.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source. .\" .\" 1999 PTM Przemek Borys .\" Aktualność: man-pages 1.47 .\" .\" Copyright (C) Tom Bjorkholm & Markus Kuhn, 1996 .\" .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" The GNU General Public License's references to "object code" .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any .\" document formatting or typesetting system, including .\" intermediate and printed output. .\" .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public .\" License along with this manual; if not, write to the Free .\" Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111, .\" USA. .\" .\" 1996-04-01 Tom Bjorkholm .\" First version written .\" 1996-04-10 Markus Kuhn .\" revision .\" .TH SCHED_YIELD 2 1996-04-10 "Linux 1.3.81" "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA sched_yield \- oddanie procesora .SH SKŁADNIA .B #include .sp \fBint sched_yield(void); .fi .SH OPIS \fI Uwaga! To tłumaczenie może być nieaktualne!\fP .PP Proces może nie blokując zrezygnować z używania procesora, wołając .BR sched_yield . Proces zostanie przeniesiony na koniec kolejki swojego statycznego priorytetu i uruchomiony zostanie kolejny proces. Uwaga: Jeśli bieżący proces jest jedynym procesem w najwyższej liście priorytetów, po wywołaniu .B sched_yield jego działanie będzie trwać dalej. Systemy POSIX-owe, na których dostępny jest .B sched_yield definiują w .IR _POSIX_PRIORITY_SCHEDULING . .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Po pomyślnym zakończeniu, .B sched_yield zwraca zero. Po błędzie zwracane jest \-1 i odpowiednio ustawiane .IR errno . .SH "ZGODNE Z" POSIX.1b (wcześniej POSIX.4) .SH "ZOBACZ TAKŻE" .BR sched_setscheduler (2) zawiera opis linuksowego algorytmu szeregowania zadań. .PP .I Programming for the real world \- POSIX.4 Billa O. Gallmeistera, O'Reilly & Associates, Inc., ISBN 1-56592-074-0 .br .I IEEE Std 1003.1b-1993 (standard POSIX.1b) .br .I ISO/IEC 9945-1:1996 .SH "INFORMACJE O TŁUMACZENIU" Powyższe tłumaczenie pochodzi z nieistniejącego już Projektu Tłumaczenia Manuali i \fImoże nie być aktualne\fR. W razie zauważenia różnic między powyższym opisem a rzeczywistym zachowaniem opisywanego programu lub funkcji, prosimy o zapoznanie się z oryginalną (angielską) wersją strony podręcznika za pomocą polecenia: .IP man \-\-locale=C 2 sched_yield .PP Prosimy o pomoc w aktualizacji stron man \- więcej informacji można znaleźć pod adresem http://sourceforge.net/projects/manpages\-pl/.