.\" Copyright (C) 1996 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl) .\" .\" %%%LICENSE_START(GPLv2+_DOC_FULL) .\" This is free documentation; you can redistribute it and/or .\" modify it under the terms of the GNU General Public License as .\" published by the Free Software Foundation; either version 2 of .\" the License, or (at your option) any later version. .\" .\" The GNU General Public License's references to "object code" .\" and "executables" are to be interpreted as the output of any .\" document formatting or typesetting system, including .\" intermediate and printed output. .\" .\" This manual is distributed in the hope that it will be useful, .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the .\" GNU General Public License for more details. .\" .\" You should have received a copy of the GNU General Public .\" License along with this manual; if not, see .\" . .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Thu Oct 31 14:18:40 1996 by Eric S. Raymond .\" Modified 2001-12-17, aeb .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 1996 Andries Brouwer (GPL-2+) .\" Copyright © of Polish translation: .\" Przemek Borys (PTM) , 1998. .\" Andrzej M. Krzysztofowicz (PTM) , 2002. .\" Robert Luberda , 2017. .TH GETSID 2 2016\-03\-15 Linux "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA getsid \- pobranie identyfikatora sesji .SH SKŁADNIA \fB#include \fP .sp \fBpid_t getsid(pid_t\fP\fI pid\fP\fB);\fP .sp .in -4n Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz \fBfeature_test_macros\fP(7)): .in .sp .ad l .PD 0 \fBgetsid\fP(): .RS 4 .\" || _XOPEN_SOURCE\ &&\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED _XOPEN_SOURCE\ >=\ 500 .br || /* Od glibc 2.12: */ _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L .RE .PD .ad .SH OPIS \fIgetsid(0)\fP zwraca identyfikator sesji procesu wywołującego. \fIgetsid(p)\fP zwraca identyfikator sesji procesu o numerze identyfikatora procesu równym \fIp\fP. (identyfikator sesji procesu jest to numer identyfikatora grupy procesów procesu przewodzącego sesji). .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" W przypadku powodzenia zwracany jest identyfikator sesji. W razie wystąpienia błędu zwracane jest \fI(pid_t)\ \-1\fP i ustawiana jest odpowiednia wartość zmiennej \fIerrno\fP. .SH BŁĘDY .TP \fBEPERM\fP Proces o numerze identyfikatora procesu równym \fIp\fP istnieje, ale nie należy do tej samej sesji, co proces wywołujący, a implementacja traktuje to jako błąd. .TP \fBESRCH\fP Nie znaleziono procesu o numerze identyfikatora procesu równym \fIp\fP. .SH WERSJE .\" Linux has this system call since Linux 1.3.44. .\" There is libc support since libc 5.2.19. To wywołanie systemowe jest dostępne w Linuksie od wersji 2.0. .SH "ZGODNE Z" POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008, SVr4. .SH UWAGI Linux nie zwraca \fBEPERM\fP. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBgetpgid\fP(2), \fBsetsid\fP(2), \fBcredentials\fP(7) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 4.07 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%https://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) , Andrzej M. Krzysztofowicz (PTM) i Robert Luberda . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 4.07 \fPoryginału.