.\"Generated by db2man.xsl. Don't modify this, modify the source. .de Sh \" Subsection .br .if t .Sp .ne 5 .PP \fB\\$1\fR .PP .. .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .de Ip \" List item .br .ie \\n(.$>=3 .ne \\$3 .el .ne 3 .IP "\\$1" \\$2 .. .TH "SMBMOUNT" 8 "" "" "" .SH NAME .B smbmount \- 裝載一個 smbfs 文件系統 .SH "總覽 SYNOPSIS" \fBsmbmount\fR {service} {mount-point} [-o options] .SH "描述 DESCRIPTION" .PP \fBsmbmount\fR 可以裝載一個Linux SMB文件系統。它通常在帶 "-t smbfs" 選項執行 \fBmount\fR(8) 命令時被作爲\fBmount.smbfs\fR執行。當然內核必須支持smbfs文件系統。 .PP \fBsmbmount\fR使用的選項是用逗號分隔的一串key=value字串對的列表。It is possible to send options other than those listed here, assuming that smbfs supports them. If you get mount failures, check your kernel log for errors on unknown options. .PP \fBsmbmount\fR is a daemon. After mounting it keeps running until the mounted smbfs is umounted. It will log things that happen when in daemon mode using the "machine name" smbmount, so typically this output will end up in \fIlog.smbmount\fR. The \fB smbmount\fR process may also be called mount.smbfs. .RS .Sh "注意" .PP \fBsmbmount\fR 調用 \fBsmbmnt\fR(8)來完成實際的裝載任務。你必須確保 \fBsmbmnt\fR 位於可以找到的路徑中。 .RE .SH "選項 OPTIONS" .TP username= 指定聯接時的用戶名。如果不指定,程序會用\fBUSER\fR這個環境變量。這個選項也接受"user%password", "user/workgroup"或"user/workgroup%password"形式的參數,允許密碼和工作組作爲用戶名的一部分同時被指定。 .TP password= 指定SMB口令。如果不指定,將使用環境變量\fBPASSWD\fR. 如果沒有指定,也沒有環境變量, \fBsmbmount\fR會提示輸入口令,除非使用了guest選項。 Note that passwords which contain the argument delimiter character (i.e. a comma ',') will failed to be parsed correctly on the command line. However, the same password defined in the PASSWD environment variable or a credentials file (see below) will be read correctly. .TP credentials= specifies a file that contains a username and/or password\&. The format of the file is: .nf username = password = .fi This is preferred over having passwords in plaintext in a shared file, such as \fI/etc/fstab\fR. Be sure to protect any credentials file properly\&. .TP krb Use kerberos (Active Directory). .TP netbiosname= 設定源NetBIOS主機名。默認是本機名。 .TP uid= 設定裝載的文件系統的用戶標識符。可以用用戶名或者UID數字兩種辦法來指定。 .TP gid= 設定裝載的文件系統的組標識符。可以用組名或者GID數字兩種方法來指定。 .TP port= 設定遠程SMB系統的端口號。默認是139。 .TP fmask= 設定文件掩碼。這決定了本地文件系統中遠程文件的權限。它不是掩碼而是實際的文件權限。默認值是根據當前的umask算出來的。 .TP dmask= 設定目錄掩碼。這決定了本地文件系統中遠程目錄的權限。它不是掩碼而是實際的目錄權限。默認值是根據當前的umask算出來的。 .TP debug= 設定調試等級。對於跟蹤SMB的聯接問題非常有用。 建議的值是4. 如果設置得過高,會產生大量輸出,可能會掩蓋有用的輸出。 .TP ip= 設定目標主機或IP地址。 .TP workgroup= 設定目的工作組。 .TP sockopt= 設定TCP套接字的一些選項。參見\fBsmb.conf\fR(5)配置文件中的\fIsocket options\fR選項。 .TP scope= 設定NetBIOS範圍。 .TP guest 不提示口令 .TP ro 以只讀方式裝載。 .TP rw 以讀寫方式裝載。 .TP iocharset= sets the charset used by the Linux side for codepage to charset translations (NLS). Argument should be the name of a charset, like iso8859-1. (Note: only kernel 2.4.0 or later) .TP codepage= sets the codepage the server uses. See the iocharset option. Example value cp850. (Note: only kernel 2.4.0 or later) .TP ttl= sets how long a directory listing is cached in milliseconds (also affects visibility of file size and date changes)\&. A higher value means that changes on the server take longer to be noticed but it can give better performance on large directories, especially over long distances\&. Default is 1000ms but something like 10000ms (10 seconds) is probably more reasonable in many cases\&. (Note: only kernel 2\&.4\&.2 or later) .SH "ENVIRONMENT VARIABLES" .PP The variable \fBUSER\fR may contain the username of the person using the client\&. This information is used only if the protocol level is high enough to support session-level passwords\&. The variable can be used to set both username and password by using the format username%password\&. .PP The variable \fBPASSWD\fR may contain the password of the person using the client\&. This information is used only if the protocol level is high enough to support session-level passwords\&. .PP The variable \fBPASSWD_FILE\fR may contain the pathname of a file to read the password from\&. A single line of input is read and used as the password\&. .SH "BUGS" .PP Passwords and other options containing , can not be handled\&. For passwords an alternative way of passing them is in a credentials file or in the PASSWD environment\&. .PP The credentials file does not handle usernames or passwords with leading space\&. .PP One smbfs bug is important enough to mention here, even if it is a bit misplaced: .TP 3 \(bu Mounts sometimes stop working\&. This is usually caused by smbmount terminating\&. Since smbfs needs smbmount to reconnect when the server disconnects, the mount will eventually go dead\&. An umount/mount normally fixes this\&. At least 2 ways to trigger this bug are known\&. .LP .PP Note that the typical response to a bug report is suggestion to try the latest version first\&. So please try doing that first, and always include which versions you use of relevant software when reporting bugs (minimum: samba, kernel, distribution) .SH "SEE ALSO" .PP Documentation/filesystems/smbfs\&.txt in the linux kernel source tree may contain additional options and information\&. .PP FreeBSD also has a smbfs, but it is not related to smbmount .PP For Solaris, HP-UX and others you may want to look at \fBsmbsh\fR(1) or at other solutions, such as Sharity or perhaps replacing the SMB server with a NFS server\&. .SH "作者 AUTHOR" .PP samba軟件和相關工具最初由Andrew Tridgell創建。samba現在由Samba Team 作爲開源軟件來發展,類似linux內核的開發方式。 .PP 最初的samba手冊頁是 Karl Auer寫的。 手冊頁源碼已經轉換爲YODL格式(另一種很好的開源軟件,可以在ftp://ftp.ice.rug.nl/pub/unix找到),由Jeremy Sllison 更新到Samba2.0 版本。 Gerald Carter 在Samba2.2中將它轉化爲DocBook 格式。 Alexander Bokovoy 在Samba 3.0中實現了DocBook XML4.2 格式的轉換。 .SH "[中文版維護人]" .B meaculpa .SH "[中文版最新更新]" .B 2000/12/08 .SH "《中國linux論壇man手冊頁翻譯計劃》:" .BI http://cmpp.linuxforum.net .Sh "跋" .br 本頁面中文版由中文 man 手冊頁計劃提供。 .br 中文 man 手冊頁計劃:\fBhttps://github.com/man-pages-zh/manpages-zh\fR