.\" Automatically generated by Pod::Man 4.10 (Pod::Simple 3.35) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .\" Set up some character translations and predefined strings. \*(-- will .\" give an unbreakable dash, \*(PI will give pi, \*(L" will give a left .\" double quote, and \*(R" will give a right double quote. \*(C+ will .\" give a nicer C++. Capital omega is used to do unbreakable dashes and .\" therefore won't be available. \*(C` and \*(C' expand to `' in nroff, .\" nothing in troff, for use with C<>. .tr \(*W- .ds C+ C\v'-.1v'\h'-1p'\s-2+\h'-1p'+\s0\v'.1v'\h'-1p' .ie n \{\ . ds -- \(*W- . ds PI pi . if (\n(.H=4u)&(1m=24u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-12u'-\" diablo 10 pitch . if (\n(.H=4u)&(1m=20u) .ds -- \(*W\h'-12u'\(*W\h'-8u'-\" diablo 12 pitch . ds L" "" . ds R" "" . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds -- \|\(em\| . ds PI \(*p . ds L" `` . ds R" '' . ds C` . ds C' 'br\} .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .de IX .. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Title "PO4A-UPDATEPO 1p" .TH PO4A-UPDATEPO 1p "2018-12-09" "Инструменты Po4a" "Инструменты Po4a" .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .if n .ad l .nh .SH "НАЗВАНИЕ" .IX Header "НАЗВАНИЕ" po4a\-updatepo \- обновить перевод (в \s-1PO\s0 формате) документации .SH "СИНТАКСИС" .IX Header "СИНТАКСИС" \&\fBpo4a\-updatepo\fR \fB\-f\fR \fIfmt\fR (\fB\-m\fR \fImaster.doc\fR)+ (\fB\-p\fR \fI\s-1XX\s0.po\fR)+ .PP (\fI\s-1XX\s0.po\fR является входным параметром, все остальные являются выходными) .SH "ОПИСАНИЕ" .IX Header "ОПИСАНИЕ" Целью проекта po4a (\s-1PO\s0 везде или для всего) является облегчение процесса перевода (и что более важно \- поддержка переводов), использующего инструменты gettext там, где переводимые файлы не выглядят как документация. .PP Скрипт \fBpo4a\-updatepo\fR отвечает за обновление \s-1PO\s0 файлов, чтобы в них отражались изменения, выполненные в оригинальном файле документации. Для этого он преобразует файл документации в \s-1POT\s0 файл и вызывает \fBmsgmerge\fR\|(1) для нового \s-1POT\s0 и предоставленного \s-1PO\s0 файлов. .PP Возможно указать более одного \s-1PO\s0 файла (если вы хотите обновить несколько языков сразу), и несколько файлов документации (если вы хотите хранить переводы нескольких документов в одном \s-1PO\s0 файле). .PP Если главный документ содержит не \s-1ASCII\s0 символы, то созданный \s-1PO\s0 файл будет в кодировке \s-1UTF\-8\s0 (если он еще не в такой кодировке), чтобы разрешить использование нестандартных символов. .SH "ПАРАМЕТРЫ" .IX Header "ПАРАМЕТРЫ" .IP "\fB\-f\fR, \fB\-\-format\fR" 4 .IX Item "-f, --format" Формат документации, которой вы хотите управлять. Используйте ключ \&\fB\-\-help\-format\fR, чтобы просмотреть список доступных форматов. .IP "\fB\-m\fR, \fB\-\-master\fR" 4 .IX Item "-m, --master" Файл(ы), содержащий главный документ для перевода. .IP "\fB\-M\fR, \fB\-\-master\-charset\fR" 4 .IX Item "-M, --master-charset" Кодировка файлов, содержащих документ для перевода. Обратите внимание, что все файлы должны иметь одну и ту же кодировку. .IP "\fB\-p\fR, \fB\-\-po\fR" 4 .IX Item "-p, --po" \&\s-1PO\s0 файл(ы) для обновления. Если эти файлы не существуют, они будут созданы с помощью \fBpo4a\-updatepo\fR. .IP "\fB\-o\fR, \fB\-\-option\fR" 4 .IX Item "-o, --option" Extra option(s) to pass to the format plugin and other po4a internal modules. Specify each option in the '\fIname\fR\fB=\fR\fIvalue\fR' format. See the documentation of each plugin for more information about the valid options and their meanings. .IP "\fB\-\-no\-previous\fR" 4 .IX Item "--no-previous" Данный параметр удаляет параметр \fB\-\-previous\fR из настроек \fBmsgmerge\fR. Это позволяет использовать версии \fBgettext\fR более ранние чем 0.16. .IP "\fB\-\-previous\fR" 4 .IX Item "--previous" Данный параметр добавляет \fB\-\-previous\fR к настройкам \fBmsgmerge\fR. А это требует \fBgettext\fR версии 0.16 или выше, и активирован по умолчанию. .IP "\fB\-\-msgmerge\-opt\fR \fIoptions\fR" 4 .IX Item "--msgmerge-opt options" Дополнительные настройки для \fBmsgmerge\fR(1). .IP "\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR" 4 .IX Item "-h, --help" Отобразить короткую справку. .IP "\fB\-\-help\-format\fR" 4 .IX Item "--help-format" Список форматов документации, распознаваемой po4a. .IP "\fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR" 4 .IX Item "-V, --version" Отобразить версию и завершить работу скрипта. .IP "\fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR" 4 .IX Item "-v, --verbose" Увеличить количество выводимой пояснительной информации. .IP "\fB\-d\fR, \fB\-\-debug\fR" 4 .IX Item "-d, --debug" Вывод отладочной информации. .IP "\fB\-\-porefs\fR \fItype\fR[,\fBwrap\fR|\fBnowrap\fR]" 4 .IX Item "--porefs type[,wrap|nowrap]" Specify the reference format. Argument \fItype\fR can be one of \fBnever\fR to not produce any reference, \fBfile\fR to only specify the file without the line number, \fBcounter\fR to replace line number by an increasing counter, and \&\fBfull\fR to include complete references (default: full). .Sp Argument can be followed by a comma and either \fBwrap\fR or \fBnowrap\fR keyword. References are written by default on a single line. The \fBwrap\fR option wraps references on several lines, to mimic \fBgettext\fR tools (\fBxgettext\fR and \fBmsgmerge\fR). This option will become the default in a future release, because it is more sensible. The \fBnowrap\fR option is available so that users who want to keep the old behavior can do so. .IP "\fB\-\-msgid\-bugs\-address\fR \fIemail@address\fR" 4 .IX Item "--msgid-bugs-address email@address" Установить адрес для посылки сообщений о msgid ошибках. По умолчанию, созданные \s-1POT\s0 файлы не имеют поля Report-Msgid-Bugs-To. .IP "\fB\-\-copyright\-holder\fR \fIstring\fR" 4 .IX Item "--copyright-holder string" Указать владельца авторских прав в заголовке \s-1POT\s0 файла. Значение по умолчанию \*(L"Free Software Foundation, Inc.\*(R" .IP "\fB\-\-package\-name\fR \fIstring\fR" 4 .IX Item "--package-name string" Указать имя пакета в заголовке \s-1POT\s0 файла. Значение по умолчанию \*(L"\s-1PACKAGE\*(R".\s0 .IP "\fB\-\-package\-version\fR \fIstring\fR" 4 .IX Item "--package-version string" Указать версию пакета в заголовке \s-1POT\s0 файла. Значение по умолчанию \&\*(L"\s-1VERSION\*(R".\s0 .SH "СМОТРИ ТАКЖЕ" .IX Header "СМОТРИ ТАКЖЕ" \&\fBpo4a\-gettextize\fR\|(1), \fBpo4a\-normalize\fR\|(1), \fBpo4a\-translate\fR\|(1), \&\fBpo4a\fR\|(7) .SH "АВТОРЫ" .IX Header "АВТОРЫ" .Vb 3 \& Denis Barbier \& Nicolas François \& Martin Quinson (mquinson#debian.org) .Ve .SH "АВТОРСКИЕ ПРАВА И ЛИЦЕНЗИИ" .IX Header "АВТОРСКИЕ ПРАВА И ЛИЦЕНЗИИ" Copyright 2002\-2012 by \s-1SPI,\s0 inc. .PP This program is free software; you may redistribute it and/or modify it under the terms of \s-1GPL\s0 (see the \s-1COPYING\s0 file).