Scroll to navigation

Locale::Po4a::AsciiDoc(3pm) Інструменти Po4a Locale::Po4a::AsciiDoc(3pm)

НАЗВА

Locale::Po4a::AsciiDoc — перетворення документів AsciiDoc на файли PO, і навпаки

ОПИС

Метою проекту po4a (PO для усього) є спрощення перекладу (та, що ще цікавіше, супровід перекладів) за допомогою інструментів gettext у областях, де такий переклад спочатку не передбачався, зокрема у документації.

Locale::Po4a::AsciiDoc — модуль, який допомагає у перекладі документації у форматі AsciiDoc.

ПАРАМЕТРИ, ЯКІ МОЖНА ПЕРЕДАВАТИ ЦЬОМУ МОДУЛЮ

Ось параметри, які можна передавати цьому модулю:
definitions
Назва файла, що містить визначення для po4a, як це визначено у розділі НАЛАШТОВУВАННЯ НА МІСЦІ. Ви можете скористатися цим параметром, якщо вставляння визначень до документа, який ви перекладаєте, є неможливим.

У файлі визначень рядки мають починатися не з двох символів похилої риски, а безпосередньо із po4a:.

entry
Список відокремлених пробілами записів атрибутів, вміст яких ви хочете перекладати. Типово, атрибути не перекладаються.
macro
Список відокремлених пробілами визначень макросів.
style
Список відокремлених пробілами визначень стилів.
noimagetargets
By default, the targets of block images are translatable to give opportunity to make the content point to translated images. This can be stopped by setting this option.

НАЛАШТОВУВАННЯ НА МІСЦІ

Налаштувати модуль AsciiDoc можна рядками, які починаються з //po4a:. Такі рядки вважатимуться командами, які віддаються засобу обробки. Передбачено такі команди:
//po4a: macro назва[список атрибутів]
Цей рядок надає змогу докладно описати параметри макроса; назва має бути коректною назвою макроса і має завершуватися символом підкреслювання, якщо ціль має бути перекладено.

Аргумент список атрибутів є списком відокремлених комами значень, які містять дані щодо придатних до перекладу аргументів. У цьому списку містяться або номери, для визначення позиційних параметрів, або іменовані атрибути.

Якщо перед назвою стоятиме символ «плюс» (+), макрос і його аргументи перекладатимуться як ціле. У цьому випадку немає потреби у визначенні списку атрибутів, але квадратні дужки все ж доведеться дописати.

//po4a: style [список атрибутів]
Цей рядок надає змогу докладно описати атрибути стилю, які слід перекласти.

Аргумент список атрибутів є списком відокремлених комами значень, які містять дані щодо придатних до перекладу аргументів. У цьому списку містяться або номери, для визначення позиційних параметрів, або іменовані атрибути. Перший атрибут є назвою стилю, його не буде перекладено.

Якщо перед назвою стилю вказано символ «плюс» (+), список атрибутів перекладається як ціле. У такому випадку немає потреби у визначенні атрибутів, які слід перекладати.

Якщо перед назвою стилю вказано символ «мінус» (-), список атрибутів не перекладається.

//po4a: entry назва
Ця команда оголошує запис атрибута як придатний до перекладу. Типово, записи атрибутів не перекладаються.

СТАН ЦЬОГО МОДУЛЯ

Успішно перевірено на простих файлах AsciiDoc.

АВТОРИ

 Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>

АВТОРСЬКІ ПРАВА ТА ЛІЦЕНЗУВАННЯ

 © Nicolas FRANÇOIS <nicolas.francois@centraliens.net>, 2005–2008.
 © Denis BARBIER <barbier@linuxfr.org>, 2012.
 © Martin Quinson <mquinson#debian.org>, 2017.

Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете поширювати її і/або вносити до неї зміни за умов дотримання GPL (див. файл COPYING).

2018-12-09 Інструменти Po4a