Sin argumentos mostrar\('a las prioridades de cada fuente\&. De forma alternativa, muestra una informaci\('on detallada acerca de la prioridad de selecci\('on del paquete nombrado\&. .RE .PP \fBmadison\fR \fB\fIpkg\fR\fR\fB\&...\fR .RS 4 La orden madison de apt\-cache intenta imitar el formato de salida y parte de la funcionalidad de la herramienta para la gesti\('on del archivo de Debian, madison\&. Muestra las versiones disponibles de un determinado paquete en un formato tabular\&. A diferencia del madison original, s\('olo puede mostrar informaci\('on para la arquitectura para la que APT obtuvo las listas de paquetes (APT::Architecture)\&. .RE .SH "OPCIONES" .PP Todas las opciones de la l\('inea de \('ordenes se pueden definir mediante el fichero de configuraci\('on, las descripciones indican la opci\('on de la configuraci\('on a definir\&. Para opciones de tipo \(Foboolean\(Fc puede invalidar el fichero de configuraci\('on utilizando algo como \fB\-f\-\fR,\fB\-\-no\-f\fR, \fB\-f=no\fR u otras muchas variaciones\&. .PP \fB\-p\fR, \fB\-\-pkg\-cache\fR .RS 4 Define el fichero donde guardar la cach\('e de paquetes\&. La cach\('e de paquetes es la cach\('e primaria usada para todas las operaciones\&. Opci\('on de configuraci\('on: Dir::Cache::pkgcache\&. .RE .PP \fB\-s\fR, \fB\-\-src\-cache\fR .RS 4 Escoge el fichero para guardar la cach\('e fuente\&. S\('olo gencaches usa esta cach\('e y guarda una versi\('on analizada de la informaci\('on de los paquetes de las fuentes remotas\&. Cuando se genera la cach\('e de paquetes la cach\('e fuente se usa para evitar analizar todos los ficheros de paquetes\&. Opci\('on de configuraci\('on: Dir::Cache::srcpkgcache\&. .RE .PP \fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR .RS 4 Produce una salida adecuada para su almacenamiento, omitiendo los indicadores de progreso\&. M\('as \(Foq\(Fc producir\('an una salida m\('as silenciosa, hasta un m\('aximo de dos\&. Tambi\('en se puede usar \fB\-q=#\fR para definir el nivel de silencio, ignorando el fichero de configuraci\('on\&. Opci\('on de configuraci\('on: quiet\&. .RE .PP \fB\-i\fR, \fB\-\-important\fR .RS 4 Muestra s\('olo las dependencias importantes, se usa junto con unmet y depends\&. Hace que s\('olo se muestren las dependencias y pre\-dependencias\&. Opci\('on de configuraci\('on: APT::Cache::Important\&. .RE .PP \fB\-\-no\-pre\-depends\fR, \fB\-\-no\-depends\fR, \fB\-\-no\-recommends\fR, \fB\-\-no\-suggests\fR, \fB\-\-no\-conflicts\fR, \fB\-\-no\-breaks\fR, \fB\-\-no\-replaces\fR, \fB\-\-no\-enhances\fR .RS 4 Per default the \fBdepends\fR and \fBrdepends\fR print all dependencies\&. This can be tweaked with these flags which will omit the specified dependency type\&. Configuration Item: APT::Cache::Show\fIDependencyType\fR e\&.g\&. APT::Cache::ShowRecommends\&. .RE .PP \fB\-\-implicit\fR .RS 4 Per default \fBdepends\fR and \fBrdepends\fR print only dependencies explicitly expressed in the metadata\&. With this flag it will also show dependencies implicitly added based on the encountered data\&. A Conflicts: foo e\&.g\&. expresses implicitly that this package also conflicts with the package foo from any other architecture\&. Configuration Item: APT::Cache::ShowImplicit\&. .RE .PP \fB\-f\fR, \fB\-\-full\fR .RS 4 Muestra todos los campos de informaci\('on cuando se realiza una b\('usqueda\&. Opci\('on de configuraci\('on: APT::Cache::ShowFull\&. .RE .PP \fB\-a\fR, \fB\-\-all\-versions\fR .RS 4 Muestra los campos completos de todas las versiones disponibles\&. Es el comportamiento predeterminado, para desactivarlo utilice \fB\-\-no\-all\-versions\fR\&. Si se especifica \fB\-\-no\-all\-versions\fR, s\('olo se muestra la versi\('on candidata (la que se escoger\('ia para instalar)\&. Esta opci\('on s\('olo se aplica a la orden show\&. Opci\('on de configuraci\('on: APT::Cache::AllVersions\&. .RE .PP \fB\-g\fR, \fB\-\-generate\fR .RS 4 Realiza una regeneraci\('on completa de la cach\('e de paquetes, en vez de usarla tal y como est\('a\&. Esta es la opci\('on predeterminada, para desactivarla use \fB\-\-no\-generate\fR\&. Opci\('on de configuraci\('on: APT::Cache::Generate\&. .RE .PP \fB\-\-names\-only\fR, \fB\-n\fR .RS 4 Only search on the package and provided package names, not the long descriptions\&. Configuration Item: APT::Cache::NamesOnly\&. .RE .PP \fB\-\-all\-names\fR .RS 4 Hace que pkgnames muestre todos los nombres, incluyendo los paquetes virtuales y las dependencias no encontradas\&. Opci\('on de configuraci\('on: APT::Cache::AllNames\&. .RE .PP \fB\-\-recurse\fR .RS 4 Hace que depends y rdepends sean recursivos de modo que todos los paquetes mencionados se muestran s\('olo una vez\&. Opci\('on de configuraci\('on APT::Cache::RecurseDepends\&. .RE .PP \fB\-\-installed\fR .RS 4 Limita la salida de depends y rdepends a paquetes actualmente instalados\&. Opci\('on de configuraci\('on: APT::Cache::Installed\&. .RE .PP \fB\-\-with\-source\fR \fB\fIfilename\fR\fR .RS 4 Adds the given file as a source for metadata\&. Can be repeated to add multiple files\&. Supported are currently *\&.deb, *\&.dsc, *\&.changes, Sources and Packages files as well as source package directories\&. Files are matched based on their name only, not their content! .sp Sources and Packages can be compressed in any format apt supports as long as they have the correct extension\&. If you need to store multiple of these files in one directory you can prefix a name of your choice with the last character being an underscore ("_")\&. Example: my\&.example_Packages\&.xz .sp Note that these sources are treated as trusted (see \fBapt-secure\fR(8))\&. Configuration Item: APT::Sources::With\&. .RE .PP \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR .RS 4 Muestra un mensaje corto sobre el uso\&. .RE .PP \fB\-v\fR, \fB\-\-version\fR .RS 4 Muestra la versi\('on del programa\&. .RE .PP \fB\-c\fR, \fB\-\-config\-file\fR .RS 4 Fichero de configuraci\('on: Especifica el fichero de configuraci\('on a usar\&. El programa leer\('a el fichero de configuraci\('on predeterminado y, despu\('es, este fichero de configuraci\('on\&. Si necesita que ciertas opciones de configuraci\('on se definan antes que el an\('alisis de los de los ficheros de configuraci\('on predeterminados, defina un fichero con la variable de entorno \fBAPT_CONFIG\fR\&. Consulte \fBapt.conf\fR(5) para informaci\('on sobre la sintaxis\&. .RE .PP \fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR .RS 4 Define una opci\('on de configuraci\('on: Esto definir\('a una opci\('on arbitraria de configuraci\('on\&. La sintaxis es \fB\-o Algo::Cosa=cosa\fR\&. \fB\-o\fR y \fB\-\-option\fR se pueden usar varias veces para definir diferentes opciones\&. .RE .SH "FICHEROS" .PP /etc/apt/sources\&.list .RS 4 Ubicaciones de d\('onde conseguir los paquetes\&. Opci\('on de configuraci\('on: Dir::Etc::SourceList\&. .RE .PP /etc/apt/sources\&.list\&.d/ .RS 4 Fragmentos de fichero para las ubicaciones de d\('onde descargar los paquetes\&. Opci\('on de configuraci\('on: Dir::Etc::SourceParts\&. .RE .PP /var/lib/apt/lists/ .RS 4 \('Area de almacenamiento para la informaci\('on del estado de cada fuente de paquetes especificado en \fBsources.list\fR(5) Opci\('on de configuraci\('on: Dir::State::Lists\&. .RE .PP /var/lib/apt/lists/partial/ .RS 4 \('Area de almacenamiento para la informaci\('on de estado en tr\('ansito\&. Elemento de configuraci\('on: Dir::State::Lists (se a\(~nade partial de forma impl\('icita) .RE .SH "V\('EASE TAMBI\('EN" .PP \fBapt.conf\fR(5), \fBsources.list\fR(5), \fBapt-get\fR(8), \fBapt-patterns\fR(7) .SH "DIAGN\('OSTICOS" .PP \fBapt\-cache\fR devuelve cero si no hay ning\('un error, y el valor 100 en caso de error\&. .SH "BUGS" .PP \m[blue]\fBP\('agina de errores de APT\fR\m[]\&\s-2\u[3]\d\s+2\&. Si quiere informar de un error en APT, consulte /usr/share/doc/debian/bug\-reporting\&.txt o use la orden \fBreportbug\fR(1)\&. .SH "TRADUCCI\('ON" .PP La traducci\('on al espa\(~nol la realizaron Ismael Fanlo, Carlos Mestre, Rudy Godoy, Gustavo Saldumbide, Javier Fern\('andez\-Sanguino y Rub\('en Porras Campo entre los a\(~nos 2003 y 2004\&. La traducci\('on fue actualizada por Francisco Javier Cuadrado y Omar Campagne Polaino entre los a\(~nos 2009 y 2012 \&. .PP Tenga en cuenta que este documento puede contener secciones sin traducir\&. Esto es intencionado para evitar perder contenido cuando la traducci\('on no est\('a actualizada con respecto al documento original\&. .SH "AUTORES" .PP \fBJason Gunthorpe\fR .RS 4 .RE .PP \fBEquipo de APT\fR .RS 4 .RE .SH "NOTAS" .IP " 1." 4 GraphViz .RS 4 \%http://www.research.att.com/sw/tools/graphviz/ .RE .IP " 2." 4 herramienta VCG .RS 4 \%http://rw4.cs.uni-sb.de/users/sander/html/gsvcg1.html .RE .IP " 3." 4 P\('agina de errores de APT .RS 4 \%http://bugs.debian.org/src:apt .RE