.\" Copyright 1993 Rickard E. Faith (faith@cs.unc.edu) and .\" and Copyright 2002 Michael Kerrisk .\" .\" %%%LICENSE_START(VERBATIM) .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one. .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" %%%LICENSE_END .\" .\" Modified Fri Jan 31 16:26:07 1997 by Eric S. Raymond .\" Modified Fri Dec 11 17:57:27 1998 by Jamie Lokier .\" Modified 24 Apr 2002 by Michael Kerrisk .\" Substantial rewrites and additions .\" 2005-05-10 mtk, noted that lock conversions are not atomic. .\" .\" FIXME Maybe document LOCK_MAND, LOCK_RW, LOCK_READ, LOCK_WRITE .\" which only have effect for SAMBA. .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .\" This file is distributed under the same license as original manpage .\" Copyright of the original manpage: .\" Copyright © 1993 Rickard E. Faith, 2008 Michael Kerrisk .\" Copyright © of Polish translation: .\" Przemek Borys (PTM) , 1998. .\" Andrzej Krzysztofowicz (PTM) , 2002. .\" Robert Luberda , 2017. .TH FLOCK 2 2016\-03\-15 Linux "Podręcznik programisty Linuksa" .SH NAZWA flock \- założenie lub zdjęcie doradczej blokady na otwartym pliku. .SH SKŁADNIA \fB#include \fP .sp \fBint flock(int \fP\fIfd\fP\fB, int \fP\fIoperation\fP\fB);\fP .SH OPIS Zakłada lub zdejmuje doradczą blokadę na otwartym pliku, określonym przez \fIfd\fP. Parametr \fIoperation\fP jest jednym z poniższych: .RS 4 .TP 9 \fBLOCK_SH\fP Założenie blokady współdzielonej. Więcej niż jeden proces może ją utrzymywać na danym pliku w danej chwili. .TP \fBLOCK_EX\fP Założenie blokady wyłącznej. Tylko jeden proces może ją utrzymywać na danym pliku w danej chwili. .TP \fBLOCK_UN\fP Usunięcie istniejącej blokady, założonej przez bieżący proces. .RE .PP Wywołanie \fBflock\fP() może się zblokować, gdy inny proces utrzymuje blokadę niezgodnego typu. Aby uzyskać wywołanie nieblokujące, należy dodać \fBLOCK_NB\fP (za pomocą bitowego OR) do dowolnej z powyższych wartości parametru \fIoperation\fP. Pojedynczy plik nie może mieć jednocześnie założonej blokady współdzielonej i wyłącznej. Blokady utworzone za pomocą \fBflock\fP() są skojarzone z plikiem lub \- dokładniej \- z wpisem w tablicy otwartych plików. Oznacza to, że powielone deskryptory plików (utworzone na przykład za pomocą \fBfork\fP(2) lub \fBdup\fP(2)) odnoszą się do tej samej blokady i ta blokada może być zmieniana lub zwalniana za pomocą dowolnego ze wspomnianych deskryptorów. Ponadto, blokada zostaje zwolniona albo w wyniku jawnego wykonania operacji \fBLOCK_UN\fP na dowolnym z tych powielonych deskryptorów, albo po zamknięciu wszystkich tych deskryptorów. Jeśli proces używa \fBopen\fP(2) (lub podobnego) do pozyskania więcej niż jednego deskryptora dla samego pliku, to \fBflock\fP() potraktuje te deskryptory niezależnie. Jakakolwiek próba zablokowania pliku używającego jednego z tych deskryptorów może być odrzucona przez blokadę założoną na innym z tych deskryptorów przez proces wywołujący. Proces może trzymać tylko jeden typ blokady (współdzieloną lub wyłączną) na danym pliku. Kolejne wywołania \fBflock\fP() na już zablokowanym pliku skonwertują istniejącą blokadę na inny typ. Blokady utworzone przez \fBflock\fP() są zachowywane przez wywołania \fBexecve\fP(2). Blokada współdzielona lub wyłączna może zostać założona na pliku niezależnie od trybu otwarcia tego pliku. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Po pomyślnym zakończeniu zwracane jest zero. Po błędzie zwracane jest \-1 i odpowiednio jest ustawiane \fIerrno\fP. .SH BŁĘDY .TP \fBEBADF\fP \fIfd\fP nie jest deskryptorem otwartego pliku. .TP \fBEINTR\fP Wywołanie zostało przerwane podczas oczekiwania na założenie blokady w wyniku doręczenia i przechwycenia sygnału przez procedurę jego obsługi; patrz \fBsignal\fP(7). .TP \fBEINVAL\fP \fIoperation\fP jest niepoprawne. .TP \fBENOLCK\fP Zabrakło pamięci dla jądra na przydzielenie rekordów dla blokad. .TP \fBEWOULDBLOCK\fP Plik jest zablokowany, a był ustawiony znacznik \fBLOCK_NB\fP. .SH "ZGODNE Z" 4.4BSD (funkcja \fBflock\fP() pojawiła się pierwotnie w 4.2BSD). Pewna wersja \fBflock\fP(), prawdopodobnie zaimplementowana na podstawie \fBfcntl\fP(2), pojawia się w większości systemów UNIX. .SH UWAGI .\" E.g., according to the flock(2) man page, FreeBSD since at least 5.3 Począwszy od jądra 2.0, \fBflock\fP() jest zaimplementowane jako samodzielna funkcja systemowa, a nie jako emulacja w bibliotece GNU C za pomocą wywołania \fBfcntl\fP(2). Daje to prawdziwą semantykę BSD: nie ma interakcji pomiędzy blokadami różnych typów, tworzonymi za pomocą \fBflock\fP() oraz tworzonymi za pomocą \fBfcntl\fP(2), ponadto \fBflock\fP() nie wykrywa zakleszczenia blokad. (Należy jednak zauważyć, że na niektórych systemach, takich jak nowoczesne BSD, blokady \fBflock\fP() i \fBfcntl\fP(2) \fIwchodzą\fP z sobą w interakcje). .PP .\" commit 5eebde23223aeb0ad2d9e3be6590ff8bbfab0fc2 W jądrach Linuksa do wersji 2.6.11 \fBflock\fP() nie blokował plików po NFS\-ie (zasięg blokad był ograniczony do lokalnego systemu plików). Zamiast tego można było blokować zakresy bajtów za pomocą \fBfcntl\fP(2), które działały po NFS\-ie, jeśli wersja Linuksa była w miarę nowa, a serwer obsługiwał blokowanie. Od Linuksa 2.6.12 klient NFS wspiera blokady \fBflock\fP(), emulując je jako blokady zakresu bajtów na cały pliku. Oznacza to, że blokady \fBfcntl\fP(2) i \fBflock\fP() \fIwchodzą\fP z sobą w interakcje, jeśli jest używany NFS. Od Linuksa 2.6.37 jądro wspiera tryb kompatybilności, który pozwala traktować blokady \fBflock\fP() (i także blokady zakresu bajtów \fBfcntl\fP(2)) jako blokady lokalne; patrz opis opcji \fIlocal_lock\fP w \fBnfs\fP(5). .PP \fBflock\fP() tworzy jedynie blokady doradcze; proces mający odpowiednie uprawnienia do pliku, może swobodnie zignorować fakt użycia \fBflock\fP() i wykonywać operacje wejścia/wyjścia na tym pliku. .PP Blokady \fBflock\fP() i \fBfcntl\fP(2) różną się semantycznie, jeśli chodzi o procesy potomne i \fBdup\fP(2). W systemach implementujących \fBflock\fP() za pomocą \fBfcntl\fP(2), semantyka \fBflock\fP() będzie inna niż ta opisana w tym podręczniku. .PP .\" Kernel 2.5.21 changed things a little: during lock conversion .\" it is now the highest priority process that will get the lock -- mtk Nie jest gwarantowane, że konwersja blokady (z dzielonej na wyłączną lub na odwrót) będzie atomowa: istniejąca blokada może być najpierw usunięta, a następnie może być założona nowa blokada. Pomiędzy tymi dwoma krokami blokadę może uzyskać inny proces oczekujący na nią, co spowoduje, że konwersja blokady albo będzie oczekiwała, albo się nie powiedzie, jeśli podano \fBLOCK_NB\fP. (Jest to oryginalne zachowanie z BSD, występujące również w wielu innych implementacjach). .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBflock\fP(1), \fBclose\fP(2), \fBdup\fP(2), \fBexecve\fP(2), \fBfcntl\fP(2), \fBfork\fP(2), \fBopen\fP(2), \fBlockf\fP(3), \fBlslocks\fP(8) \fIDocumentation/filesystems/locks.txt\fP w kodzie źródłowym jądra Linuksa (\fIDocumentation/locks.txt\fP w przypadku starszych jąder) .SH "O STRONIE" Angielska wersja tej strony pochodzi z wydania 4.07 projektu Linux \fIman\-pages\fP. Opis projektu, informacje dotyczące zgłaszania błędów, oraz najnowszą wersję oryginału można znaleźć pod adresem \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/. .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika man są: Przemek Borys (PTM) , Andrzej Krzysztofowicz (PTM) i Robert Luberda . .PP Polskie tłumaczenie jest częścią projektu manpages-pl; uwagi, pomoc, zgłaszanie błędów na stronie http://sourceforge.net/projects/manpages-pl/. Jest zgodne z wersją \fB 4.07 \fPoryginału.